Полная версия
Во главе раздора
– Ты понимаешь?
– Да. А укол? – едва слышно пробормотала я.
– Укол – это второй компонент противоядия. Не обязательный, но на всякий случай. Микель не сумел найти ранившего тебя онира, а яд некоторых особей отличается. Моя компания работает в двух главных направлениях. Технология и развитие медицины. Также я сотрудничаю с палагейцами и даориями. На данный момент местным представителем Палагеды является Элион, а Даории – Микель, который как нельзя лучше подходит для помощи в разработках моей компании.
– Потому что он из Клана Металлов?
– Верно. Элион и Микель регулярно привозят мне образцы разных созданий, и мы совершенствуем антидоты или находим другие способы лечения.
Дардан говорил кратко, подробно и уверенно. Как настоящий глава крупной компании, имеющий ответы на все возможные вопросы по поводу своей продукции.
– Образцы?
Впервые он немного замялся.
– Кай приказал уложить эмпусу в багажник, – припомнила я.
– Неплохой образец, – подтвердил мои мысли Дардан. – Микель сказал, что это ты её застрелила. Хорошая работа. Мы уже изучали эмпусу, но обновить данные не помешает.
– И часто такое происходит?
– Какое «такое»? – Дардан то ли не понял, то ли притворился.
– Нападения демонов или существ с Переправы?
– Сейчас, конечно, редко, но случаются. Элион и Микель хорошо следят за территорией, да и люди остерегаются лезть в местность, близкую к Переправе.
– Всё-таки предубеждение о посещении района не просто байка?
– Нет, прилегающие к проходу улицы действительно опасны.
Один из преподавателей рассказывал, что от Эреба и Никты родилось множество разных существ. И богам удалось согнать самых жутких на Переправу, чтобы те не представляли угрозы для самих палагейцев, но после открытия прохода к нам твари стали выбираться наружу. Именно поэтому наши власти весьма охотно отдали прилегающую территорию представителям Палагеды, чтобы те сами следили за всем, что пытается проникнуть в Санкт-Данам.
Ни в учебниках, ни в архивных документах не было официальной информации, подтверждающей эту теорию. И в новостях я не видела упоминаний о мифических чудовищах, разгуливающих по городу. Да, были убийства и пропавшие без вести, но никогда это не приписывалось существам с копытами или тварям с меняющимся лицом.
– Но это единичные случаи, к несчастью, тебе не повезло попасть в один из них, – пояснил Дардан. – Всё лечение за наш счёт, и надеюсь, мы сможем договориться и сохранить произошедшее в секрете. Не хотелось бы паники. Уверяю, что палагейцы хорошо справляются с задачей и сами отлавливают сбежавших с Переправы тварей прежде, чем те доберутся до людских районов. Тебе…
Дардан не успел закончить: в помещение вошёл Кай. Он одарил меня оценивающим взглядом и обратился к Дардану:
– Похоже, всё в порядке.
– Да, хорошо, что ты быстро догадался об отравлении, – ответил Дардан, вытащил катетер капельницы из моего предплечья и заклеил пластырем.
Как и в том переулке, Кай продолжал выглядеть собранным и абсолютно равнодушным. Единственной погрешностью его идеального образа были плохо смытые разводы на пальцах. Скорее всего, следы моей крови.
Кай отрывисто кивнул и вновь скрылся за дверью.
– Пойдём, Кассия, – позвал Дардан, поддерживая меня под локоть, пока я вылезала из глубокого кресла.
От звуков моего имени из уст столь влиятельного человека я лишилась дара речи и не смогла сказать, что помощь необязательна, он и так уже сделал достаточно. Хотя, встав на ноги, я не оказалась лицом на полу лишь благодаря крепкой хватке Дардана.
Миллиардер сопроводил меня по коридору и, похоже, привёл в собственный кабинет. Мраморный пол с дорогим ковром, терракотовый оттенок стен, стильная обстановка в чёрных и серых тонах. Массивный тёмный стол был единственным тяжеловесным предметом мебели и сразу притягивал внимание, а позади целая стена состояла из огромных окон, которые открывали умопомрачительный вид на ночной Санкт-Данам. Город сверкал неоном, светом уличных фонарей и движущимися фарами машин, маня приникнуть к стеклу и рассматривать вечно оживлённые проспекты. Несмотря на восторг от красоты, подходить ближе я не намеревалась. Руки похолодели при осознании, что мы минимум на сороковом этаже. С высотой я никогда не дружила. Стоять вот так на безопасном расстоянии от края было нормально, но от поездок на лифте вверх или вниз в стеклянных высотках становилось дурно.
В помещении нас дожидались Элион, Микель, Кай и Иво. При виде последнего я вяло улыбнулась. Знала его едва ли дольше Элиона и Микеля, но в отличие от остальных, Иво казался роднее, потому что посещал лекции мистера Коллинза.
– Твоя одежда там, – Дардан указал на аккуратно сложенные куртку и свитер на одном из кресел. – Мой секретарь попыталась очистить настолько, насколько это было возможно за имеющийся срок.
– Сколько я здесь? – спохватилась я.
– Часа три, не меньше.
Кровь отлила от лица.
– Мне пора домой, – испуганно залепетала я, натягивая свитер.
– Я отвезу, – вызвался Иво.
– Отвезёшь, после того как она ответит на вопрос, – добавил Кай, и я замерла, глядя, как Иво моментально опустился обратно в кресло, из которого только что встал.
Безропотное подчинение. Похоже, Кай действительно его начальник. Я насторожилась, не настроенная на допросы, а, судя по всему, разговор с этим теневым другим и не будет.
– Что с твоим ахакором? – хмурясь, спросил Элион, и все заметно напряглись в ожидании ответа.
Дардан Хилл надел пиджак на рубашку и, сев за стол, быстро проглядел какие-то документы.
– Почему твой ахакор имеет два цвета? – конкретнее уточнил Микель, также не спуская с меня глаз.
Сперва я промолчала из упрямства, так как это не их ума дело, но и секрета никакого не было, поэтому подняла рукав, демонстрируя свой медный ахакор. Ближе к локтю, местами цвет меди приобрёл бледный невзрачный оттенок, а где-то татуировка почернела.
– Пожар, – прямо ответила я. – Медь меняет свой цвет при нагревании. Если присмотреться, то рядом заметны ожоги на коже.
Никто не сделал и шага ближе. Я дала им время изучить ахакор на расстоянии и опустила рукав.
– Она не врёт, – заступился Дардан, отложив документы. – Ожоги уже мало, но различимы, если подойти ближе.
Микель и Элион удовлетворённо кивнули, а Кай и вовсе потерял ко мне интерес, занятый набором сообщений в телефоне.
– Если хочешь, я и Дардан можем это исправить, – предложил Микель. – В его компании разрабатывают смесь для ахакора, и твою татуировку легко скорректировать.
– Спасибо, но не нужно.
Мне несколько раз рекомендовали подобное, но мой ответ остался тем же, однако я дала Микелю высказаться до конца, а свой отказ произнесла как можно мягче, не желая его задеть. Дардан вытащил какие-то таблетки из ящика стола, следом налил в стакан воды и жестом подозвал меня.
– Обезболивающее, – ответил он на мой вопросительный взгляд.
Я выпила лекарство и отдала пустой стакан. Вместо него на столе появился документ.
– Договорённость о неразглашении в обмен на лечение, – пояснил он, когда повисла тишина. Я нахмурилась, ненавидя подписывать какие-либо бумаги, но плата за спасение жизни была небольшой.
Никто не торопил, позволив тщательно ознакомиться с соглашением.
– Понимаю, что ты имеешь право рассказать правду близким. Но сперва убедись, что информация останется исключительно между вами, – смягчил требования Дардан, когда я во все глаза уставилась на сумму штрафа, если проболтаюсь кому-либо в СМИ.
Да мне всей жизни не хватит, чтобы заработать такие деньги. Спина покрылась мурашками.
– Похоже, мы можем отпустить Кассию, – заключил мистер Хилл, когда я нехотя, но поставила свою подпись.
Я схватила куртку, желая поскорее убраться, как вдруг меня осенило, и я замерла.
– Мистер Хилл, – несмело позвала я, стараясь подавить неловкость.
– В чём дело? Ощущаешь боль в руке? – Он закрыл ноутбук и обратил всё внимание на меня. Я замялась и, кажется, покраснела от неподдельного волнения в его взгляде.
– Я благодарна вам за помощь, но раз подписала бумагу, не могли бы вы оказать мне одну услугу? – Это верх наглости, но другого шанса у меня точно не будет.
– Услугу?
– Да. В ближайшие дни моя близкая подруга будет проходить собеседование в отдел социологических исследований при вашей компании. Она мечтает о стажировке именно у вас уже давно и… – моя речь сорвалась, но Дардан не отказал сразу, поэтому я торопливо продолжила: – Я не прошу принять её. Просто… если вам не сложно, присмотритесь к ней. Она очень талантлива и трудолюбива.
Повисла тишина, я обругала себя за настырность и приготовилась извиниться, но мистер Хилл взял ручку.
– Как её зовут?
– Сирша Кейн.
Я едва не подскочила от радости, когда он записал её имя и кивнул.
– Ничего не обещаю, но достойных кандидатов мы никогда не упускаем. – По его губам скользнула улыбка, и он кивнул на дверь: – Тебе лучше отдохнуть.
Я отвернулась, готовая уйти, но не успела сделать и пары шагов, как Дардан вновь позвал.
– Загляни в понедельник около девяти утра. Проверим швы. И как тебя зовут? Мой секретарь проследит, чтобы тебя пропустили на входе, – мистер Хилл занёс ручку над бумагой, намереваясь записать и моё имя.
– Кассия, – ответила я, отступая на шаг к двери.
– Это мне известно. А фамилия?
Кожа куртки сдавленно заскрипела под моими пальцами, лицо стало бесстрастным, хотя стиснутые зубы заныли. Присутствующие уставились на меня с недоумением. Даже Кай оторвался от телефона. От многочисленных взглядов захотелось сбежать, но ещё один шаг к двери они заметят. Мистер Хилл нахмурился.
– Кассия. Мой секретарь выяснит это за несколько минут, но мне не хочется добавлять ей работы, – строго сказал Дардан и взял бумагу, которую я подписала ранее. – И здесь ты не оставила фамилии.
Я ничего не ответила, атмосфера стала накаляться. Знала, что без толку скрывать, но по привычке оттягивала объяснение. Многие новые знакомые к этому моменту сдавались, наткнувшись на мой отказ. Неловко смеялись, отмахивались, говоря, что это и неважно. Однако находящиеся здесь, возможно, одни из самых влиятельных личностей в Санкт-Данаме, и я не сомневалась, что секретарь найдёт обо мне всю информацию менее чем за пять минут.
Дардан, не спуская с меня пытливого взгляда, нажал на кнопку голосового вызова.
– Да, мистер Хилл? – сквозь динамик раздался голос молодой женщины.
– Виктория, найди мне…
– Хилл, – выпалила я.
Дардан, как и остальные, выглядел сбитым с толку. Я тяжело сглотнула и повторила для пущей убедительности:
– Кассия Хилл.
– Мистер Хилл? – раздался обеспокоенный голос секретаря, когда молчание затянулось.
– Всё в порядке, Виктория. Ничего не нужно, – опомнился Дардан и убрал палец с кнопки.
– У тебя есть дочь? – спросил Элион у Дардана.
– Нет, – растерянно ответил миллиардер, а затем началось то, что я так ненавижу.
Из-за одной фамилии люди узнают обо мне больше, чем хочется им рассказывать. На лице Дардана растерянность сменилась осознанием, а следом в глазах мелькнуло сочувствие. Он попытался его спрятать, отведя взгляд, и с деланым спокойствием отложил подписанный мной документ в стопку бумаг справа. Однако остальные продолжали смотреть с немым вопросом.
– Я сирота, – пояснила я.
– Ты из приюта Артура Хилла? – быстрее всех сообразил Иво, и я кивнула.
– Это какой-то особенный приют? – уточнил Микель.
– Да, – ответил Дардан.
Он забрал на себя всё внимание, а я смогла выдохнуть, отпустив напряжение. Лишь Кай не отвёл от меня глаз, рассматривая так, будто я для него какая-то неприятная загадка. – Приют основал мой дед – Артур Хилл. Это был один из актов его благотворительной работы. Он построил целый комплекс, включающий школу, библиотеку и небольшую больницу. Обитель смогла одновременно содержать и обучать около трёх сотен детей. Некоторых приносили родители и лично заполняли бумаги об отказе. Других же просто бросали, оставляя у входа. Безымянным сиротам руководители приюта давали фамилию «Хилл». Таким способом пытались выказать почтение и благодарность моему деду. Вероятно, это ему польстило, и он не стал пресекать традицию.
Я стояла, не двигаясь и чувствуя себя экспонатом в музее, о котором рассказывает гид. Однако, несмотря на отвратительное ощущение, молча слушала и терпеливо игнорировала чужие взгляды с привычным отрешённым выражением лица. Годы практики помогли.
Мама Сирши, оставив её в приюте, заполнила все необходимые документы. Поэтому подруга носит её фамилию. Сирша Кейн. Мне повезло меньше, своего настоящего происхождения я никогда не знала.
– При жизни мой дед не ощутил масштаб зарождающихся сложностей, а после его смерти, когда отец заметил проблему, было слишком поздно что-либо менять, – завершил речь Дардан, одарив меня понимающей улыбкой, на которую я едва заметно кивнула.
– Какую проблему? – уточнил Микель.
– Безымянных и брошенных оказалось много. Поэтому количество «Хиллов» значительно выросло. О традиции приюта узнали СМИ, и далеко не всем обладателям новой фамилии это пришлось по душе. Журналисты стали им докучать, просили интервью о жизни в приюте и о трудностях, с которыми они там сталкивались. Довольно часто уточняли о наших родственных связях. Некоторые спекулировали слухами о незаконнорождённых наследниках моего отца и деда.
Я сохраняла притворное равнодушие к услышанному. Навалилась внезапная усталость, зрение поплыло, и я потёрла глаза. Похоже, уже совсем поздно.
– Иво, отвези Кассию. Я дал ей сильное обезболивающее, возможно, она уснёт в машине, – попросил Дардан.
Я открыла рот, чтобы возмутиться. Ему стоило предупредить. Но тело ослабело, а мысли разбрелись, лишив меня желания ругаться. Иво неестественно быстро оказался рядом. Или я так медленно моргнула?
– Пойдём, Кассия. По дороге назовёшь мне адрес.
Я покачнулась от простого согласного кивка. На лице Иво отразилась неловкость, он поддержал меня под руку и повёл к выходу. Кажется, он покраснел, когда я затуманенным взглядом продолжила неприлично пристально таращиться на его лицо. Кай и Элион о чём-то заговорили, но смысл сказанного тут же ускользнул. Дверь за нашими спинами закрылась, лишив возможности прислушаться к их беседе.
9
– Кассия…
Я недовольно замычала в подушку.
– Кассия, – голос оставался мягким, но Сирша настойчиво потрепала меня за плечо. – Просыпайся.
Я с трудом разлепила веки. Всё тело ломило, а левая рука слабо пульсировала от боли. К несчастью, я достаточно отчётливо помнила события прошлого вечера, но абсолютно не представляла, как очутилась в своей кровати.
– Выпей, – Сирша протянула мне таблетки и стакан воды. Приподнявшись на локте, я покорно проглотила лекарство, а затем растерянно осмотрела свою комнату и разбросанные по полу вещи. Джинсы были все грязные. – Тебя привёз тот теневой. Иво. Сказал, что ты поранилась, и оставил инструкцию по лечению.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Текст приводится по изданию: Эллинские поэты VII–III вв.
Вересаева. до н. э. Эпос. Элегия. Ямбы. Мелика. Перев. В. В. Вересаева. М.: Ладомир, 1999 г.
2
В нынешнем мире получение высшего образования длится пять лет.