Грустина
Грустина

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Она достала телефон и набрала номер Веры. Гудок, второй, третий – Анна уже хотела сбросить, когда на том конце щёлкнуло.

– Алло? – Голос был низким, с хрипотцой, голосом человека, привыкшего слушать тайгу, а не телефонные гудки. В нём чувствовалась сила, спокойная уверенность того, кто знает, чего хочет.

– Вера, это Анна Северцева. – Она говорила быстро, словно боялась, что её прервут. – Я в Вене. Я нашла дневник Герберштейна. Грустина – не крепость. Это место, где нельзя лгать. Он знал. Он не решился поехать, но он знал. И я хочу найти это место.

– Здравствуйте, Анна. – В голосе Веры слышалась усталость, но также и настороженное внимание. – Я так и думала, что вы позвоните. Вы нашли что-то ещё?

– Да. – Анна замолчала на мгновение, собираясь с мыслями. – Я нашла пометку на полях. Моего мужа. Он был здесь четыре месяца назад. Он тоже искал Грустину. И он оставил мне подсказку – «Спросить у Веры Климовой. Она знает путь». Я не знаю, что это значит, но я чувствую, что это связано с вами.

На том конце повисла тишина. Анна слышала, как Вера дышит – ровно, обдумывая каждое слово. Потом, когда тишина стала почти невыносимой, Вера заговорила снова, и голос её стал твёрже:

– Тогда вам нужно в Ватикан. Там хранится список «Сказания о Грустине», единственный уцелевший. И там есть кое-что ещё.

– Что именно? – Анна сжала телефон, чувствуя, как холодный ветер обжигает пальцы.

– Пометка на полях. Я видела её четыре месяца назад. Я искала отца и вышла на этот манускрипт два года назад. А когда вернулась перепроверить, увидела свежую пометку. Её оставил какой-то русский. Он представился историком. Назвался Алексеем Северцевым.

– Это мой муж. – Слова прозвучали глухо, как камни, падающие в воду. Анна услышала их со стороны и не узнала свой голос. Холод пополз от пальцев к запястьям, к локтям. Четыре месяца назад. Русский историк. В Ватикане. Её муж. Он был везде – он опережал её на каждом шагу, но никогда не говорил ей правды. Он оставлял следы, как ребёнок, который хочет, чтобы его нашли, но боится признаться. И теперь она понимала, что этот его след – не просто случайность, а часть той же самой цепочки, того же самого символа, который она теперь видела во сне.

Тишина в трубке стала гуще, плотнее, почти осязаемой. Потом Вера заговорила – медленно, словно пробуя каждое слово на вкус, прежде чем отпустить:

– Тогда вам точно нужно лететь в Рим. – Пауза, и в ней послышалось что-то, похожее на предупреждение. – И поговорить с ним. Только... осторожнее. Он не тот, кем кажется. Он никогда не был тем, кем казался.

Анна кивнула, хотя Вера не могла этого видеть. Она сказала «Спасибо» и положила трубку, чувствуя, как ветер холодит лицо, сдувая влажные пряди волос с глаз. Но в тот момент, когда она убирала телефон, её взгляд упал на свои руки – пальцы дрожали, но в центре ладони, на коже, она заметила бледное пятно, похожее на тот самый символ. Она потёрла его, но оно не исчезло. Она не знала, было ли это игрой света или началом чего-то нового.


4

Она не заметила человека на другой стороне улицы сразу. Он стоял у фонаря – высокий, сутулый, в тёмном пальто, с седыми волосами, выбивавшимися из-под старой шляпы. Он смотрел прямо на неё, и его взгляд был тяжёлым, немигающим, как у хищника, затаившегося в засаде. Анна замерла на мгновение, чувствуя, как где-то в животе затягивается холодный узел. Она пересекла улицу, чувствуя, как гравий хрустит под подошвами. Но когда между ними осталось всего несколько шагов, мужчина резко развернулся – и пошёл прочь, не оглядываясь, только полы его пальто хлестнули по мокрому асфальту, оставляя за собой тёмные, быстро тающие пятна.

– Эй! – крикнула она, но он уже исчез в переулке. На мокром асфальте, на том месте, где он стоял, белел маленький картонный квадратик. Анна наклонилась, подняла его. Спичечный коробок. На выцветшей этикетке едва читалась надпись: «Томский институт геологии. Экспедиция 1982». Внутри снова затянулся холодный узел – через четыре года после гибели отца Веры. Она сунула коробок в карман и пошла дальше, чувствуя, как тревога смешивается с любопытством, превращаясь в липкое, тягучее предчувствие. Кто этот человек? Почему он следил за ней? И что означала эта находка? На обороте коробка, почти стёртая, она заметила тот же знак – круг, перечёркнутый волнистой линией, – выведенный шариковой ручкой. Это было послание. И оно было адресовано ей.

Она вышла на главную улицу, и город шумел вокруг – машины, голоса, музыка из открытых окон. Но Анна слышала только стук собственного сердца. Каждый новый документ, каждый новый человек добавлял в эту головоломку новый кусок, и картина становилась всё сложнее. Но она знала одно: она не остановится.


5

Она долго ворочалась в гостиничной постели, слушая, как за окном шуршит дождь. Когда сон наконец пришёл, он оказался странным. Она стояла в заснеженном лесу, но деревья вокруг неё были не просто мёртвыми – они росли вверх ногами, корни тянулись к небу, и снег падал не вниз, а в стороны, как будто гравитация перестала существовать. Она шла к центру поляны, где возвышался каменный идол – Золотая Баба, но он был не серым, а светящимся изнутри, как раскалённый уголь. Анна подошла к нему, коснулась камня, и в тот же миг камень стал прозрачным, и внутри него она увидела своё собственное лицо – но старше, с морщинами, с глазами, которые смотрели на неё с глубокой печалью. Голос, исходивший отовсюду и ниоткуда, прошептал: «Ты не боишься правды. Но ты боишься того, что будет после». Анна открыла рот, чтобы ответить, но не смогла произнести ни слова – ложь застряла в горле, как рыбья кость. Она проснулась с чувством, что этот сон был не просто предупреждением, а обещанием: правда не освобождает мгновенно, она открывает дверь, за которой ещё больше правды. И когда она проснулась, на ладони, на том самом месте, где она видела пятно, теперь был крошечный след от чернил – круг, перечёркнутый волнистой линией. Она не знала, откуда он взялся, но знала, что это не случайность.

Она села на кровати, включила ночник. Спичечный коробок лежал на тумбочке, и в тусклом свете его этикетка казалась почти светящейся. Она взяла его в руки, провела пальцем по выцветшей надписи. «Томский институт геологии. Экспедиция 1982». Этот маленький предмет был связующим звеном между ней и Верой, между ней и неизвестным человеком, следившим за ней в Вене. Она не знала, что он значит, но чувствовала: это важно. Она положила коробок в сумку, решив взять его с собой в Рим.

В темноте номера она лежала с открытыми глазами, перебирая детали сегодняшнего дня: Штефан с его любопытным взглядом, шорох страниц, привкус старой бумаги на губах, холодный камень под ногами. И вдруг она поняла: этот день был самым честным в её жизни за последние три года. Она ничего не скрывала от себя, не притворялась, не убегала. Она просто была – здесь, в этой комнате, с этими мыслями, с этой правдой.


6

Москва, 1526 год. Поздний вечер. Сигизмунд фон Герберштейн сидел в своей комнате на московском подворье. За окном трещали морозы, выли волки, и глухо, тревожно звонили церковные колокола. Он только что отпустил купца из Тобольска, рассказывавшего о месте, где человек теряет способность лгать, и слова купца всё ещё звенели в его ушах – отзвуком чужого страха. Купец говорил шёпотом, всё время оглядываясь, хотя они были одни, и в его глазах горел огонь, который Герберштейн видел у людей, видевших слишком много.

Он взял перо, обмакнул его в чернильницу и начал писать. Сначала – официальную версию для своей книги: о крепости, о мехах, о немых людях. Он писал быстро, стараясь не думать о том, что скрывается за этими словами. Закончив, отложил перо, отодвинул книгу и достал личный дневник. Открыл на чистой странице, и рука его дрогнула. «Я должен поехать туда. Должен увидеть сам. Но я боюсь. Что я скажу там? Какую правду я узнаю о себе?» Он остановился, посмотрел в окно на бесконечный снег, падающий и падающий, заметающий следы. Он думал о своей жизни – сколько раз он лгал императору, сколько раз говорил не то, что думал, чтобы угодить боярам. И что останется от него, когда вся эта ложь исчезнет? Пустота. Он боялся этой пустоты больше всего. Потом дописал: «Non ausus sum. Я не решился». Захлопнул дневник, задул свечу – и комната погрузилась в темноту, такую же глубокую, как та правда, которую он отказался узнать. И в углу страницы, там, где он поставил дату, его рука сама собой вывела круг, перечёркнутый волнистой линией. Он не знал, зачем сделал это. Но чувствовал, что это было правиль

.

7

Анна проснулась в гостиничном номере в Вене, чувствуя, как утренний свет пробивается сквозь тонкие шторы. Она села на кровати, и её взгляд упал на спичечный коробок. Она взяла его в руки, повертела, разглядывая выцветшую этикетку. Что-то в этом названии заставляло её сердце биться быстрее – «Томский институт геологии. Экспедиция 1982». Она вдруг поняла: это послание. От кого-то, кто знал, что она будет здесь, кто хотел, чтобы она нашла этот след. Может быть, Егор. Может быть, Серов. Может быть, кто-то, кого она ещё не встретила. Но одно было ясно: она не одна.

Она встала, подошла к окну. Вена просыпалась под серым небом – мокрые крыши, редкие прохожие, где-то вдалеке зазвонил колокол. Анна подумала о том, что её путь только начинается. Рим, Ватикан, «Сказание», пометка Алексея – а потом Сибирь, Вера, тайга, Золотая Баба. Она будет первой, кто решится. Она оделась, собрала вещи и вышла из номера, чувствуя, как внутри неё разгорается огонь – не для того, чтобы жечь, а чтобы светить.

На пороге гостиницы она остановилась, вглядываясь в серое утро, и вдруг осознала: впервые за три года она чувствует себя живой – не функциональной, не автоматической, а присутствующей. Каждое ощущение было обострённым: влажность воздуха на коже, отдалённый звон трамвая, запах мокрого камня. И этот прилив был связан не с ответами, а с вопросами – правильными, наконец. Она взяла такси до аэропорта и всю дорогу смотрела на проплывающие мимо шпили и купола, думая о том, что где-то там, в Ватикане, ждёт следующая страница. И она была готова её перевернуть.


8

В такси она снова достала телефон и перечитала фотографию маргиналии Алексея. «Здесь. Спросить у Г. о настоящей Грустине». Она смотрела на эти слова и думала: он хотел, чтобы она их нашла. Он знал, что она будет искать. Он знал, что она не остановится. И он оставлял ей подсказки, как ребёнок, который боится признаться, но хочет, чтобы его нашли. Анна улыбнулась – горько, но без гнева. Она была его женой, а не матерью. Она не собиралась наказывать его. Она собиралась говорить с ним – как взрослый с взрослым.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3