
Полная версия
Остров обнаженных нимф. Дар для вампира

Шон Ваймс
Остров обнаженных нимф. Дар для вампира
Глава 1. Полуночный гость
Было одиннадцать вечера. Для нашего острова это время никогда не означало сон. Время на Изумрудном рифе текло иначе, подчиняясь не часовым стрелкам, а приливам и фазам луны.
Океан лениво лизал серебряный песок, отражая огромный диск полной луны. В воздухе стоял густой, пьянящий аромат ночных орхидей и соленых брызг. Мы с сестрами танцевали у самой кромки воды. Для нимф нагота была естественней дыхания. Нам нечего было скрывать от природы, которая нас создала. Вода ласкала наши бедра, а теплый ночной ветер путался в распущенных волосах. Мы смеялись, празднуя вечное лето, пока воздух вокруг резко не сгустился.
Пространство над пляжем вдруг задрожало. Раздался глухой треск, похожий на звук разрываемой шелковой ткани, и пахнуло чем-то совершенно чуждым — ледяным озоном и застарелым пеплом.
В ту же секунду из невидимой трещины в воздухе на песок рухнуло тело.
Смех оборвался. Музыка наших голосов затихла, сменившись испуганным шепотом. Сестры в ужасе отпрянули назад, сбиваясь в кучу у скал, словно напуганные птицы. От упавшего незнакомца веяло чистой, первородной смертью. На нашем острове, где каждая травинка дышала жизнью, эта аура ощущалась как яд.
Я не побежала. Напротив, сделала шаг вперед, ведомая диким, необъяснимым любопытством.
Мужчина лежал на животе, тяжело и прерывисто дыша. На нем была странная одежда — плотный, пропитанный дорожной пылью и чем-то темным кафтан, совершенно не подходящий для нашего тепла. Но больше всего поражала его кожа. В свете луны она казалась мертвенно-бледной, почти прозрачной, словно высеченной из куска горного льда.
Он резко перевернулся на спину и сел, тяжело опираясь руками о песок. Взгляд его заметался по пляжу.
Я затаила дыхание. У него были резко очерченные, хищные черты лица, аристократическая бледность и растрепанные черные волосы. Он выглядел как падший бог. Мужчина зажмурился от яркого лунного света, словно тот причинял ему боль, а когда снова открыл глаза, у меня перехватило дыхание.
Они горели тусклым, голодным багровым пламенем.
Чужак тяжело дышал, его грудь вздымалась. Он явно был истощен переносом между мирами. Взгляд его кровавых глаз скользнул по испуганным сестрам, а затем остановился на мне. Я стояла всего в пяти шагах от него, абсолютно обнаженная, освещенная луной, и не пыталась прикрыться.
Он замер. Его ноздри дрогнули, втягивая воздух. Я почувствовала, как между нами натянулась невидимая струна. Он смотрел на изгибы моего тела не так, как смотрели смертные мужчины — в его взгляде не было привычной похоти. Там был голод. Чистый, опасный, гастрономический голод хищника, который встретил самую изысканную добычу.
Вампир. Легенды о них доходили и до нашего затерянного рая. Существа ночи, питающиеся чужой жизнью.
Он попытался встать, но его колени подогнулись, и он с тихим рычанием снова опустился на песок. Слишком слаб. Этот мир, наполненный бьющей через край живой магией, давил на него, лишая сил.
— Назад, Лира! — испуганно крикнула из темноты старшая сестра. — Уходи от него, он пахнет кровью и могилой!
Но я не сдвинулась с места. Внутри меня вместо страха разгорался азарт. Этот монстр попал в наш мир, и здесь он был уязвим. Он был силен, опасен и невероятно красив своей порочной, пугающей красотой. И он нуждался в том, чего на этом острове было в избытке — в жизненной силе.
Я медленно, покачивая бедрами, сделала еще один шаг к нему. Его взгляд проследил за моим движением, а верхняя губа чуть приподнялась, обнажая кончики острых, белых клыков.
Он думает, что сможет запугать меня? Что ж, пускай попробует. Я сама испытаю этого чужака и узнаю, насколько крепка воля ледяного существа, оказавшегося в жарких объятиях истинной нимфы.
Глава 2. Магия крови и плоти
Шаг. Еще один. Песок под моими босыми ступнями казался непривычно прохладным, словно ледяная аура чужака успела заморозить и его. Сестры за моей спиной затаили дыхание. Я слышала их испуганные вздохи, но не оборачивалась. Весь мой мир сейчас сузился до этого мужчины с горящими багровыми глазами.
Я опустилась на колени прямо перед ним. Моя нагота не смущала меня, но в его голодном взгляде я впервые почувствовала себя... беззащитной. И это пугало и пьянило одновременно.
— Кто ты? — прошептала я, протягивая руку к его бледному лицу.
Ответом мне было лишь глухое, утробное рычание. Вампир не собирался разговаривать. Моя близость, тепло моего тела и пульсирующая в венах жизнь окончательно лишили его остатков самообладания. Плененный ароматом нимфы, он действовал на чистых инстинктах хищника.
Прежде чем я успела осознать это, его ледяные пальцы намертво впились в мои плечи. Одним резким движением он притянул меня к себе. Его дыхание — холодное, с металлическим привкусом — обожгло мою кожу, и в следующую секунду острая, вспыхнувшая огнем боль пронзила мою шею.
Клыки вошли глубоко. Я вскрикнула, но крик застрял в горле, превратившись в хриплый стон.
Он пил. Жадно, крупными глотками, содрогаясь всем телом от хлынувшей в него чистой, концентрированной магии природы. С каждым глотком его ледяное тело становилось горячее, а израненная переходом душа затягивалась. Но вместе с его исцелением уходили мои силы. Мои колени ослабли, перед глазами поплыли цветные круги, а мир вокруг стал стремительно терять краски.
Нимфы не умирают от потери крови. Но мы увядаем без ответного обмена энергией. Чтобы выжить и восстановиться, мне был необходим другой контакт — древняя, первозданная магия слияния плоти, которой владел наш народ. Его кровь теперь текла во мне, моя — в нем, и этот замкнутый круг требовал завершения.
Я слабеющей рукой обхватила его за затылок, силой отрывая его окровавленные губы от своей шеи. Наши взгляды встретились. Его глаза полыхали алым, на губах блестели капли моей крови, но в глубине этого безумного взора мелькнуло удивление.
— Мне... нужно больше, чем просто отдать, — прошептала я, из последних сил вжимаясь своим обнаженным телом в его плотный кафтан.
Рваным движением я потянула за края его одежды, разрывая пуговицы. Чужак замер на долю секунды, словно пытаясь осознать, что происходит, но магия нимфы уже проникла в его сущность. Мои ладони скользнули по его крепкой, пробуждающейся груди. Жажда крови в нем мгновенно переродилась в другую, не менее разрушительную жажду.
Он сбросил остатки одежды, и под лунным светом наши тела сплелись на серебряном песке.
Это было не просто соитие — это была яростная битва двух стихий. Вампир брал меня жестко, властно, ведомый темнотой своего мира, но каждая его вспышка страсти возвращала мне жизнь. С каждым его толчком, с каждым глубоким вздохом, в меня мощным потоком вливалась первозданная сила земли и океана. Чем яростнее он забирал мое тело, тем быстрее затягивалась рана на моей шее.
Мы кричали в темноту ночи, растворяясь в безумном ритме. Луна над нами казалась огромным, одобряющим оком. Мои пальцы до крови впивались в его бледные плечи, когда волна магии плоти накрыла нас обоих, выжигая остатки разума и оставляя лишь чистую, звенящую эйфорию.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.









