
Полная версия
Бетонные джунгли. Сын Волчьего Клыка
То, что произошло дальше, было сродни ритуалу посвящения в мужчины. Две другие самки, на этот раз облачённые в строгие, одноцветные одежды, окружили его. Они прикасались к нему длинными, тонкими пальцами, снимая мерки, и в их прикосновениях не было ни страха, ни брезгливости. Был лишь профессиональный, цепкий интерес. Они подносили к его лицу и телу бесконечные куски тканей, прикладывая их к его смуглой коже, сравнивая, споря между собой щебечущими голосами. Он стоял недвижно, как скала, позволяя этому происходить, понимая, что это часть колдовства, создающего новую шкуру. Затем его отвели в маленькую пещеру и указали на вертикальный саркофаг из прозрачного материала. Оттуда полилась горячая вода. Это был не холодный дождь и не ледяная река. Это была вода, подчиненная духам, смывающая не только грязь, но и саму память о прошлой жизни.
Час спустя он стоял перед огромным зеркалом и не узнавал себя. Грязь и копоть исчезли. Его лицо, обрамлённое аккуратно подстриженной, но всё ещё дикой бородой, казалось вырезанным из тёмного дуба. Спутанные волосы были вымыты, и теперь тяжёлой, блестящей волной лежали на плечах. Но главной была одежда. Она была не из шкур, а из тонкой, мягкой, но удивительно прочной ткани глубокого, тёмно-серого цвета, как грозовое небо. Она облегала его широкие плечи, подчёркивая мощь торса, сужаясь к бёдрам. На ногах были не мягкие мокасины, а тяжёлые, чёрные ботинки, делавшие его шаг ещё более твёрдым и увесистым. Простые брюки и тёмная рубаха без единого украшения сидели на нём так, словно он в них родился. Он больше не выглядел как грязный зверь. Он выглядел как… опасный, молчаливый хищник, облачённый в доспехи цивилизации. Дикая, первобытная сила, которую раньше источало всё его тело, теперь была заключена в элегантную, современную оправу. От этого она стала не слабее, а, наоборот, ещё более угрожающей и завораживающей.
Он оставил в той пещере почти половину всех денег, что заработал. Но бумага больше не имела значения. Важна была шкура. Уходя, он поймал на себе взгляд той самой надменной самки, что когда-то хотела его прогнать. Теперь в её глазах читалось не узнавание, а совсем другое чувство — жадный, оценивающий интерес хорошо ухоженной хищницы к сильному, статному самцу. И Таккар, вспомнив трёх девушек у прозрачной стены, впервые за долгое время позволил себе скупую, едва заметную улыбку. Охота в этом новом мире только начиналась. И он, наконец, обзавёлся подходящей шкурой для неё.
Глава четвертая: Голос Камня
Новая шкура стала его доспехами, но душа Таккара по-прежнему принадлежала миру лесов, ветра и духов предков. Он работал, зарабатывал бумагу, которая давала еду и уважение, но внутри него зрела глухая, ноющая пустота. Его мышцы были заняты, его желудок был полон, но его дух, привыкший к камланиям у костра и песнопениям, обращённым к звёздам, задыхался в стерильной тишине этого каменного улья. Он искал выхода, сам того не осознавая, и нашёл его случайно, в очередной из своих бесконечных прогулок по городу, который он учился понимать.
Он проходил мимо низкой, тёмной пещеры, из которой не вырывался приторный свет, а напротив, сочился наружу тяжелый, пульсирующий ритм. Этот звук ударил его в грудь. Он не был похож на визгливые вопли одержимых или на бездушную, механическую песнь. Этот звук был земным. Тяжёлым. В нём слышались отголоски грома, бьющего в вершины гор, топот бегущего стада бизонов, глухой стук сотен ног в ритуальной пляске. Ведомый инстинктом, более древним, чем страх, Таккар спустился вниз, в прокуренный полумрак.
Внутри царил хаос, который был ему понятен. Дрожащий, мигающий свет, словно пламя костра, выхватывал из тьмы разгорячённые, бледные лица людей, слившихся в едином экстатическом порыве. Воздух был спёртым, пропитанным запахом пота и терпкого дыма, но в центре этого хаоса находился источник ритма. На небольшом возвышении стояли несколько человек, вооружённых странными орудиями. Одно из них, которое держал в руках длинноволосый мужчина, издавало низкий, утробный гул, от которого вибрировал пол. Другое, зажатое в зубах другого человека, выло и стонало, словно раненый дух. Но больше всего Таккара поразило третье орудие. Оно было деревянным, с длинной шеей и натянутыми жилами, которые музыкант терзал пальцами, извлекая визгливые, рычащие звуки. Это было копьё, но не для охоты на зверя — это было копьё для охоты на души. Оно пронзало пространство, и воздух содрогался от его ярости. Это была гитара.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.









