Полная версия
Фиалка
– Вы спешите, мадемуазель Кене? – спросил Этьен.
– К сожалению, да, – кивнула девушка и попросила. – Никогда не зовите меня по фамилии.
Она озорно улыбнулась.
– Хорошо, не буду. А куда вы торопитесь?
– У меня есть всего двадцать минут, пока служанка Марта сторожит мои штекеры и ячейки. Я успею перекусить, а она не успеет сойти с ума от звона телефонов. Марта страсть как боится техники.
– А вы…
– А я очень хотела бы пообщаться с вами в более непринуждённой обстановке.
– Это будет нетрудно, – уверил её Этьен, когда они уже приблизились к ресторану, – ведь я никуда не спешу. Так что, когда вы остановитесь в своём спринтерском забеге, я с удовольствием предложу вам чашечку кофе или кубок за первое место.
– За какое первое место? – Улыбка Лизетт вышла недоумённой, она подозревала розыгрыш.
– Только что мы превзошли рекорд светской беседы на дистанции в 200 метров.
– Я же говорю, что вы забавный, – она рассмеялась. – Очень забавный. Увидимся, Этьен!
И она свернула направо к столикам для персонала. Нэль пошёл прямо. Он подошёл к столу, когда почти вся компания была в сборе. Не было только грозы Клода.
– Хорошенько вы его приложили, – изрёк Жиньёль, увидев Этьена. – До сих пор зализывает раны.
– У вас есть редкая возможность составить ему компанию. – Этьен примерился к тарелкам на столе. И хоть ни одну из них он не взял в руки, Жиньёль прикусил язык.
Фиалка сел за стол и наполнил свой бокал вином.
– А вот и он! – Жиньёль не без ехидства мотнул головой. Этьен сидел спиной к входу в ресторан, но без труда догадался, о ком идёт речь.
Клод Разедри, полный холодного цинизма, по-медвежьи переваливаясь, шёл к своему месту. Зал встречал его мёртвой тишиной и обострённым вниманием. Но даже тридцать пар глаз не могли увидеть, что тот опять был не один. За левым плечом Клода, словно дьявол-искуситель, висел уже знакомый нам призрак.
Призрак умел филигранно работать над эстетикой своего облика. Вчера он был неряхой и задирой, сегодня – джентльменом. Стоит вкратце описать его новый наряд. Брусничного цвета сюртук и светло-кремовые панталоны, туфли с золотыми пряжками, волосы уложены на пробор, в петлице – белая роза.
Клод подошёл к столу, буркнул что-то и бухнулся на стул. Привидение за его спиной заложило крутой вираж, от которого разлетелись фалды бруснично-призрачного сюртука. Оно повисло над левым ухом Разедри, сняло туфли и поставило их рядом в воздухе. А само сложило по-турецки ноги и замерло в ожидании.
Клод, сопя себе под нос, приступил к трапезе. Госпожа Фландрю, проявив любопытство, спросила:
– А чем вы занимаетесь, господин Фиалка? Какая у вас профессия?
Нэль давно ждал этого вопроса и успел подготовиться к нему.
– Я фиксирую время! – сказал он многозначительно.
– О, вы – часовщик! – обрадовалась госпожа Фландрю, но под строгим взглядом Этьена её неожиданная радость увяла. – Простите, вы, наверное, очень модный и богатый часовщик.
– Нет, такой человек не может быть часовщиком, – сказал Жиньёль. – Он судья, принимающий финиш у олимпийских чемпионов.
Этьен посмотрел и на него.
– Я имею в виду, очень богатый и знаменитый судья, – оправдался Жиньёль. – И сами раздаёте автографы олимпийским чемпионам.
– Вполне возможно, – покивал Доминик. – Если бы не ваша фраза об академии Жюлиана, Этьен, я подумал бы, что вы астроном. Ведь астрономы видят время, которое было тысячи лет назад, наблюдают космос, истинного хранителя времени, и всякую такую ерунду. Но…
– А вы как думаете, господин Разедри? – перебила его Мари-Мадлен.
– Какой-нибудь богатенький шарлатан, олимпийский чемпион по количеству женских юбок в полусреднем весе…
«Дурень ты, – сказал призрак. – Ещё одну тарелку захотел?»
– Не удивлюсь, если у него вообще нет профессии, – изрёк Клод. – В академии Жюлиана всегда полно разного сброда.
– А вы зря так. – Этьен сощурился, словно рассчитывая траекторию полёта большого кофейника. – Профессий у меня очень много.
– Вы – художник! – живо сказала Мари, – И перестаньте ломать комедию.
«Она не обделена эмоциями», – заметил про себя Нэль.
– Да, я художник, – согласился Фиалка. – Рисую немного и на заказ. Сейчас друг готовит в Париже мою выставку. Небольшую, десятка полтора картин. Скандала они, конечно, не сделают, но успех иметь будут. И тогда, на волне признания, посыплются заказы и придётся забыть о всяком творчестве…
– Художник? – Клод брезгливо поморщился. – Хуже профессии я не встречал. Одна прелесть – ухлёстывай за богатенькими дурочками и холсты почём зря марай.
Призрак за его спиной собрал обувь и переселился за правое плечо Этьена. «Тут спокойнее», – решил он. Этьен почувствовал спиной холодок, но отнес его на счет возбуждения от беседы.
– А вы, милейший, кто по роду занятий? – Нэль, конечно, знал об этом, но Этьен имел право поинтересоваться.
– Я? – Клод поморщился от простого вопроса, словно ожидал не его вовсе, а вторую тарелку с салатом. Он потянулся. – Ха! Да у меня самая обычная профессия в мире. Я – биржевая скотина. Делаю деньги из того, чем все мы дышим. Из воздуха. Вы работаете, чтобы были деньги, а я делаю деньги на всём, с чем вы работаете. Продукты питания, медицина, недвижимость, полезные ископаемые… Всё без исключения подчиняется сделке. Мой труд – снять сливки. Ловко, умело, виртуозно, часто не выбирая средств и способов.
«Ну и дрянь же ты, приятель!» – сплюнул призрак.
– Что ж, достойное занятие. – Этьен опять наполнил бокал.
– В отличие от вас, не нахожу здесь ничего достойного! – съязвил Жиньёль и удостоился уже несколько расфокусированного (вы помните театр Этьена Фиалки?) взгляда собеседника.
– Мол-лодой чел-ловек! – Язык якобы ещё слушался Фиалки. – Нам с вами надо будет обсудить одно правило этикета. А именно: как вести себя за столом в присутствии дам и члена академии художеств и будущей знаменитости Этьена Фиалки.
– Мальчики, не ссорьтесь, – попросила госпожа Фландрю. – Доминик, ну скажи им!
Доминик Фландрю усмехнулся. Видимо, не в первый раз по просьбе жены ему приходилось кого-то мирить.
– Да, действительно, есть вещи и более интересные, чем ссора. Призрак, например.
– Дьявол есть, призраков и ангелов нет, – подытожил Фиалка.
«Балда! – из-за плеча сказал ему призрак. – Я и есть твой ангел».
– Вещи, не достойные внимания настоящего мужчины, – выдал Клод.
– Соглашусь с господином Разедри, – вставила Мари.
– Призрак – пошло и вульгарно, – скривился Жиньёль. – К тому же старо.
«Что? – Лорд Хэмминг вскочил, разбрасывая в стороны туфли. – Да как вы смеете?»
– Постойте, постойте! – Способность соображать, похоже, уходила от Фиалки, а желание спорить, наоборот, возвращалось. – Каждый из нас сделал подножку привидению. Надеюсь, госпожа Фландрю будет к нему благосклонна.
– Я верю в привидение, – искренне сказала Вероника.
– Тогда какого чёрта… – Фиалка мотнул головой. – Госпожа Фландрю, это не вам. Тогда какого чёрта вы все приехали сюда? На вашем месте могли бы быть люди, более трепетно относящиеся к духу. Вот вы, господин Разедри?
Клод только упрямо мотнул головой.
– Отвечайте! – надавил Этьен.
– Я сноб. Я трачу деньги.
– Мари-Мадлен?
– Здесь романтично.
– Отлично. А вы, Жиньёль?
– Мне обзавидуются в университете.
– У господина Доминика, – Нэль посмотрел на учёного и улыбнулся, – самый значимый повод…
– Осваиваю очередной поощрительный грант, – сказал тот. – И потом, Вероника мечтала об этом отеле.
– А вы, Этьен Фиалка? – прогремел Клод.
– А я… – пожал плечами Этьен. – А я, право… не знаю. – Он задумался и неожиданно затих. Ужин заканчивался намного скучнее, чем начинался. Фиалка пересел к бару и у всех на глазах заказал подряд несколько коктейлей.
Когда Нэль переступил порог своего номера, его альтер эго Фиалка был как будто пьян. Однако на самом деле и тот, и другой были как никогда свежи и готовы к приключениям. Нэль взял в руки карту замка, которую дала ему госпожа Лаланн…
Друзья мои, вот и настала очередь автора познакомить вас, моих читателей со злодеями. Правда, новому знакомству они вряд ли обрадуются и уж точно не пожмут вам рук. Да и нам видеть отрицательных персонажей вам пока рано – таков уж замысел моей повести. Давайте мы их послушаем.
– …Ты знаешь, что Фарамболь нажрался? – спросил один.
– Он нас дурит, – сказал второй.
– Дурит? А ты видел, сколько коктейлей он заказал? Он родниковую воду, по-твоему, пил?
– Что же, по-твоему, полицейские тоже пьют?
– Нет, они святым духом питаются, болван!
– Даже если у Фарамболя крепкая голова, он проспит до утра. Хоть над ухом у него из дудки дуди.
– Говорят: «Хоть из пушки пали!», кретин! – перебил их третий голос.
– Поговорки – моя погибель. Я больше по членовредительству мастер.
– За работу, мои сверхурочные преступнички! – сказал третий. – Нам надо изучить уровень минус четыре…
Лорд Хэмминг оторвался от созерцания афиши в газете, на которой безумный Эрик, завёрнутый в бесформенное одеяние, замер на крыше французской оперы.
– Призрак оперы! – усмехнулся лорд Хэмминг. – Поговорил бы я с тобой, не будь ты придуманным персонажем. Однако сегодня я могу стать свидетелем более интересной беседы. Беседы, которую надлежит предотвратить.
И лорд Хэмминг впитался в стену, как вода в песок, оставив газету на полу.
Глава 6. «Минус» замок
Отделанные деревом и металлом двери лифта разъехались, открыв тёмный каменный коридор. Сейчас он освещался лишь лампами лифта и аварийным освещением. Минус первый этаж – начало экскурсии по подземной части замка.
Нэль вышел из лифта и повернул выключатель. Под потолком тут же вспыхнули лампы, осветив коридор на много метров вперёд.
Нэль пошёл по коридору. По обе стороны от него потянулись комнаты. Двери многих из них были гостеприимно распахнуты. Комнаты? Первоклассные номера! Убранство их было достойным для проживания людей с достатком.
Фарамболь шагнул в одну из комнат. Зажжённая им лампа осветила столы, стулья, ковры и другие детали интерьера. Нэль представил экскурсовода, который с гордостью рассказывает посетителям об этой подземной гостинице:
«Подземные комнаты замка никогда не были жилыми, но поддерживались в надлежащем порядке. Здесь обитателям замка полагалось пережидать нападение неприятеля. Отсутствие окон восполнялось картинами, точно воспроизводящими пейзаж окрестностей за стенами замка. К счастью, обитатели практически не пользовались этими помещениями. Лишь когда гостей было слишком много, нижние комнаты отдавали слугам, охотникам, учителям…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.