bannerbanner
Любовь с подвохом
Любовь с подвохом

Полная версия

Любовь с подвохом

Язык: Русский
Год издания: 2023
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

Файсаль недоверчиво мотнул головой. Но, немного помедлив, всё же взмахнул крыльями.

– Ух ты! – восхищённо воскликнула я, когда «птичка» грациозно спланировала на пол.

– Полетай немного, – приказал Даниэль, – нужно проверить плетение в работе.

Паук послушно взметнулся к потолку, и иллюзорный орёл горделиво воспарил, едва не задев крыльями люстру.

– Осторожно! – тут же шикнул маг. – Это единственный момент, на котором вы можете проколоться. Иллюзии нематериальны, они не создают колебаний воздуха, не могут задеть или сдвинуть предмет с места. Конечно, эти нюансы можно скорректировать дополнительными мороками и эмпатическими обманками, но для этого потребуется несколько недель…

– У нас нет времени, – покачал головой Сантьяго, – ты и так сделал невозможное!

– Не в первый раз, – усмехнулся маг, переведя взгляд на меня.

С семейством Кэльви возни было намного меньше. Густав и Люсьен не теневики, достаточно спрятать дракона Сантьяго и намагичить обычные тени, зеркально повторяющие наши движения. Ну и внешность подправить, само собой.

На сурового северянина Мора походил ещё меньше моего. Густав Кэльви оказался высоким, крепко сложенным блондином с пронзительно голубыми глазами, длинными волосами, собранными в мелкие косички, и с аккуратной бородкой.

Симпатичный мужчина, но совершенно не мой типаж. А вот с Люсьен они смотрелись на диво гармонично. Жаль, что мы их только на фотографиях видели, мне бы хоть мельком посмотреть на них вживую!

– Пожалуй, начнём с вас, – каркающий голос мага прозвучал совсем близко, вырывая меня из размышлений, – расслабьтесь, снимите щиты и доверьтесь мне.

– Ваша помощь – огромная честь! – вежливо ответила, выполняя просьбу.

Иллюзионист вновь зазвенел кольцами, но на этот раз ритм был другим, более нежным, плавным. Словно для каждого он писал свою музыку, а не читал заранее подготовленное заклинание.

По коже ветерком пробежал холодок. В цокот украшений вновь вплелось чарующее, но слегка пугающее пение.

Удивительно, но я почти не ощущала колдовства Даниэля, лишь иногда по коже шёлком скользили нити плетения. А ещё безумно хотелось спать. Я растворялась в убаюкивающем звоне серебра, качалась на волнах чужой магии, но вот иллюзионист щёлкнул пальцами, приказывая открыть глаза. И едва рассеялась чернильная дымка, я увидела на полу обычную женскую тень, так непохожую на ту, что была у меня раньше…

– Идеально! – воскликнула Микелла. – А теперь пойдём со мной. Расскажу, как пользоваться амулетами, и покажу на кристаллах, как себя ведут настоящие Кэльви. Их корабль как раз зашёл в порт, сейчас высаживаться будут.

Прекрасно! Как раз этого и не хватало, чтобы окончательно вжиться в роль. Только…

– О каком амулете речь? – уточнила я.

– Об этом. – Даниэль щёлкнул пальцами, призывая аккуратное жемчужное колье. Неброское, но достаточно дорогое, чтобы сразу обозначить – деньги у семейства Кэльви есть, и в Виэльсу они приехали не попрошайничать, а почтить память усопшего. – Это магический фиксатор, он закрепит иллюзию. До конца миссии его не снимать, в противном случае останетесь «без лица». Остальное расскажет Микелла.

Не дожидаясь ответа, маг развернулся на каблуках, едва задев меня полами взметнувшегося плаща, и направился к Мора.

Эх… жаль, не получится понаблюдать, как он меняет дракона! Ну, хоть на трансформацию Файсаля полюбовалась.

– Пойдём, – ведьма подхватила меня под локоть, утягивая в портал, – времени в обрез.

По комнате разлился серебряный перезвон. Великий иллюзионист занялся драконом и его Тенью, мне же ничего не оставалось, как последовать за Микеллой.

– Слушай внимательно, не перебивай. – Едва развеялось золотистое марево, ведьма отобрала у меня ожерелье и жестом приказала повернуться к ней спиной. – На застёжке камень-регулятор, с его помощью сможешь ненадолго «сворачивать» морок.

Отлично! А то я начала переживать, что ближайшие дни буду лицезреть в зеркале лишь облик миссис Кэльви.

– С этим не частить, разрядишь амулет – останешься без прикрытия! – На шею холодным шёлком скользнула жемчужная нить, и раздался тихий щелчок.

– Разве не должно быть наоборот? – удивилась я. – Мне казалось, артефакты разряжаются при длительном использовании…

– Это уникальные динамичные иллюзии, – в голосе ведьмы зазвенели укоризненные нотки, – и я просила не перебивать.

– Прошу прощения, – смутилась, легонько коснувшись колье. Магия Даниэля тут же отозвалась лёгким покалыванием на кончиках пальцев.

Странное чувство. Будто в каждый амулет и морок он вкладывал часть Силы и души…

– Лэгрант не зря иллюзии накладывает лично, – пояснила Микелла, – он вплетает их в ваши ауры, а артефакт лишь стабилизирует плетение, не позволяя ему слететь раньше времени. Каждое «переключение» расходует прорву энергии, и чем дольше ты находишься без морока, тем сложнее потом восстановить «лицо».

– Понимаю, – кивнула, жадно ловя каждое слово.

– Снимать ожерелье нельзя ни при каких обстоятельствах, – напомнила ведьма, – захочешь ненадолго избавиться от морока, просто нажми трижды на рубин в застёжке.

Микелла подошла к столу и достала из небольшой, обитой бархатом шкатулки кристалл-проектор.

– Чтобы восстановить иллюзию, снова трижды коснись камня, – добавила она, активируя артефакт. По стене заплясали разноцветные искры. С каждой секундой их становилось больше, пока огоньки не сложились в цельную картинку.

Южный порт. Шумный, бурлящий, полный пёстрых красок и чарующей суеты.

Торговцы в разноцветных тюрбанах и галабеях. Воины-наёмники в традиционных чёрных одеяниях, украшенных яркой лентой с серебряным драконом на плече – отличительным знаком, что они свободны и готовы взяться за любую работу. Простые моряки в просторных шароварах и рубахах, да представители имперского флота в идеально сидящей тёмно-синей форме…

В порту кипела жизнь, казалось, я сквозь иллюзию слышу этот шум и ощущаю запах соли, заморских пряностей и парфюмированных масел. Неподалёку от порта раскинулся крупнейший в столице базар, но некоторые ушлые торговцы предпочитали распродаться, едва сойдя с корабля, в обход установленных цен, рискуя нарваться на гнев остальных купцов.

Такие манёвры не раз заканчивались драками. Вот и сейчас неподалёку от адмиралтейства один торговец специями собирался набить морду другому. И сквозь этот балаган я едва рассмотрела наших северян, одетых в тёмную и слишком плотную для такой погоды одежду.

Они с трудом продирались сквозь гудящую толпу. Густав Кэльви буквально пробивал дорогу могучим плечом, а Люсьен сиротливо жалась к мужу, бочком следуя за ним и торопя мальчика-носильщика. Зато худощавый паренёк бодро катил тележку с чемоданами, и, судя по уверенному лицу, не боялся потеряться в толпе. Он чувствовал себя в людском потоке, как рыба в воде.

– Хорошо, что они догадались нанять местного носильщика, – сочувственно прошептала я, наблюдая, как супруги Кэльви пытаются пробиться к таможенному пункту.

Паренёк то и дело подсказывал Густаву, где можно свернуть, и кричал, прося посторониться и пропустить их. Люсьен каждый раз вздрагивала, её ужасно нервировал шум, но терпела и не высказывала претензий вслух.

Неплохая выдержка. Хотя аристократичности в манерах действительно не хватает. Зато с первого взгляда заметно – мужа она любит и безгранично доверяет ему. Так что нам не придётся изображать слишком «замороженную» пару.

– Мы закончили, – раздался позади незнакомый мужской голос.

Я резко обернулась, наткнувшись взглядом на Сантьяго под иллюзией. Выглядел он безупречно, не отличить от настоящего Густава. Маг даже идентичные наряды нам сразу наколдовал. Только…

– А мой… ой!

Услышав незнакомый грудной голос, я ахнула и попыталась произнести ещё пару слов. Результат оказался такой же.

– Ожерелье закрепило иллюзию и окончательно изменило ауру, тень и голос, – по губам ведьмы скользнула довольная улыбка, – теперь тебя никто от настоящей Люсьен не отличит. Но наряд нужно будет сменить, как только приедете в особняк. Он иллюзорный, на нём можно знатно проколоться.

Понимаю… но выбора не было. Никто не знал, в чём Люсьен и Густав будут спускаться с корабля.

– Дагман отправится с вами на случай, если в порту будут шпионы от мафии, – добавила Микелла. – Он переоденется наёмником и затеряется в толпе. Оттуда будет сканировать зевак, пытаясь засечь что-нибудь подозрительное.

Ох, та ещё работёнка… Учитывая яркий, взрывной фон порта, большинство менталистов шарахалось от него как от чумы, чтобы не заработать эмпатическую контузию. Надеюсь, теневик выдержит и это испытание.

– Чемоданы заберёте на таможне. – Ведьма окинула нас придирчивым взглядом и, убедившись, что ничего не забыла, открыла портал. – Ваш выход, господа! И да пребудут с вами Тени!

Глава 14. О дорожной мафии и тайных недоброжелателях

Сердце забилось чаще. Хотелось ненадолго задержаться, ещё раз отрепетировать наш маленький спектакль. Свыкнуться с иллюзиями, в конце-то концов! Но время поджимало, и, собрав волю в кулак, я решительно шагнула в вихрь магического перехода вслед за драконом.

Нам навстречу вышел высокий поджарый таможенник в бордовой форме.

– Капитан Ризольди! – представился мужчина. – Мне приказано проводить вас.

Голос провожатого звучал ровно, без тени суеверной почтительности, с которой обычно обращались к Мора. Он явно не знал, кто скрывается под обликом мистера Кэльви.

Сантьяго коротко кивнул и, подхватив тяжёлые чемоданы, последовал за таможенником. Мне оставили лишь крохотную сумочку и небольшой сундучок на колёсиках.

– Кэб уже ждёт, – добавил капитан, едва мы вышли в пустой коридор. – Вам нужен чёрный закрытый экипаж с номером триста тринадцать.

– Вас понял, – ответил дракон.

Дальше шли молча. Лишь звуки наших шагов разлетались эхом, отсчитывая секунды до начала операции.

– Я на позиции, – низкий, хриплый голос Дагмана прозвучал в моей голове, словно удар в набат.

– Видишь что-нибудь необычное? – мысленно уточнил Сантьяго.

– Пока нет.

– Прошу, – капитан Ризольди распахнул перед нами двери, выпуская из таможенного пропускного пункта.

В лицо ударил горячий южный ветер, и я мысленно поблагодарила великие Тени, что тяжёлое шерстяное платье на мне иллюзорное, а под ним – привычный тонкий шёлк. Не представляю, как бедняжка Люсьен в обморок не рухнула от духоты в своих северных облачениях.

Оказавшись на улице, Сантьяго поставил чемоданы на землю и «растерянно» осмотрелся. Из припаркованных неподалёку экипажей тут же выскочили кэбмены. Они наперегонки рванули к нам и окружили, словно голодные акулы.

– Гости дорогие, добро пожаловать в столицу! – нараспев воскликнул коренастый усатый извозчик.

Его цепкий, сочащийся лживым радушием взгляд, мне сразу не понравился.

– Благодарим, – сдержанно ответил Сантьяго. – Нам нужно на Морелль авеню. Не подскажите…

– Не проблема! – глаза кэбмена засияли от восторга. – Садитесь ко мне! Всего золотой – и домчу за час! Коней не пожалею!

У-у-у-у… стервятник! Учуял лёгкую добычу.

Любой местный от души избил бы его чемоданом и дошёл пешком из принципа. Тут быстрым шагом четверть часа. А на кэбе пять минут и цена поездки пол серебряника!

– Дороговато, – покачал головой Мора. – У нас нет таких денег.

– Так тут и путь неблизкий, – развёл руками извозчик, – пожалей красавицу свою, неужто позволишь ей в дешёвой колымаге трястись?

– Вы ко мне садитесь, скидку сделаю, – тут же нашёлся второй кэбмен. – Ехать намного дольше будем, лошадка старенькая у меня…

Вот же транспортная «мафия»!

Эту схему знал любой южанин. Кэбмены-жулики часто дежурили под таможенными пунктами, поджидая гостей и заламывая сумасшедшие цены по принципу: авось прокатит. Если приезжие оказывались с характером, они начинали «скидывать» цену, ссылаясь на то, что у коллеги кэб душный, да лошадь хромая.

Полиция периодически гоняла это вороньё. Но разве ж за всеми уследишь?

– Не слушайте вы их, – присоединился к разговору пожилой извозчик.

Мужчина заметно хромал, левый глаз скрывала чёрная повязка, а в ухе красовалась серьга в форме змея, кусающего себя за хвост. Бывший охотник за кракенами, с таким мало кто связываться захочет.

Хорошее прикрытие выбрали для нашего водителя!

– Ко мне садитесь, за два серебряных довезу, – продолжил старик, игнорируя сдавленное шипение «коллег». – Вон мой экипаж.

Он тростью указал на чёрный кэб с номером триста тринадцать.

Повисла гнетущая тишина. От массовой драки извозчиков сдерживал лишь капитан Ризольди, так своевременно вышедший на крыльцо покурить. Но нашего «дедулю» они явно запомнили, как и номер кэба.

А Мора, судя по пристальному взгляду, запомнил ушлых паразитов.

Ох… не завидую я им. Но как говорится, сами виноваты! Нечего честной народ обманывать.

– Благодарю, нам подходит, – Сантьяго подхватил чемоданы, – дорогая, пойдём.

Я тенью скользнула за «супругом», старательно изображая растерянную и уставшую северянку. Но не успела сделать и пары шагов, как в голове раздался голос Дагмана:

– За вами следят. Чемоданы грузите помедленнее, мне нужно ещё несколько минут.

Прекрасное начало операции! Только вышли из таможни и сразу напоролись на слежку.

Хотя странно всё это. Я думала, мафия убедится, что северяне прибыли в столицу и тут же слиняет из порта. Какой им смысл «пасти» чету Кэльви до самого особняка?

Или… за нами следят не люди дона?

– На Морелль авеню, говорите? – лениво уточнил кэбмен, едва мы подошли к экипажу.

– Именно, – сухо отозвался дракон.

– Хороший район, – водитель одобрительно закивал, – респектабельный, безопасный. Вы в гости к кому? Или по работе?

– Мы приехали почтить память покойного кузена, – Сантьяго отвечал короткими, рублеными фразами, не позволяя развить тему, но при этом не давая повода для подозрений.

Молчаливый кэбмен – нонсенс. Сколько живу в Виэльсе, ни разу таких не встречала. Так что и наш возница должен выглядеть естественно: задавать приезжим общепринятые вопросы и без умолку рассказывать о столице. А для нас такой неспешный диалог – прекрасный способ потянуть время.

Только бы у Дагмана получилось засечь «хвост»!

– Печальный повод! – извозчик сочувственно поцокал языком.

– Карло Вэрконти, – добавила я, отдавая свой чемоданчик на колёсиках. – Возможно, вы слышали о таком.

Позади икнули и тихонько выругались.

Разумеется, о правой руке дона слышали все местные, и жулики в особенности. Но нам, как очень дальним родственникам, лучше изображать святую простоту.

– Дык, чего ж вы сразу не сказали, что родня такому многоуважаемому господину? – вкрадчиво проблеял усатый, просачиваясь поближе. – Да хранят предки его Тень и душу! Мы б цену сразу скинули!

Вот же… зараза хитрая! Испугался, что мы в курсе делишек Карло, и сразу на попятную.

– Не стоит. Кэб и озвученная цена нас устраивают, – отрезал Сантьяго, – но отрадно знать, что мой кузен пользовался таким уважением.

Главарь местного жулья продолжил что-то блеять, но я уже не обращала на него внимания. Забралась в экипаж, и пока дракон следил за погрузкой чемоданов, принялась осматриваться из окошка.

Народу поблизости было мало. Мистер и миссис Кэльви прибыли на небольшом скороходном судне. Кроме них из Тайлии приехала ещё одна семейная пара, но они уже прошли таможню. А торговцы и моряки проходили через второй пропускной пункт.

Так что шпиону и затеряться негде. Странно, что он решил засесть именно здесь.

– Фонарщик, – раздался в голове голос Дагмана, – он следит за вами. Уже дважды связывался с кем-то по телепатической связи.

Ого! Вот это поворот…

– Сообщник нашего убийцы? Или шпион от дона? – я осторожно приоткрыла шторку.

Высокий, смуглый, с широкими плечами и мощной мускулатурой, заметной даже под бесформенной робой. Лица не видно из-за широкополой шляпы, только тяжёлый квадратный подбородок удалось рассмотреть.

– Не знаю насчёт убийцы, но на дона работает белобрысый кэбмен, – ответил паук.

– У которого лошадь «старая»? – удивилась я.

– Он самый. Ещё один за ограждением вертится, дворником прикидывается, – голос менталиста вибрировал от азарта, охота на шпионов забавляла его и доставляла немалое удовольствие, – их мысли я с лёгкостью подслушал, обычные сошки. Просканировали вас специальными артефактами, убедились, что на вещах и сумках нет полицейских маячков и потеряли к вам интерес.

Хоть одна хорошая новость. Но в любом случае выход четы Кэльви имел колоссальный успех.

– Трое шпионов! – мысленно присвистнула, едва экипаж тронулся. – И это мы только пересекли таможню!

– Двоих я ждал, – усмехнулся Дагман, – знакомые морды. А вот фонарщика вижу впервые. И защита у него… впечатляющая.

А вот это настораживает… неужели, действительно подручный убийцы? Или полиция засуетилась и решила проследить за родственниками усопшего?

– Я не рискнул с наскока ломать щиты, чтобы не спугнуть, – добавил паук.

– Слепок ауры снял? – уточнил Мора.

– Конечно! Уже пробиваем по базе. Слежку на парня повесили, скоро выясним, на кого он работает.

– Хорошо, сообщи, когда будут результаты. – Сантьяго отключил телепатическую связь.

– А что с настоящими Кэльви? – тихонько уточнила я. – Как они выйдут из таможни, если там столько шпионов?

– Об этом не беспокойся, – по губам дракона скользнула хитрая улыбка, – они уже на полпути к загородной штаб-квартире инквизиции.

– Даже так? – иронично изогнула бровь.

– Пока мы торговались, капитан Ризольди вывел их через второй ход и посадил в нужный экипаж. А Лэгрант скрыл всё плотной иллюзией.

– Одной проблемой меньше, – я приоткрыла шторку, наблюдая за стремительно меняющимися видами.

Наш возница честно отрабатывал два серебряника. Кэб мчал на полной скорости, ещё минута и будем на месте…

– Кучер тоже под иллюзией? – спросила, вспомнив мрачный, многообещающий взгляд первого жулика. – И номер экипажа…

– Кэб и извозчик настоящие. – Голос Мора звучал до боли непривычно.

Я то и дело пыталась найти в чужом северянине хоть одну знакомую черту. Но иллюзии Даниэля не давали сбоя. Если бы не связывающая нас брачная татуировка, никогда бы не поверила, что передо мной Сантьяго!

– Ричард бывший охотник за кракенами, – продолжил дракон, – он давно отошёл от дел и сейчас подрабатывает извозчиком. И неофициально сотрудничает с инквизицией.

– Но как…

– Местные жулики хорошо знают его и не раз получали тростью по загривку за такие махинации, – в аквамариновых глазах заплясали смешинки, – так что дальше злобных взглядов не дойдёт.

– Не уверена, – я зябко поёжилась, – их много…

– Это не поможет, – заверил меня Сантьяго, – Ричард магистр боевой магии, так что заранее сочувствую идиотам, решившимся напасть на него. Кстати, в трости шпага, а хромает он лишь для виду.

Какая прелесть! Похоже, моряку нравится издеваться над жульём и нарываться на драки.

– Повязка на глазу тоже липовая?

– Нет, глаз он действительно потерял во время первого выхода в море, – ответил Мора.

Экипаж затормозил, положив конец нашему незамысловатому разговору. Приехали…

На миг мне показалось, что из лёгких выкачали весь воздух. Дыхание перехватило, и к горлу липкой, удушливой волной подступила паника. Лишь титаническими усилиями удалось взять себя в руки и сосредоточиться на задании.

– Давай, Катарина, ты сильная. Справишься! – мысленно повторила, стиснув кулаки.

– Пора. – Мою ладонь порывисто сжали горячие пальцы дракона.

Всего одно касание, но оно позволило приподнять завесу иллюзий и рассмотреть под холодным ликом Густава Кэльви моего порывистого и страстного напарника. Память услужливо подкинула воспоминания о наших прошлых вылазках, и дышать стало легче.

Прорвёмся! И не из такого выбирались.

Правда, тогда у меня была магия… зато сейчас с нами Дагман! Паук целой армии стоит.

Двери экипажа распахнулись.

– Приехали! – с весёлой улыбкой отчитался Ричард. – Моррель авеню, господа. За четыре минуты добрались. С ветерком!

– Благодарю, – сухо ответил Мора, вновь вживаясь в образ. Он первым выскользнул из кэба, отсчитал две монетки вознице и подал мне руку. – Дорогая, прошу.

– Благодарю, дорогой супруг, – ответила, старательно изображая усталость и лёгкую растерянность.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Обезличенными здесь называются маги, лишённые магии и поэтому оставшиеся без Тени.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
8 из 8