Грум-заступник. Тайны Брушвитца
Грум-заступник. Тайны Брушвитца

Полная версия

Грум-заступник. Тайны Брушвитца

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

— Всё так, но алхимик уже отказывается покупать ингредиенты по старым ценам. Вместо двух золотых, он предложил один. Пользуется тем, что в этом городе нет конкурентов.

— Хм, надо бы мне с ним поговорить.

— Даже не вздумай! Алхимик, это тебе не какой-то там вонючий трактирщик. Ссориться с ним — себе дороже. Не забывай, тебя в этом городе терпят лишь по воле герцога. Но если влиятельные горожане начнут плести против тебя заговор, Его Светлость станет на их сторону, а не на твою.

— Я спас ему жизнь.

— Это было три года назад! Люди коротки на память, тем более высокородные. Как только станешь для него обузой — мигом лишишься милости, несмотря на бывшие заслуги.

— Значит, пора мне уходить с этих земель.

— И куда ты пойдёшь? Снова будешь шастать по лесам и горам?

— Королевство кишит поганью — для меня найдётся работа.

— За пределами герцогства тебя в лучшем случае закуют в кандалы и отправят на рудник. Люди считают, что ограм не место среди них. Они боятся.

Грум нахмурился:

— К чему ты клонишь? Хочешь, чтобы я остался здесь и продолжал искоренять погань за медяки? При этом приклоняться перед людишками и вести себя покорно? Я свободный огр, и никто мне не указ!

— Ладно, не горячись, — мягко попросил Витовт. — Может, я перегнул. Конечно же ты волен поступать как хочешь, и горе тому, кто попытается тебя подчинить. Я желаю тебе только добра и стараюсь уберечь от необдуманных поступков. И дело не в том, что ты однажды спас и мою жизнь… Я просто считаю тебя своим другом.

— Только не вздумай меня здесь слезами затопить, — равнодушно сказал огр. — Моя больная голова сейчас не готова к любовным признаниям. Чего вообще припёрся? Явно не для того, чтобы поправить здоровье другу.

Витовт улыбнулся. Он знал, что там, за толстенной тёмной кожей и крепкими костями, в массивной груди бьётся большое сердце, в котором нет ни капли злобы, и как бы Грум не пытался внешне выглядеть бесчувственной скалой, он по-прежнему оставался добряком.

— Ты угадал, — поспешил ответить купец. — Намечается крупное дельце.

— Не-не! — отмахнулся здоровяк. — Я только вернулся, не прошло и трёх дней.

— Да не спеши ты отказываться! — упрекнул того толстяк. — Сам герцог приглашает тебя в свой замок!

— И что ему от меня нужно? — нехотя поинтересовался огр.

— Сомневаюсь, что он хочет поблагодарить тебя за то, что ты очистил его земли от тварей. Вчера в город прибыл юный барон Эрих — племянник нашего герцога. Думаю, твоё приглашение как-то с этим связано. Так что собирайся и будем выдвигаться.

— Сперва нужно пополнить припасы.

— Зайдём ко мне домой — там пополнишь.

Огр надел меховую куртку, несмотря на тёплую погоду, вскинул на спину заплечный мешок, достал из-под кровати дубину и широким шагом направился к выходу. Купец засеменил следом.


***


Выйдя из таверны, они направились к купеческому кварталу, где и находился дом Витовта. Люди обходили их стороной, бросая на огра презрительные взгляды. Хотя он уже и прожил в Кронграде около трёх лет, всё равно оставался для горожан чужим и опасным, а для гостей города, впервые увидевшим сие существо — кровожадным чудищем, с дороги которого спешили убраться быстрее. Но Грум давно привык к такому поведению людишек, и не обращал на них внимание от слова совсем.

Наконец они добрались до нужного дома, первый этаж которого являлся торговой лавкой. На втором этаже размещались бытовые комнаты, а на третьем — спальни. У порога, в кресле-качалке, сидела старая женщина, ноги которой были покрыты пледом. Завидев огра, она искренне обрадовалась, захлопав в ладоши.

— Милок, ты вернулся! — заголосила старуха.

— Здравствуйте, мадам Тюссó, — как можно мягче сказал нелюд своим грубым голосом. — Как вы сегодня себя чувствуете?

— Ой, прекрасно! Такой чудесный день! Собираемся с подружками сходить на озеро, искупаться. Может, пойдёшь с нами?

— Мама, твоя последняя подруга умерла лет десять назад, — заворчал Витовт. — И почему ты всё ещё на улице? Солнце уже припекает.

— Не ругайся, сынок. Я жду подружек. Мы договорились сегодня пойти на озеро, искупаться. Такой чудесный день!

Толстяк поднял взгляд кверху и закричал:

— Луиза! Луиза!

Из окна второго этажа выглянула молоденькая девушка, вытирая руки о передник.

— Да, господин, — молвила она с лёгким испугом.

— Заведи маму в дом. Ей пора опочивать. И почему ты не следишь за ней?! Она ведь может куда-то уйти!

— Извините, господин, — виновато отвечала девушка. — Сейчас всё сделаю.

— Ну что за времена настали?! Прислуга и та от работы увиливает! — Затем купец обратился к огру: — Грум, пошли!

— До свидания, мадам Тюссо, — вежливо попрощался нелюд.

— Здравствуй, милок! — опять обрадовалась старуха, будто только-но увидела Грума.

Негодуя что-то себе под нос, Витовт потащил огра в лавку.

Торговое помещение было заставлено всевозможными товарами, преимущественно съестными. За прилавком находился парень, лет двадцати пяти — помощник Витовта. Он как раз обслуживал покупателя, когда хозяин с компаньоном вошли внутрь, и махнул им рукой. Но купец, будучи обозлённым, даже не взглянул в его сторону.

Толстяк завёл огра в кладовую, предлагая тому брать всё что угодно. Грум, не глядя на разные деликатесы, набил свой мешок лишь вяленым мясом, несколькими головками сыра и мешочками с сухарями. Затем достал большой бурдюк и наполнил его яблочным сидром из рядом стоящей бочки. Закончив с заготовкой продовольствия, они покинули кладовую.

Витовт отправил помощника за знакомым возницей, дабы тот отвёз его с огром к замку, ибо дорога не близкая. И пока они дожидались телегу, купец затеял лёгкий перекус на двоих, угощая нелюда и себя варёными колбасами, копчёной рыбой и сырным пирогом, запивая всё это разбавленным белым вином.

Как только телега, запряжённая двойкой лошадей, прибыла к дому, компаньоны погрузились в неё и двинулись к замку. Ехать пришлось долго, так как в разгар дня улицы кишели людьми и торговыми повозками, а резиденция герцога находилась по другую сторону города.

Наконец их взору показалась крепостная стена, поверх которой виднелись верхние этажи замка покрытые островерхой крышей. Вокруг стены располагался широкий ров, заполненный водой, которая поступала сюда по узкому каналу из большого озера, находящегося по соседству с городом.

Возница завернул лошадей на очередную улочку, и вскоре они выехали на просторную площадь, по центру которой стояла высокая статуя в виде выпрыгивающей из воды рыбины — символ города.

Когда-то, в древние времена, одни из первых переселенцев рода людского, которых привели в этот мир три пилигрима, основали на берегу озера поселение, добывая для себя пропитание из его глубин. Селище стремительно развивалось, осваивая прилегающие земли, и вскоре переросло в полноценный город, именуемый — Кронград. Именно этот город был первой столицей объединённого королевства на этом материке, до тех пор, пока не началась изнурительная гражданская война, растянувшаяся на многие десятилетия. Кронград пал под натиском врага и был сильно разрушен — власть тогда перешла к герцогу Криксу Рудому, объявившему себя королём Альтараса. Рудой перенёс столицу королевства в свои исконные владения, на запад, в город Далтанвур. Но спустя сто лет разгорелась новая война, по итогу которой восточные герцогства фактически получили независимость, лишь формально подчиняясь королю. Много ещё было всяких войн, миновали века, сменялись династии, передвигались границы, а герцогство Лейкленд так и осталось вольным, предпочитая держать нейтральную позицию и не совать нос в чужие дела.

Витовт с Грумом вылезли из повозки, заплатив возничему за услугу, а затем направились к подъёмному мосту, пересекавшему ров. По обе стороны от главных врат были выстроены привратные башни, на которых висели длинные полотнища синего цвета, с вышитыми на них, серебряными нитями, рыбинами. У прохода, под нависшей над головами железной решёткой, стояли два стражника, облачённые в сверкающие на солнце пластинчатые доспехи. Увидев приближающихся по мосту огра с человеком, воины скрестили алебарды, тем самым перекрывая проход, и плотнее прижали к груди каплевидные щиты, выкрашенные всё в те же синие с серебряным цвета.

— Мы по приглашению Его Светлости герцога Вэнса Дармéда — купец Витовт Тюссо и огр по имени Грум, — без колебаний вымолвил толстяк.

Стражники тут же разомкнули алебарды, молча давая понять, что путь открыт. Поблагодарив воинов, Витовт поспешил внутрь. Грум последовал за ним.

Они шли по длинному тёмному коридору, слегка освещённому благодаря лишь проникающим сквозь бойницы солнечным светом, пока не вышли на просторный плац, на котором расхаживала группа стражников, отрабатывая навыки строевого шага. Где-то на территории ржали лошади и бряцали мечи, повсюду сновала прислуга, обеспечивающая жизнедеятельность замка, и никому до пришлых не было дела.

Миновав плац, товарищи подошли к каменной лестнице, ведущей к входу в замок, у которого стояли ещё два стражника с алебардами, охраняющие запертые двустворчатые двери, обитые зелёной бархатной замшей. Поднявшись по отполированным ступеням, Витовт слово в слово повторил речь, высказанную у крепостной стены таким же молчунам, как и эти двое. Один из стражников постучал древком своего оружия по каменной плите под ногами, и вскоре одна из створок отворилась. Наружу вышел воин в синем доспехе, с приколотой к нагруднику бронзовой эмблемой в виде герба герцогства — опознавательный знак сержанта, а синяя краска на латах указывала на принадлежность к элитному подразделению личной охраны монарха. У командира отсутствовал шлем на голове, а к поясному ремню были прикреплены ножны с мечом.

— Господин Тюссо, рад вас видеть, — молвил темноволосый, короткостриженый сержант гвардии, около тридцати лет от роду.

— Здравствуй, Кларк, — любезно ответил купец. — Нас пригласил…

— Я знаю, проходите.

Витовт вошёл первым, за ним в проём протиснулся Грум, а уж потом порог перешагнул командир, закрывая за собой дверную створку.

— Присаживайтесь на скамью, я позову дворецкого, — сказал сержант, прежде чем удалиться.

Огр скинул с себя мешок, поставив его в угол, и прислонил к нему свою дубину. Затем присел на скамью рядом с толстяком и принялся рассматривать огромные портреты предков нынешнего герцога, развешенные на стенах широкого коридора.

Вскоре из бокового прохода вышел командир Кларк, а следом за ним появился другой мужчина, разодетый в яркий разноцветный наряд. Воин прошёл мимо гостей и уселся за письменный столик, стоявший у входных дверей, припав затем взглядом к бумаге, лежавшей на столешнице. Дворецкий же остановился напротив скамьи с пришлыми и уставился на тех надменным взором, задрав кверху подбородок, поросший ухоженной клиновидной бородкой цвета соломы.

— Его Светлость готов принять огра в тронном зале, а купцу велено покинуть территорию замка, — чётким, выразительным голосом молвил старший слуга герцога.

— Но мы с Грумом партнёры! — запричитал Витовт. — Все его дела веду я!

Дворецкий, приподняв бровь, недоумённо посмотрел на толстяка:

— Я что-то неясно сказал?

Потупив виновато взгляд, купец затем обратился к нелюду:

— Я буду ждать тебя на площади.

— Вещи с оружием оставь здесь и иди за мной, — сухо бросил слуга огру и, не дожидаясь того, неспешно пошёл по коридору к дальней двери, у которой стояли стражники.

Грум согласно кивнул товарищу и двинулся за дворецким.

Глава 3

Грум перешагнул порог тронного зала, и стражники тут же закрыли за ним дверь. Дворецкий, стоявший перед нелюдом, зычно объявил о посетителе:

— Огр, именуемый себя Грумом, прибыл, Ваша Светлость! — и отошёл в сторону, пропуская гостя вперёд.

Тронный зал являлся просторным помещением с высоким потолком, подпираемым двумя рядами округлых колонн. Слева находилась широкая лестница, ведущая к опоясывающему весь зал балкону. Стрельчатые окна, позади единственного здесь массивного кресла, неплохо освещали помещение. Стены были завешены гобеленами и большими щитами с нарисованными на них гербами всех баронств, подчинённых этому герцогству. Вдоль колонн, до самого престола, словно окаменевшие в одной позе стояли два десятка воинов, облачённых в выкрашенный синим цветом доспех и с длинными копьями в руках — гвардейцы герцога.

На самом же троне, одетый в синюю мантию с белым воротником и золотым венцом на голове, инкрустированным драгоценными камнями, восседал длинноволосый мужчина средних лет. Герцог был высоким, темноволосым, худощавым, с орлиным носом на продолговатом, выраженным выступающими скулами лице. Он сидел с гордой осанкой, властно расположив руки на подлокотниках. У подножия престола, окружив хозяина сих земель полукругом, стояли восемь рыцарей, держа под мышками свои шлемы — они обернулись, услышав речь дворецкого, и с интересом уставились на громадного огра.

Выдержав короткую паузу, осматривая лица присутствующих в зале людей, Грум, размеренным шагом, пошёл через созданный гвардейцами коридор по ковровой дорожке к герцогу. Он остановился в пяти шагах от заслонявших трон рыцарей.

— Здравствуй, Грум, — доброжелательно молвил герцог, взирая на гостя поверх голов одетых в латный доспех мужчин. — Рад снова тебя видеть.

— Приветствую тебя, Вэнс, — басом ответил нелюд.

Один из восьмёрки рыцарей, с виду самый молодой, выступил на шаг вперёд, сказав затем сердито:

— Да как ты смеешь обращаться к Его Светлости в таком унизительном тоне?! Стань на колени, смерд!

В зале повисла гробовая тишина. Огр даже и не думал выполнять требование человечка.

— Я сказал — на колени! — вновь выкрикнул побагровевший от злости молодой воин.

Грум, нахмурившись, сделал два широких шага на сближение к задире, положил свою огромную ладонь тому на плечо и сжал пальцы, легко согнув защитную наплечную пластину доспеха.

— А-а-а! — завопил от боли человек, уронив свой шлем, украшенный павлиньими перьями.

По мраморным плитам застучали упавшие из-под мышек шлемы остальных рыцарей — они схватились за эфесы своих мечей. Гвардейцы, в синих латах, тут же обступили здоровяка со всех сторон, наставив на него копья.

— Довольно! — выкрикнул герцог чуть громче обычного, подняв над головой руку. — Опустите копья и отойдите от него. — Стража повиновалась приказу. — А теперь ты, Грум, — продолжал монарх невозмутимо, — отпусти юношу.

Огр на мгновение оскалился, продемонстрировав обидчику громадные зубы, а затем разжал пальцы. Юный рыцарь свалился на колени, лязгнув металлом, и продолжил смотреть на нелюда перепуганными глазами.

— Чего замерли? — обратился герцог к ближайшим бойцам охраны. — Помогите барону.

Два гвардейца и один рыцарь, прибывший в Кронград вместе с бароном, подскочили к молодому дворянину, оттащили того в сторону и склонились над ним, осматривая погнутую деталь доспеха. Они попытались раздвинуть пластину, но юный барон вновь закричал от боли.

— Отведите его к лекарю, — продолжил говорить герцог. — Рудольф! — обратился он к дворецкому. — Займись этим.

Старший слуга, не жалея ног, мигом пересёк помещение от дальней стены к престолу и указал воинам на одну из дверей. Гвардейцы подхватили барона под руки и покинули тронный зал. Дворецкий последовал за ними.

— Зачем вы меня позвали? — спокойным тоном спросил Грум, только-но воцарилась тишина.

Герцог тяжело вздохнул, будучи огорчённым случившимся.

— Милорд, — вдруг заговорил один из шестерых оставшихся рыцарей, — позвольте мне ему объяснить? — Дождавшись дозволительной отмашки, он повернулся к огру и продолжил: — Во владениях барона Эриха Брушвитцкого, племянника Его Светлости, которого ты только что искалечил, завелась ужасная тварь, учинившая расправу над местным гарнизоном герцогского войска, защищавшего восточную границу. Кроме того, чудище отметилось нападениями на торговые караваны. Милорд желает, чтобы ты отправился туда и убил чудовище, пока оно не натворило больше бед.

— Его кто-нибудь видел? — поинтересовался огр.

— Оно нападает ночью, из леса, поэтому сложно было рассмотреть. Со слов барона, выжившие твердили, что это великан, схожий на человека. Мы думаем — это тролль.

Грум отрицательно покачал головой:

— Тролли живут на севере, среди заснеженных вершин, позади территории нордлихов. Они любят горы, поэтому спуститься на равнину их может вынудить только голод. Но я никогда не слышал, чтобы тролли забредали так далеко на юг. А во владениях барона разве есть горы?

— Есть невысокая горная гряда, у самой границы с герцогством Вирдмор. До мятежа Отступников там добывали железную руду. Возможно, тролль устроил логово в одной из заброшенных шахт.

— Он похищал людей или домашний скот?

— Хм, — задумался рыцарь. — Барон о таком не упоминал.

— Тролли существа хоть и враждебные, но просто так на людей не нападают, — пояснял Грум. — Тем более на гарнизоны с вооружёнными солдатами. А ещё они глупы и беспечны, потому не станут дожидаться ночи, чтобы набить брюхо. Нет, вряд ли это тролль.

— Кто бы там ни был, — вмешался герцог, — тебе нужно с ним разобраться, пока не началась паника и толпы беженцев не хлынули с востока, покидая свои деревни, тем самым обескровливая наши баронства и лишая казну прибыли. Барон Эрих будет помогать тебе в этом деле и снабдит всем необходимым. Если надо будет, привлечём и других восточных баронов — я напишу для них рекомендательные письма.

В этот момент в зал вошёл дворецкий.

— Как чувствует себя Эрих? — спросил у него герцог.

— С бароном всё в порядке, — поспешил осведомить слуга. — Лекарь нанёс мазь на синяк и дал ему успокоительное, чтобы он немного поспал.

— Значит, когда Эрих придёт в себя, можете отправляться в путь, — сказал герцог уже огру. — Насчёт награды не переживай — ты меня знаешь, не обижу.

— Я пойду один, — молвил Грум. — От барона и его людей будет много шума. Когда выслежу чудище и узнаю, чем оно является, тогда решу — прибегать к их помощи или нет.

— Как знаешь, — согласился герцог. — Но когда справишься, всё же сообщи об этом Эриху — я хочу заполучить голову тролля в качестве трофея для замковой коллекции.

С грохотом распахнулись створки главной двери, и в тронный зал ворвался взбудораженный сержант Кларк в сопровождении двоих стражников.

— Ваша Светлость! — взволнованно выкрикнул командир гвардии. — Шпион сбежал из темницы!

— Как это сбежал?! — удивился герцог, привстав на ноги.

— Стащил ключ у стража и открыл клетку!

— Он не мог пройти через посты у выходов из замка, — молвил один из рыцарей.

— Верно, — сказал герцог. — Кларк, собери свободных стражников и прочеши весь замок. Он прячется где-то здесь.

— Будет сделано! — поклонился сержант, а затем покинул зал так же стремительно, как и появился здесь.

— Я могу идти? — спросил огр.

— Да, ступай, — слегка растерянно молвил герцог, обратившись потом к дворецкому: — Рудольф, проводи Грума, и побеспокойся о том, чтобы никто больше не покинул стены замка.

Возвратившись к скамье в коридоре, нелюд подобрал свой мешок и дубину, двинувшись затем к выходу. Дворецкий поручил одному из стражников сопроводить огра к крепостным воротам. Уже во дворе Грум увидел, как сержант Кларк на плацу повышенным тоном распределяет воинов на пары, указывая каждой группе, что им делать.

Благополучно покинув территорию замка, где началась чрезмерная суета, Грум сошёл с подъёмного моста на брусчатую площадь, издалека заметив своего компаньона, дожидавшегося его у высокой статуи, выполненной в форме выпрыгивающей из воды рыбины.

— Ну? — вытаращился толстяк на огра вопросительным взглядом.

— Что-то опасное завелось в восточных баронствах. Герцог попросил разобраться.

— А награда?

— Обещал вознаградить достойно.

— Ха! Боится переплатить, не зная, что там за тварь. Поэтому меня и не пустили в зал, чтобы я не торговался.

— Видимо, так и есть.

— Но всё равно странно, — задумался Витовт. — Почему герцог просил тебя об этом лично? Обычно я решаю такие дела с его егерем.

Грум пожал плечами:

— Может, потому что за помощью обратился его племянник. Да и чудище не из простых — осмелилось напасть на пограничный гарнизон.

— Ого! Что же там, дракон?!

— Предполагают, что тролль.

— Тролль?! Да он же размером с двухэтажный дом! Туда армию нужно посылать! — искренне возмущался купец.

— Если действительно завёлся тролль, больших проблем не вижу, — спокойно отвечал огр. — Заманю в ловушку и прибью. Но сильно сомневаюсь, что это он.

— Ладно, разберёшься. Сейчас найдём повозку, поедем ко мне и плотно поужинаем. А завтра уже и отправишься ловить того тролля.

— Спасибо, но откажусь. Хочу до наступления темноты покинуть пределы города.

— Эх, Грум! — заулыбался Витовт. — Удивляюсь я тебе. Как только появляется такая работа, сразу же стремишься её выполнить, а когда нет таковой — ленивый словно пень! Неужели гоняться за чудищами легче, чем разгружать телеги с товаром?

— Скучны мне твои телеги, да и плата за них скудная.

— Хе-хе-хе. Ну что ж, припасами я тебя обеспечил, дорогу ты знаешь. В добрый путь, друже.

Огр пожал протянутую руку:

— Бывай, скоро свидимся.

Закинув дубину на плечо и придерживая её за рукоятку, нелюд зашагал прочь. Витовт взглядом проводил товарища, а затем огляделся по сторонам, в поисках свободного возницы.


***

Когда солнце приблизилось к горизонту, освещая просторы герцогства тёмно-оранжевым светом, Грум уже успел прилично отдалиться от стен города. Всё это время он шёл по мощённому камнем тракту, затем свернул на извилистую просёлочную дорогу, соединявшую собой десятки деревень. Обширные зелёные поля, засеянные трудолюбивыми крестьянами пшеницей, ячменём и другими культурами, остались позади, и теперь путника в свои объятия принимал величественный лиственный лес, хотя огр бы его таким не назвал. Повсюду виднелись проплешины, кучи наброшенных веток, старые и свежие пни — очень уж заметна была рука человека, чересчур поработавшая здесь острым топором.

Вскоре нелюд сошёл с дороги, вклиниваясь в глубину лесного массива — он старался идти строго на восток, особо не обращая внимания на препятствия, чтобы скорее добраться до баронства Эриха. И вот тени принялись заволакивать лес, предупреждая путника о приближении ночи, намекая тому, что пришла пора обустраиваться на ночлег. Грум присмотрел для себя ровную полянку, бросил на землю дубину и скинул с плеч мешок. Вытоптав траву на определённом участке, где будет разведён костёр, он направился к деревьям, дабы собрать валежник.

Огр отошёл от полянки на несколько шагов. Увидев подходящую сухую ветку, он нагнулся за ней, чтобы поднять, и краем глаза заметил, как его мешок вдруг шевельнулся. Нахмурившись, Грум решительно вернулся обратно. Он взял с земли свою дубину, поднял её над головой, а затем свободной рукой ухватил мешок за днище, перевернул его и резко встряхнул — наружу высыпалось различное барахло, необходимое для длительного похода, а также крупная сеть и приспособления для сооружения ловушек. Отбросив в сторону сеть, он затем взялся за постельный коврик, и только-но убрав его, тут же увидел торчащую из кучи вещей большую крысиную морду, покрытую светло-коричневой шёрсткой.

Широко раскрыв зеньки, Грум застыл в изумлении, а усатый вредитель, вытаращившись своими чёрными бусинками на клыкастую страшилу с громадной дубиной в руке, раскрыл рот и пронзительно запищал. Огр рефлекторно опустил дубину на зверёныша, и лишь в последний момент успел задержать руку. Писк внезапно прекратился, и Грум уже подумал, что всё же нечаянно приложился по головешке неожиданного пассажира. Сместив дубину в бок, огр увидел, что крысёныш, сплющив веки, скрестил лапки перед своей мордочкой в защитном жесте.

Грызун медленно опустил лапки, раскрыл глаза и, обречённо глядя на Грума, слабым голоском произнёс:

— Я… жив?

— Крысолюд? — удивился огр, и без того зная ответ. — Откуда ты здесь взялся?

— Можно, воды? — всё ещё пребывая в шоке, вяло молвил крысюк.

Грум разгрёб вещи, вытащил из кучи одетого в серый балахон крысолюда, ростом не доходившего огру даже до пояса, и положил его рядом с собой на траву. Затем здоровяк принялся перебирать разбросанные предметы.

— Здесь был полный бурдюк, а теперь его нет! — рассерженно сказал Грум. — И почти что все съестные припасы исчезли!

— Я спрятал их в замке, — виновато молвил крысёныш, — под лавкой. Мне нужно было освободить мешок, чтобы в нём поместиться.

— Значит, придётся поужинать тобой, — то ли в шутку, то ли всерьёз произнёс огр мрачным голосом.

Услышав такое, крысюк попытался встать, но у него не получилось. Тогда он шустро пополз на брюхе к деревьям.

На страницу:
2 из 3