
Полная версия
Хроники Королевств

Анатолий Тарасенко
Хроники Королевств
Эридана: Хроники Проклятого Королевства
Том I: Пепел надежды
Пролог: Когда погасли звезды
Эридор не пал в одночасье. Он угасал медленно, как старик, чья кровь превращается в холодную воду. Старожилы говорили, что в день, когда Морханн впервые коснулся кованым сапогом священных плит долины, птицы перестали петь. Тишина стала такой плотной, что ее можно было резать ножом. Это была не тишина покоя, а тишина затаившегося хищника.
Король Эридан I смотрел на город с балкона Высокой Башни. Внизу, в золотистых сумерках, текла жизнь: торговцы сворачивали лавки, смеялись дети, где-то вдалеке бренчал лютней бродячий музыкант. Никто из них не чувствовал того, что чувствовал он — тонкий, едва уловимый запах гнили, идущий не из канав, а от самого ветра.
— Они не верят в тени, пока те не сомкнутся на их горле, — прозвучал голос из угла комнаты. Маг Алдред вышел на свет. Его лицо казалось высеченным из сухого дерева, а в глазах отражалась усталость веков. — Тьма, которую мы заперли под горой Дримор, нашла лазейку, Сир. Она больше не скребется в дверь. Она уже в доме.
Той ночью небо над столицей стало багровым. Не от огня, а от странного, противоестественного сияния. Морханн вошел в тронный зал один. Его доспехи поглощали свет свечей, превращая их в тусклые, болезненные пятна. — Ты пришел просить? — спросил Эридан, не вставая с трона. — Я пришел забирать, — ответил Рыцарь Ночи. Его голос был подобен скрежету камней в глубоком колодце. — Твое время вышло, старик. Эридана станет колыбелью для нового мира. Мира, где нет места твоему солнечному лицемерию.
Глава 1: Последние из выживших
Десятилетия спустя. Пустошь. Воздух здесь имел вкус меди и старой пыли. Ардан сплюнул вязкую слюну и вытер меч о подол плаща. Вокруг лежали туши тварей — бесформенные груды хитина и черной плоти, которые еще мгновение назад были быстрыми и смертоносными.
— Еще одна такая стычка, и от моего щита останется только воспоминание, — Дорин тяжело опустился на обломок колонны, тяжело дыша. Его топор, покрытый темной жижей, подрагивал в руках. — Радуйся, что у тебя осталось хоть какое-то воспоминание, — отозвалась Сира, не оборачиваясь. Она ловко вытирала свои кинжалы, глядя в сторону горизонта, где туман сгущался в непроглядную стену. — Лирен, ты как? Снова застыл в героической позе или действительно жив?
Молодой рыцарь Лирен вздрогнул. Его доспехи, когда-то сиявшие, теперь были покрыты вмятинами и гарью. — Я... я в порядке. Просто... их было слишком много. Они не боятся боли, Сира. Как можно сражаться с тем, что не чувствует страха? — Очень просто, — в разговор вмешался Касий. Он появился из теней так внезапно, что Лирен схватился за рукоять меча. — Нужно самой стать тем, чего они боятся. Они — всего лишь инстинкты Морханна. Убей волю, и плоть рассыплется.
Ардан подошел к костру, который Фелина пыталась разжечь, используя остатки сухой колючки. — Мы теряем время. Касий, что там впереди? Следопыт прищурился. — Туман впереди не естественный. Он живой. Он шепчет. Нам придется пройти через Забытый Тракт. Это сократит путь на два дня, но... — Но оттуда не возвращаются, — закончил за него Ардан. — Значит, это наш путь. У нас нет этих двух дней. Эридор умирает окончательно.
Глава 2: Вечерние откровения
Ночь в пустоши была временем, когда мертвецы становились разговорчивее живых. Отряд сгруппировался вокруг слабого огня. Илма сидела чуть поодаль, ее посох испускал ровное золотистое свечение, создавая купол безопасности, который казался таким хрупким в этом океане тьмы.
— Расскажи нам еще раз, — тихо попросил Айден, поправляя тетиву лука. — О том, как пахнет настоящий хлеб. Из печи, а не этот сухой паек, отдающий плесенью. Ардан прикрыл глаза. — Он пахнет утром. Теплом и надеждой. В Эридоре была пекарня на углу улицы Роз... Когда ветер дул с востока, весь город знал: день будет хорошим. — Улица Роз, — горько усмехнулся Лэнн. — Сейчас там только колючки и прах. Зачем мы это делаем, Ардан? Зачем тащимся к этой горе? Ты веришь, что амулет что-то изменит? Один кусок камня против легионов ночи?
Ардан посмотрел на наемника. В его взгляде не было гнева, только глубокая, бездонная печаль. — Я не верю в амулет, Лэнн. Я верю в то, что если мы остановимся, то Морханн победит окончательно. Он побеждает не тогда, когда убивает, а когда заставляет нас поверить, что сопротивление бессмысленно. — Красиво сказано, — подала голос Фелина, подавая Дорину чашу с горьким отваром. — Но людям нужна не вера, а еда и безопасность. — Безопасность — это иллюзия, которую мы потеряли в день падения башен, — отрезала Сира. — Единственное, что у нас осталось — это право выбрать, как именно мы сдохнем. Я предпочитаю сделать это с оружием в руках, а не на коленях.
Глава 3: Танцы в тенях
На рассвете они вошли в Забытый Тракт. Дорога была вымощена костями и обломками цивилизации. Здесь время шло иначе. Каждые несколько минут слышался шепот — голоса матерей, друзей, давно погибших воинов. — Не слушайте их! — крикнул Ардан, когда Лирен начал медленно сворачивать с дороги в сторону темного леса. — Лирен, ко мне! Это морок!
В этот момент из земли начали подниматься тени. Они не имели четких форм, но их присутствие вызывало тошноту и панический ужас. — Маврик, справа! — крикнул Ровен, промелькнув мимо со скоростью ветра. Маврик взмахнул своим тяжелым мечом, рассекая пустоту. Тень взвизгнула, и в воздухе разлился запах горелой плоти. — Харис, держись центра! — скомандовал Ардан. — Илма, дай больше света!
Золотистое сияние посоха вспыхнуло, озаряя ужасающую картину: сотни призрачных фигур тянули к ним свои костлявые руки. Это были не монстры Морханна. Это были жители Эриданы, запертые в промежутке между жизнью и смертью. — Они... они просят о помощи, — прошептала Илма, ее голос дрожал. — Они не хотят убивать, они хотят уйти. — Помоги им, — коротко бросил Ардан, отражая выпад тени. — Дай им покой, которого они заслуживают.
Битва была долгой. Каждый взмах меча казался тяжелее предыдущего. Но в этом хаосе, среди криков и света, отряд начал чувствовать нечто новое. Сплоченность. Они больше не были просто группой выживших. Они становились единым организмом, последним бастионом гибнущего мира.
Глава 4: Шепот Забытого Тракта
Забытый Тракт не зря называли «глоткой мертвецов». Дорога, некогда выложенная ровным мрамором, теперь напоминала обломанные зубы старого великана. Туман здесь был густым, как парное молоко, но холодным, пробирающим до костей. Он не просто скрывал путь — он крал звуки, заменяя их чем-то иным.
— Не останавливайтесь, — голос Ардана звучал приглушенно, словно он говорил из-под воды. — Тракт питается сомнением. Если замедлите шаг, он найдет способ вас удержать.
Сира шла последней, её пальцы не выпускали рукоятей кинжалов. Она чувствовала на себе чей-то взгляд — не голодный взгляд монстра, а тяжелый, обвиняющий взгляд из прошлого. Туман за её спиной вдруг уплотнился, принимая очертания высокой женщины в богатых одеждах, которые теперь свисали лохмотьями.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.







