Дорогие покойники
Дорогие покойники

Полная версия

Дорогие покойники

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Сарто Милен

Дорогие покойники

Пролог

«Ибо, где будет труп, там соберутся и орлы». — От Матфея 24:28

Затхлость и сырость висели в воздухе, как что-то неотъемлемое для Сан-Квентина. Мокрая штукатурка, подтекающие трубы, плесень и чужой пот... Мне кажется, я уже полностью пропитался этим всем, включая страх перед электрическим стулом. Или, как ласково поговаривали местные боссы, "Старой коптилкой"

Мой приговор был однозначен. А как иначе? Ведь убийство великой Алессы Стерветти, владелицы знаменитого похоронного синдиката страны и миллиардерши не могло пройти мне даром.

Ах да, а ещё я её любимейший внук — Раймонд Стерветти.

Когда всё это произошло, заголовки газет так и пестрели названиями: "Внук-отравитель", "Убил бабушку ради денег" и тому подобные. Больше всего мне понравился: "Похоронницу похоронил собственный внук!". Представляю, как бабуля перевернулась в гробу от того, что её прозвали похоронницей... Она ненавидела дешевые речевые штампы.

Калифорнийские журналисты обожали смаковать подробности. Они немало писали о том, как безутешный сын покойной, мой дорогой дядя Антонио, рыдал на судебном процессе, пока присяжные выносили мне смертный приговор. Наверное, они и сейчас думают, что я считаю дни до казни, забившись в угол камеры.

Они ошибаются.

Я взял предложенные боссами сигареты "Уинстон" и закурил. Редкая дрянь, в отличие от колумбийских сигар, но жаловаться был бы грех.

— Нажимай на запись, Томас, — сказал я, посмотрев сквозь мутное, покрытое жирными отпечатками оргстекло на человека, сидевшего напротив.

Мой государственный адвокат — Томас Вульф, выглядел так, словно его самого вчера достали из одного из элитных гробов нашей семейной фирмы. Он устало поправил съехавший узел галстука и достал из портфеля тяжелый кассетный диктофон "Панасоник". Крышка, откинулась со знакомым пластмассовым щелчком.

— Итак, Раймонд, мне сообщили, что вы хотите что-то рассказать.

Выпустив облако дыма, я чуть помолчал.

— Да, о моей семье. О великой династии Стерветти.

Томас равнодушно вздохнул, нажал тяжелую серую кнопку "включить" и откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. Две пластиковые бобины внутри прозрачного корпуса кассеты медленно поползли по кругу, издавая тихое, вкрадчивое шуршание.

— Раймонд, давай без этого, — устало оборвал он, даже не притрагиваясь к блокноту. — Я государственный защитник. Через мою канцелярию проходят десятки парней, и знаешь что? Все они чертовски любят поговорить о своих великих семьях, тяжелом детстве и несправедливости мира. Мне сообщили, что ты готов сделать официальное заявление для апелляции. Так давай к делу.

Я затянулся, чувствуя, как дешевый табачный дым обжигает легкие, и посмотрел на него сквозь мутное стекло.

— Я хочу сделать заявление, Томас. Я не убивал свою бабушку. Меня подставили.

Томас на секунду зажмурился и натянуто улыбнулся, покачав головй.

— Да-да, конечно. Разумеется, тебя подставили. Все в Сан-Квентине сидят по ошибке, я в курсе. Но окружной прокурор предоставил суду ампулу с редким токсином, которую полиция нашла под матрасом в твоей спальне. На ней твои отпечатки. Экспертиза подтвердила: Алесса Стерветти умерла именно от этого яда. Все улики против тебя, Раймонд. Абсолютно все. Присяжным хватило сорока минут, чтобы проголосовать за электрический стул. У нас осталось шестнадцать дней. Хватит тратить драгоценную пленку на сказки.

Выпустив плотную струю дыма прямо в переговорную решетку, я подался вперед. Моя улыбка исчезла.

— Ты хочешь правду, Томас? Настоящую правду, а не то дерьмо, которое тебе скормил прокурор? Тогда закрой свое обвинительное заключение. Отложи ручку. Начни копать с истории нашей семьи и дойди до того самого дня, когда бабушка Алесса умерла. Ты пройдешь со мной этот путь шаг за шагом, отмотаешь три месяца назад и сам всё поймешь. Ты увидишь, как сильно ошибаешься и ты, и весь этот чертов суд.

Томас нахмурился, вглядываясь в мое абсолютно спокойное лицо. Что-то в моем голосе заставило его замолчать. Он медленно потянулся к карману, достал чистый блокнот и перевернул первую страницу.

— Ладно, Стерветти, — тихо сказал он, кладя руку рядом с крутящейся кассетой. - Я тебя слушаю. С чего ты хочешь начать?

Я стряхнул пепел на бетонный пол и хитро сощурился.

— Начнем с седьмого июля 1978 года. День, когда Алесса Стерветти устроила семейный ужин в родовом особняке, мой дедушка Вивальди еще мог ходить, говорить и слишком много видел...

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу