
Полная версия
The Jervaise Comedy
I came down from my clouds with a feeling of bitter disappointment, a sense of waking from perfect dreams to the realisation of a hard, inimical world, when she said in a formal voice.
“It’s after eleven. My mother and father have gone to bed.”
“Is he—is he in any way reconciled?” I asked, and I think I tried to convey something of resentment by my tone. I still believed that she must guess.
“In a way,” she said, and sighed rather wearily.
“It must have been very hard for him to make up his mind so quickly—to such a change,” I agreed politely.
“It was easier than I expected,” she said. “He was so practical. Just at first, of course, while Mr. Jervaise was there, he seemed broken. I didn’t know what we should do. I was almost afraid that he would refuse to come. But afterwards he—well, he squared his shoulders. He is magnificent. He’s as solid as a rock. He didn’t once reproach us. He seemed to have made up his mind; only one thing frightened him…”
“What was that?” I asked, as she paused.
“That we haven’t any capital to speak of,” she said. “Even after we have sold the furniture here, we shan’t have more than five or six hundred pounds so far as we can make out. And he says it isn’t enough. He says that he and mother are too old to start again from small beginnings. And—oh! a heap of practical things. He is so slow in some ways that it startled us all to find out how shrewd he was about this. It was his own subject, you see.”
“There needn’t be any difficulty about capital,” I said eagerly. I had hardly had patience for her to finish her speech. From her first mention of that word “capital” I had seen my chance to claim a right in the Banks’s fortunes.
“I don’t see…” she began, and then checked herself and continued stiffly, “My father would never accept help of any kind.”
“Arthur might—from a friend,” I said.
“He thinks we’ve got enough—to begin with,” she replied. “They’ve been arguing about it. Arthur’s young and certain. Father isn’t either, and he’s afraid of going to a strange country—and failing.”
“But in that case Arthur must give way,” I said.
Anne was silent for a moment and then said in a horribly formal voice. “Am I to understand, Mr. Melhuish, that you are proposing to lend Arthur this money?”
“On any terms he likes,” I agreed warmly.
“Why?”
I could not mistake her intention. I knew that she expected me to say that it was for her sake. I was no less certain that if I did say that she would snub me. Her whole tone and manner since she had come out to the gate had challenged me.
“Here we are alone in the moonlight,” her attitude had said. “You’ve been trying to hint some kind of admiration for me ever since we met. Now, let us get that over and finished with, so that we can discuss this business of my father’s.”
“Because I like him,” I said. “I haven’t known him long, of course; only a few hours altogether; but…” I stopped because I was afraid she would think that the continuation of the argument might be meant to apply to her rather than to Arthur; and I had no intention of pleading by innuendo. When I did speak, I meant to speak directly, and there was but one thing I had to say. If that failed, I was ready to admit that I had been suffering under a delusion.
“Well?” she prompted me.
“That’s all,” I said.
“Weren’t you going to say that it wasn’t how long you’d known a person that mattered?”
“It certainly didn’t matter in Arthur’s case,” I said. “I liked him from the first moment I saw him. It’s true that we had been talking for some time before there was light enough for me to see him.”
“You like him so much that you’d be willing to lend him all the money he wanted, without security?” she asked.
“Yes, all the money I have,” I said.
“Without any—any sort of condition?”
“I should make one condition,” I replied.
“Which is?”
“That he’d let me come and stay with him, and Brenda, and all of you—on the farm.”
“And, of course, we should all have to be very nice to you, and treat you as our benefactor—our proprietor, almost,” she suggested cruelly.
I was hurt, and for a moment I was inclined to behave much as young Turnbull had behaved that afternoon, to turn away and sulk, and show that I had been grievously misunderstood. I overcame that impulse, however. “I shouldn’t expect you to curtsey!” I said.
She turned to me with one of her instant changes of mood.
“Why don’t you tell me the truth?” she asked passionately.
“The truth you mean hasn’t anything whatever to do with what we’re talking about now,” I said.
“Oh! but it has. It must have,” she protested. “Aren’t you trying to buy my good-will all the time? All this is so heroic and theatrical. Aren’t you being the splendid benefactor of one of your own plays—being frightfully tactful and oh! gentlemanly? It wouldn’t be the right thing, of course, to—to put any sort of pressure on me; but you could put us all under every sort of obligation to you, and afterwards—when you came to stay with us—you’d be very forbearing and sad, no doubt, and be very sweet to my mother—she likes you already—but every one would know just why; and you’d all expect me—to—to do the right thing, too.”
If I had not been truly in love with her I should have been permanently offended by that speech. It stung me. What she implied was woundingly true of that old self of mine which had so recently come under my observation and censure. I could see that; and yet if any one but Anne had accused me I should have gone off in high dudgeon. The hint of red in my hair would not permit me to accept insult with meekness. And while I was still seeking some way to avoid giving expression to my old self whose influence was painfully strong just then, she spoke again.
“Now you’re offended,” she said.
I avoided a direct answer by saying, “What you accused me of thinking and planning might have been true of me yesterday; it isn’t true, now.”
“Have you changed so much since yesterday?” she asked, as if she expected me to confess, now, quite in the familiar manner. She had given me an opportunity for the proper continuation. I refused it.
“I have only one claim on you,” I said boldly.
“Well?” she replied impatiently.
“You recognised me last night.”
It was very like her not to fence over that. She had a dozen possible equivocations, but she suddenly met me with no attempt at disguise.
“I thought I did,” she said. “Just for a minute.”
“And now? You know…?”
She leaned her elbows on the gate and stared out over the moonlit mysteries of the Park.
“You’re not a bit what I expected,” she said.
I misunderstood her. “But you can’t…” I began.
“To look at,” she interrupted me.
I felt a thrill of hope. “But neither are you,” I said.
“Oh!” she commented softly.
“I’ve had romantic visions, too,” I went on; “of what she would look like when I did meet her. But when I saw you, I remembered, and all the visions—oh! scattered; vanished into thin air.”
“If you hadn’t been so successful…” she murmured.
“I’m sorry for that,” I agreed. “But I’m going to make amends. I realised it all this afternoon in the wood when I went to meet Arthur. I’m going to begin all over again, now. I’m coming to Canada—to work.” The whole solution of my problem was suddenly clear, although I had not guessed it until that moment. “I’m going to buy a farm for all of us,” I went on quickly, “and all the money that’s over, I shall give away. The hospitals are always willing to accept money without asking why you give it. They’re not suspicious, they don’t consider themselves under any obligation.”
“How much should you have to give away?” she asked.
“Thirty or forty thousand pounds,” I said. “It depends on how much the farm costs.”
“Hadn’t you better keep a little, in case the farm fails?” she put in.
“It won’t fail,” I said. “How could it?”
“And you’d do all that just because you’ve—remembered me?”
“There was another influence,” I admitted.
“What was that?” she asked, with the sound of new interest in her voice.
“All this affair with the Jervaises,” I said. “It has made me hate the possession of money and the power money gives. That farm of ours is going to be a communal farm. Our workers shall have an interest in the profits. No one is to be the proprietor. We’ll all be one family—no scraping for favours, or fears of dismissal; we’ll all be equal and free.”
She did not answer that, at once; and I had an unpleasant feeling that she was testing my quality by some criterion of her own, weighing the genuineness of my emotion.
“Did you feel like this about things this afternoon?” she asked, after what seemed to me an immense interval.
I was determined to tell her nothing less than the truth. “No,” I confessed, “much of it was a result of what you said to me. I—I had an illumination. You made me see what a poor thing my life had been; how conventional, artificial, worthless, it was. What you said about my plays was so true. I had never realised it before—I hadn’t bothered to think about it.”
“I don’t remember saying anything about your plays,” she interrupted me.
“Oh! you did,” I assured her; “very little; nothing directly; but I knew what you felt, and when I came to think it over, I agreed with you.”
“I’ve only seen one,” she remarked.
“They’re all the same,” I assured her, becoming fervent in my humility.
“But why go to Canada?” she asked. “Why not try to write better plays?”
“Because I saw my whole life plainly, in the wood this afternoon,” was my reply. “I did not know what to do then. I couldn’t see any answer to my problem. But when you were speaking to me a minute ago, I realised the whole thing clearly. I understood what I wanted to do.
“It’s a form of conversion,” I concluded resolutely.
“I’m sure you mean it all—now,” she commented, as if she were speaking to herself.
“It isn’t a question of meaning anything,” I replied. “The experiences of this week-end have put the whole social question in a new light for me. I could never go back, now, to the old life. My conscience would always be reproaching me, if I did.”
“But if you’re rich, and feel like that, oughn’t you to shoulder your responsibilities?” she asked.
“Do something? Wouldn’t it be rather like running away to give your money to the hospitals and go to Canada to work on a farm?”
“That’s my present impulse,” I said. “And I mean to follow it. I don’t know that I shall want to stay in Canada for the rest of my life. I may see further developments after I’ve been there for a few years. But…”
“Go on,” she urged me.
“But I want to—to stay near you—all of you. I can’t tell you how I admire your father and mother and Arthur and—all of you. And you see, I admit that this conversion of mine has been very sudden. I—I want to learn.”
“Do you always follow your impulses like this?” she put in.
“I’ve never had one worth following before,” I said.
“What about wanting to fight Frank Jervaise?” she asked. “And running away from the Hall? And suddenly taking Arthur’s side in the row? and all those things? Didn’t you follow your impulses, then?”
And yet, it had never before occurred to me that I was impulsive. I had imagined myself to be self-controlled, rather business-like, practical. I was frankly astonished at this new light on my character.
“I suppose I did, in a way,” I admitted doubtfully.
“To say nothing of…” she began, and stopped with a little, rather embarrassed laugh.
“Of what?” I urged her.
“How many times before have you imagined yourself to be head over ears in love?” she asked.
I was repaid in that moment for all the self-denials and fastidious shrinkings of my youth.
“Never once!” I acclaimed triumphantly. “It’s the one common experience that has passed me by. I’ve often wondered why I could never fall in love. I’ve admired any number of women. I’ve tried to fall in love with them. And I have never been able to, try as I would. I could deceive myself about other things, but never about that. Now, I know why.”
I waited for her encouragement, but as she did not speak I went on with more hesitation. “You’ll think me a romantic fool, I suppose, if I tell you why?”
“Oh! I know, I know,” she said. “You’ve told me already in so many words. You mean that you’ve been waiting for me; that you had to wait for me. You’ve been very frank. You deserve some return. Shall I tell you just how I feel? I will. I don’t mind telling you the truth, too. I did remember you last night. But not since; not even now. But I like you—I like you very much—as you are this evening. More than I’ve ever liked any man before. And if you went away, I should remember you; and want you to come back. But you must give me time. Lots of time. Don’t make love to me any more; not yet; not till I’ve really remembered. I think I shall—in a little while—when you’ve gone away. You’re so near me, now. And so new. You don’t belong to my life, yet.”
She paused and then went on in another tone. “But I believe you’re right about Canada. I’ll explain it all to the others. We’ll make some kind of arrangement about it. I expect it will have to be your farm, nominally, for a time—until we all know you better. I can feel that you do—that you have taken a tremendous fancy to all of us. I felt it just now, after supper. I was watching you and—oh! well, I knew what you were feeling about my father and mother; and it seemed to be just what I should have liked you to feel. But I don’t think I would give all my money to the hospitals, if I were you. Not without thinking it over a bit, first. Wait until we get to Canada and see—how we get on.”
“You don’t trust my impulses,” I said.
She laughed. “Wait till to-morrow anyway,” she replied.
And as she spoke I heard far away, across the Park, the sound of the stable-clock at the Hall, striking twelve. The artificial sound of it was mellowed and altered by distance; as different from that theatrical first striking I had noticed in the exciting atmosphere of the crowd, as was my present state of mind from that in which I had expectantly waited the coming of romance….
“To-morrow begins now,” I said.
“And I have to be up before six,” she added, in the formal voice she knew so well how to assume.
I felt as though she had by that one return to civility cancelled all that she said, and as we turned back to the house, I began to wonder whether the promise of my probation was as assured as I had, a minute earlier, so confidently believed.
We were nearly at the little porch that would for ever be associated in my mind with the fumbling figure of Frank Jervaise, when she said,
“One moment. I’ll get you something,” and left me standing in almost precisely the same spot from which I had gazed up at her window the night before.
She returned almost immediately, but it was not until we were inside the house and she had lighted my candle that she gave me the “something,” pressing it into my hand with a sudden delicious, girlish embarrassment.
She was gone before I recognised that the precious thing she had given me was a sprig of Rosemary.
Postscript
The True Story
It was by the merest accident that we gathered that delightful piece of information—on our first trip to England, not quite three years after we were married.
I did not know that “The Mulberry Bush” had been revived for a few weeks as a stop-gap, until we saw the boards outside the theatre. Anne insisted that we should go in, and the arbiters of coincidence ordained that I should take seats in the stalls immediately behind one of those well-informed society women who know the truth about everything.
We were somewhat amused by her omniscience during the first interval, but it was not until the second that she came to the priceless report of our own two selves.
I was not listening to her when she began, but Anne’s sudden grasp of my arm and the inclination of her head, awoke me to the fact that the gossip just in front of us must, for some reason or other, be instantly attended to.
There was a good deal of chatter going on in the auditorium and I missed an occasional sentence here and there in addition to the opening, but there could be no doubt as to the application of the reminiscence I heard.
“Got himself into a scrape and had to leave the country,” was the first thing that reached me. “As a matter of fact I had the whole story from some one who was actually staying in the house at the time.” She dropped her voice as she added something confidentially of which I only caught the sound of the name Jervaise. Anne was squeezing my arm violently.
“Yes, his father’s house,” the gossip continued in answer to a question from her companion. “A young man of great promise. He took silk last year, and is safe for a place in the Cabinet sooner or later.”
“Our Frank,” Anne whispered.
I nodded and waited eagerly, although I had not, then, realised my own connection with the story.
“Oh! yes, that other affair was four years ago—nothing to do with the dear Jervaises, except for the unfortunate fact that they were entertaining him at the time. He ran away with a farmer’s daughter; eloped with her in the middle of a dance the Jervaises were giving. Never seen her before that evening, I believe. The father was one of the Jervaises’ tenants…. A superior kind of young woman in some ways, I’ve heard; and a friend of the youngest Jervaise girl … you wouldn’t remember her … she went with her friend to Australia or somewhere … some quixotic idea of protecting her, I believe … and married out there. The farmer’s name was Baggs. The whole family were a trifle queer, and emigrated afterwards … yes, it was a pity about Melhuish, in a way. He was considered quite a promising young dramatist. This thing of his was a distinct success. Very amusing. But naturally, no one would receive him after he’d married this Baggs girl. Besides which …”
But at that point the orchestra began, the woman dropped her voice again, and the only other fragment I heard was, “… after the disgraceful scene at the dance … quite impossible….”
I looked at Anne and was surprised to find that she was white with indignation.
“I must tell them,” she whispered passionately.
“Oh! no, please,” I whispered back. “They wouldn’t believe you. It would only add another shocking detail to the next exposition of the scandal.”
“Detestable people,” she said, in a voice that must have been heard by our gossip, although she evidently did not realise the application of the description to herself and her friend.
“Let’s be thankful,” I whispered to Anne, “that I’m no longer writing this sort of piffle to amuse them. If it hadn’t been for you…”
The two women had left the theatre before the end of the third act, but long before that Anne had seen the humour of this true story of our elopement.
The End