Любовь на скорости
Любовь на скорости

Полная версия

Любовь на скорости

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

Любовь на скорости

Лина Вей

Часть 1. Знакомство.

Глава 1. Лифт, кофе и искра.

Утро в Казани выдалось душным и влажным — предвестником надвигающейся грозы. Анна Соколова нервно поглядывала на часы, вжимая педаль газа в пол. Но пробка на мосту Миллениум не собиралась рассасываться: десятки машин стояли в обе стороны, а светофоры на въезде в центр мигали красным, словно насмехаясь над её опозданием.

«Только не сегодня, — мысленно умоляла Анна. — Сегодня презентация для нового директора!»

Она припарковалась у бизнес‑центра «Казанская Ривьера» с опозданием на 25 минут, схватила сумку и кофейный стаканчик из подстаканника, бросилась к входу. Лифт уже закрывался, но Анна успела просунуть руку между дверями:

— Ой, подождите!

Внутри стоял высокий мужчина в тёмно‑сером костюме. Он молча нажал кнопку «открыть», и Анна впорхнула внутрь, чуть не расплескав кофе.

— Спасибо… — начала она, но в этот момент её нога зацепилась за край сумки.

Стаканчик полетел в сторону, кофейные капли брызнули на лацкан пиджака незнакомца.

— О боже, простите! — Анна покраснела до корней волос, судорожно полезла в сумку за салфетками.

— Ничего страшного, — спокойно ответил мужчина. Его голос оказался низким и ровным, без тени раздражения. — Кофе — это ещё полбеды.

Пока Анна промокала пятно на его пиджаке, сумка выскользнула из рук, и её содержимое с громким стуком вывалилось на пол лифта: папки с эскизами, телефон, ключи, косметичка, из которой выкатились помада, пудра и тушь.

— Вот теперь точно катастрофа, — выдохнула Анна, опускаясь на корточки.

Незнакомец молча присел рядом. Его движения были чёткими, выверенными — как будто он каждый день собирал рассыпавшуюся косметику незнакомых женщин.

Он поднял красную помаду, повертел в пальцах и с едва заметной усмешкой произнёс:

— «Оружие массового поражения», я полагаю?

Анна замерла на мгновение, а потом не выдержала и рассмеялась:

— Да, именно так. Особенно когда я в спешке пытаюсь её нанести за рулём.

Их взгляды встретились — и задержались на секунду дольше, чем требовалось. В глазах незнакомца мелькнуло что‑то тёплое, почти дружеское. Анна вдруг осознала, что впервые за утро перестала нервничать.

— Вы работаете в «Вершине»? — спросил он, протягивая ей папку с эскизами.

— Да… дизайнер Анна Соколова. А вы…

Лифт остановился на 15‑м этаже — там располагался офис IT‑компании «Вершина». Двери открылись, и незнакомец сделал шаг в сторону коридора.

— Увидимся позже, Анна, — сказал он через плечо. — И постарайтесь больше не устраивать кофейных атак.

Она осталась стоять в лифте, сжимая в руках собранную сумку. Что‑то в его тоне показалось ей странно знакомым, но она не успела

задуматься — из‑за угла уже спешила Ольга Петровна, её начальница.

— Анна, где ты пропадала? Новый директор уже ждёт в конференц‑зале! И почему у тебя помада на рукаве?

— Э‑э… долгая история, — пробормотала Анна, поспешив за ней.

В конференц‑зале было накурено (кто‑то из коллег нарушил запрет на курение), пахло свежей типографской краской от распечаток и — едва уловимо — мужским парфюмом с нотами кедра. Анна заняла своё место за столом, достала блокнот и подняла глаза.

Новый директор сидел во главе стола — тот самый незнакомец из лифта. Он обвёл взглядом сотрудников, задержался на Анне на долю секунды дольше, чем на остальных, и начал:

— Доброе утро. Я Максим Воронов. И первое, что хочу сказать: давайте работать так, чтобы гордиться результатами, а не оправдываться за опоздания.

По залу пробежал сдержанный смешок. Анна почувствовала, как снова заливается краской, но Максим уже перевёл взгляд на экран с презентацией.

— Итак, проект для туристов Казани. Что у нас есть?

Ольга Петровна незаметно толкнула Анну локтем:

— Твой черёд, Соколова.

Руки слегка дрожали, когда Анна вставала к проектору. Она глубоко вздохнула, поймала на себе внимательный взгляд Максима — и начала говорить. Слова лились сами собой, эскизы на слайдах выглядели ярче, чем обычно, а голос звучал уверенно.

Когда она закончила, в зале раздались аплодисменты. Максим слегка наклонил голову:

— Неплохо, Анна. Очень неплохо. Останьтесь после совещания — обсудим детали.

После того как коллеги разошлись, Анна осталась стоять у окна, глядя на крыши Казани. Дождь всё‑таки начался — крупные капли стекали по стеклу, размывая очертания города.

— Впечатляет, — раздался за спиной голос Максима. — Вы не только умеете создавать хаос в лифтах, но и отлично структурируете идеи.

Анна обернулась:

— Простите ещё раз за кофе…

— Забудьте. Лучше расскажите, почему вы выбрали именно эти цветовые схемы для приложения?

Он подошёл ближе, склонился над её планшетом с эскизами. Анна почувствовала запах его парфюма — тот самый, кедровый, — и вдруг поняла, что эта случайная встреча в лифте, возможно, изменит многое.

— Я хотела передать атмосферу Казани, — заговорила она, указывая на экран. — Тёплые оттенки — как кирпичи Кремля, бирюза — как вода в озере Кабан, золото — как купола мечетей…

Максим слушал внимательно, не перебивая. Когда она закончила, он выпрямился и улыбнулся — впервые по‑настоящему, без маски строгости:

— Думаю, мы сработаемся, Анна.

За окном дождь сменился солнечным светом, пробившимся сквозь тучи. На мгновение город засиял всеми красками — так же ярко, как зарождающееся чувство между двумя людьми, которые ещё вчера не знали друг друга.

Глава 2. Новый босс.

Анна вышла из конференц‑зала с гудящей головой и дрожащими руками. Сердце всё ещё колотилось после презентации, а в ушах звучали слова Максима: «Думаю, мы сработаемся, Анна». Она прислонилась к стене, пытаясь отдышаться и осознать, что незнакомец из лифта — тот самый новый директор, которого все так ждали.

— Соколова, ты жива? — раздался рядом голос Игоря. Он подошёл, держа в руках две чашки кофе. — Держи, тебе точно нужно.

Анна благодарно взяла чашку, сделала глоток. Горячий напиток немного успокоил нервы.

— Игорь, ты не поверишь… — начала она, но её перебила подошедшая Лена.

— Ну что, как новый босс? Говорят, он суров, как сибирские морозы. И холоден, как айсберг.

— Он… — Анна замялась, вспоминая взгляд Максима, его улыбку в конце встречи. — Он не такой, как все говорят.

Игорь хмыкнул и заговорщицки подмигнул:

— А я тебе говорил — он инопланетянин.

— Что?! — Анна и Лена в один голос уставились на него.

— Ну да, — Игорь понизил голос до шёпота, оглядываясь по сторонам. — Я тут кое‑что разузнал. Говорят, Максим Воронов никогда не улыбается. Совсем. Ни на совещаниях, ни в курилке, ни даже когда ему рассказывают анекдоты.

— И что это доказывает? — скептически спросила Лена.

— То, что он не человек! — торжественно объявил Игорь. — Настоящий инопланетянин. Прилетел с какой‑нибудь Альдебарана, чтобы покорить IT‑индустрию.

Анна не выдержала и рассмеялась:

— Игорь, ты невозможный!

— Зато правдивый, — не смутился тот. — Спроси у кого угодно — никто не видел его улыбки. А если и видел, то это был оптический обман.

Лена закатила глаза:

— Да ладно вам, инопланетяне… Просто человек серьёзный, деловой. Наверняка в Москве на таких скоростях работал, что улыбаться некогда было.

— Или у него там сердечная драма осталась, — подхватила Анна. — Может, его девушка бросила, вот он и приехал в Казань начинать новую жизнь.

— О, это уже интереснее, — оживился Игорь. — Значит, нам нужно его расшевелить! Сделать так, чтобы он улыбнулся хотя бы раз. Кто первый добьётся улыбки Максима Воронова, тот получает…

— Бесплатный кофе на неделю от «Утреннего бриза», — тут же предложила Лена. — Я как раз там работаю, так что могу устроить.

— По рукам! — Игорь протянул руку. — Начинаем операцию «Улыбка».

Анна покачала головой, но в душе ей понравилась эта идея. Что‑то в Максиме вызывало желание узнать его получше — за маской строгости она чувствовала живого человека.

В отделе дизайна кипела работа. Коллеги обсуждали новый проект, спорили о цветовых решениях, кто‑то уже начал чертить первые схемы. Анна села за свой стол, открыла ноутбук и попыталась сосредоточиться. Но мысли то и дело возвращались к Максиму.

— Анна, ты в порядке? — Ольга Петровна подошла незаметно, положила руку на плечо. — Ты какая‑то рассеянная после совещания.

— Всё хорошо, — поспешила заверить Анна. — Просто… думаю о проекте. Хочу доработать пару деталей.

— Понимаю, — начальница улыбнулась. — Максим Воронов умеет вдохновлять. Он, кстати, просил зайти к нему через час.

Сердце Анны ёкнуло:

— Правда? Зачем?

— Сказал, что хочет обсудить с тобой детали приложения для туристов. Видимо, твоя презентация его впечатлила.

Анна почувствовала, как к щекам приливает кровь.

— Хорошо, я зайду.

Ольга Петровна уже отошла, когда Анна окликнула её:

— Ольга Петровна, а что вы сами думаете о Максиме Воронове?

Та на мгновение задумалась:

— Он профессионал высшего класса. Строгий, требовательный, но справедливый. В Москве вывел три стартапа на международный уровень. Здесь, похоже, собирается сделать то же самое с «Вершиной».

— А в личном плане?

— Не знаю, — честно призналась Ольга Петровна. — Он держит дистанцию. Но я заметила, как он смотрел на тебя во время презентации. В этом взгляде было что‑то… человеческое.

Ровно через час Анна стояла перед дверью кабинета Максима. Она поправила блузку, пригладила волосы и постучала.

— Войдите, — раздался его голос.

Максим сидел за столом, окружённый мониторами и бумагами. При виде Анны он отложил документы и поднялся:

— Проходите, Анна. Спасибо, что пришли.

Она села напротив, стараясь не показывать волнения.

— Я хотел обсудить с вами концепцию приложения, — продолжил Максим. — Ваши идеи о цветах Казани очень интересны. Но мне кажется, мы можем пойти дальше.

— В каком смысле? — Анна достала блокнот и ручку.

— Представьте, что приложение не просто показывает достопримечательности, а рассказывает истории. Например, пользователь подходит к Кремлю — и приложение запускает аудиогид с легендами о Сююмбике. Или проходит мимо Старо‑Татарской слободы — и слышит рассказы о купцах XIX века.

Анна слушала, затаив дыхание. Идея была блестящей.

— Это добавит интерактивности, — подхватила она. — Можно даже сделать мини‑игры: найди три символа Казани, собери пазл из видов озера Кабан…

— Отлично! — Максим впервые за время разговора улыбнулся. — Видите, как хорошо мы понимаем друг друга?

Анна замерла. Улыбка у него оказалась тёплой, почти мальчишеской — совсем не такой, какой она ожидала от строгого босса.

— Значит, будем работать вместе над концепцией, — продолжил он уже серьёзнее. — Вы возглавите креативную часть, я возьму на себя технические вопросы.

— Договорились, — кивнула Анна.

Когда она выходила из кабинета, улыбка всё ещё играла на губах. «Может, Игорь и прав насчёт инопланетян, — подумала она. — Но если Максим и прилетел с другой планеты, то точно с планеты романтики и вдохновения».

После работы Анна отправилась на улицу Баумана — там, в кофейне «Утренний бриз», её ждала Лена.

— Ну? — подруга встретила её у стойки. — Рассказывай всё!

— Он предложил мне возглавить креативную часть проекта, — с гордостью сообщила Анна. — И знаешь что? Он умеет улыбаться.

— Серьёзно? — Лена вытаращила глаза. — И как?

— Очень мило. Совсем не похоже на того ледяного босса, о котором все говорят.

— Значит, операция «Улыбка» уже началась, — хихикнула Лена. — И ты первая, кто её добился.

— Не совсем, — Анна понизила голос. — Он улыбнулся только мне.

Подруга присвистнула:

— Ого! Похоже, наш инопланетянин нашёл свою земную пару.

— Лена! — Анна шутливо толкнула её. — Мы просто работаем вместе.

— Конечно‑конечно, — подмигнула та. — Так же, как мы с тобой просто пьём кофе.

Они рассмеялись, и Анна почувствовала, как внутри разливается тепло. День, начавшийся с кофейной катастрофы в лифте, заканчивался обещанием чего‑то нового — чего‑то, что могло изменить не только проект, но и её жизнь.

За окном кофейни зажигались огни вечерней Казани. Где‑то вдалеке, в бизнес‑центре «Казанская Ривьера», Максим Воронов, возможно, ещё сидел за своим столом, обдумывая новые идеи. А Анна, попивая ароматный латте, знала одно: завтра будет ещё один день, полный возможностей — и, может быть, ещё одной улыбки от загадочного нового босса.

Глава 3. Кофе на документах.

Утро началось с яркого солнца, пробивающегося сквозь жалюзи. Анна проснулась с ощущением предвкушения — сегодня они с Максимом должны были начать плотную работу над приложением для туристов Казани. Она выбрала лёгкую блузку цвета морской волны и юбку‑карандаш, стараясь выглядеть профессионально, но не слишком официально.

По дороге в офис Анна заехала в «Утренний бриз» — взять свой привычный капучино с корицей. Лена, как всегда, встретила её широкой улыбкой:

— Готова покорять нового босса?

— Мы просто работаем над проектом, — улыбнулась Анна. — И да, я готова.

— Смотри, чтобы кофе не повторил вчерашний трюк, — подмигнула Лена. — А то будешь отмывать не пиджак, а целый кабинет.

— Очень смешно, — фыркнула Анна, забирая стаканчик. — Я буду осторожна.

В офисе кипела работа. Коллеги уже обсуждали первые идеи для приложения, спорили о функционале, кто‑то чертил схемы на доске. Анна села за свой стол, поставила кофе рядом и открыла ноутбук.

Через час в отдел зашёл Максим. Он окинул взглядом помещение, кивнул Ольге Петровне и направился прямо к Анне:

— Готовы обсудить концепцию? — его голос звучал ровно, но в глазах читался интерес.

— Конечно, — Анна поспешно собрала бумаги. — У меня тут наброски интерфейса, цветовые схемы…

— Отлично. Пойдёмте ко мне в кабинет — там удобнее будет.

Кабинет Максима поражал минимализмом: большой стол из тёмного дерева, несколько мониторов, на стене — карта Казани с отметками достопримечательностей. Он указал на кресло напротив:

— Располагайтесь. Что у вас есть?

Анна разложила перед ним эскизы, начала объяснять:

— Вот здесь пользователь видит главную страницу — три основных раздела: достопримечательности, маршруты и события. Цвета — как мы вчера обсуждали: бирюза озера Кабан, золото куполов, терракота кирпичей Кремля…

Максим внимательно изучал рисунки, кивал, делал пометки в блокноте.

— Хорошо, — наконец сказал он. — Но здесь, в разделе маршрутов, не хватает интерактивности. Давайте сделаем так, чтобы пользователь мог сам составлять маршрут, выбирая интересные места.

— Отличная идея! — Анна потянулась за своим кофе, чтобы сделать глоток, но рука дрогнула…

Горячий капучино выплеснулся прямо на документы, которые Максим только что разложил на столе. Коричневые пятна расползлись по важным бумагам, капля попала на рукав его белоснежной рубашки и на блузку Анны.

— О боже! — Анна замерла, чувствуя, как кровь приливает к щекам. — Простите, я… я не хотела…

Лицо Максима на мгновение исказилось от раздражения. Он резко отодвинул бумаги, сжал губы. Анна готова была провалиться сквозь землю.

— Простите, пожалуйста, — повторила она дрожащим голосом. — Я сейчас всё уберу, я…

Она схватила салфетку, начала судорожно промокать пятна на документах, но только размазала кофе ещё сильнее. Максим вздохнул, встал из‑за стола и подошёл к ней.

— Спокойно, Анна, — его голос стал мягче. — Это всего лишь бумаги. Мы их восстановим.

Он взял другую салфетку и начал аккуратно промокать пятно на её блузке. Их пальцы случайно соприкоснулись — и Анна почувствовала, как по телу пробежала волна тепла. Взгляд Максима на мгновение задержался на её лице, и она заметила, что его глаза вовсе не холодные, как все говорили, а тёплые, карие, с золотистыми искорками.

— Извините ещё раз, — тихо сказала Анна, стараясь не смотреть ему в глаза.

— Забудьте, — Максим улыбнулся краешком губ. — Зато теперь у нас есть повод сделать перерыв. Пойдёмте выпьем ещё кофе.

Они спустились в кафетерий на первом этаже. Анна всё ещё чувствовала себя неловко, но Максим, казалось, уже забыл о происшествии. Он заказал два капучино и сел напротив неё.

— Расскажите, — спросил он, помешивая сахар, — почему вы выбрали именно дизайн? Что вас вдохновляет?

— О, это долгая история, — улыбнулась Анна. — Ещё в школе я обожала рисовать. Потом увлеклась графическим дизайном, поняла, что могу сочетать творчество и технологии… А Казань — она сама по себе источник вдохновения. Эти старинные здания рядом с современными, мечети рядом с православными храмами, озеро Кабан…

— Да, — кивнул Максим. — Казань умеет удивлять. Я, когда сюда переезжал, думал, что это просто ещё один крупный город. А она оказалась живой, многогранной.

— И немного волшебной, — добавила Анна.

— Соглашусь, — он сделал глоток кофе. — Так что насчёт нашего приложения? Давайте сделаем его таким же волшебным. Добавим не просто информацию, а истории. Например, пользователь подходит к Старо‑Татарской слободе — и приложение рассказывает легенду о купце, который построил тот или иной дом.

— А ещё можно добавить звуки города! — подхватила Анна. — Шуршание листьев в парке Тысячелетия, шум воды у озера Кабан, звон колоколов Петропавловского собора…

— Идеально, — Максим хлопнул ладонью по столу. — Видите, как хорошо мы дополняем друг друга?

Вернувшись в офис, Анна сразу наткнулась на Лену — та как раз принесла ей сэндвич на обед.

— Ну что, Соколова, — подруга хитро прищурилась, — теперь он точно тебя запомнит. Либо как лучшего сотрудника, либо как главную катастрофу отдела.

— Очень смешно, — фыркнула Анна, но не смогла сдержать улыбки.

— Вижу, ты не особо расстроена, — заметила Лена. — Что там было в кабинете? Признавайся, он на тебя кричал?

— Сначала да, — призналась Анна. — Но потом… потом он помог мне убрать кофе, и мы пошли пить новый. И обсуждали проект. Он такой… другой, когда не на совещании.

— Другой — это как?

— Более живой. Более… человеческий. Он даже шутил.

— Ого, — Лена подняла брови. — Значит, операция «Улыбка» переходит в новую фазу. Теперь нужно добиться смеха.

— Лена! — Анна шутливо толкнула подругу. — Мы просто коллеги.

— Конечно‑конечно, — подмигнула та. — Так же, как кофе просто напиток, а Казань просто город.

Ближе к вечеру Анна решила задержаться, чтобы доработать эскизы с учётом замечаний Максима. Она как раз добавляла звуковые иконки к интерфейсу, когда в дверь постучали.

— Можно? — Максим вошёл с двумя чашками кофе. — Я подумал, вам тоже не помешает подзарядка.

— Спасибо, — Анна улыбнулась. — Вы не обязаны…

— Я знаю, — он поставил чашку на стол. — Но мне нравится работать с вами. Вы видите то, чего не замечают другие.

Он подошёл ближе, чтобы посмотреть на экран ноутбука. Анна почувствовала запах его парфюма — древесные ноты с лёгкой цитрусовой свежестью. Максим склонился над её плечом, указывая на одну из иконок:

— Вот здесь, — его палец коснулся экрана рядом с её рукой, — можно сделать анимацию. Чтобы иконка «звук» слегка пульсировала, привлекая внимание.

— Да, точно! — Анна поспешно внесла правки. — Спасибо, что подсказали.

На мгновение их взгляды встретились. В глазах Максима читалось что‑то тёплое, почти нежное. Анна вдруг осознала, что задерживает дыхание.

— Думаю, на сегодня достаточно, — Максим отступил на шаг. — Отправляйте мне файлы, когда закончите. И… Анна, не переживайте из‑за утреннего инцидента. Это был хороший повод начать разговор.

— Спасибо, — она улыбнулась. — Я постараюсь быть аккуратнее с кофе.

— Не стоит, — он усмехнулся. — Иногда небольшие катастрофы приводят к большим открытиям.

Когда он вышел, Анна ещё долго смотрела на дверь, пытаясь унять волнение. Кофе на документах, оказывается, мог стать началом чего‑то нового — не только в проекте, но и в её жизни.

За окном темнело. Огни Казани зажигались один за другим, отражаясь в водах озера Кабан. Где‑то там, в глубине города, начиналась история, которая могла изменить всё. И Анна, попивая остывший кофе, знала одно: она готова к этим переменам.

Глава 4. Проект и вызов.

Утро началось с лёгкого тумана над Казанью — он окутывал крыши домов и стелился вдоль улиц, придавая городу загадочное очарование. Анна приехала на работу пораньше, чтобы доделать правки в эскизах интерфейса приложения. В голове крутились идеи: добавить ли анимированные элементы к иконкам достопримечательностей? Сделать ли карту интерактивной, чтобы при наведении на объект появлялась краткая справка?

Она так углубилась в работу, что не заметила, как в отдел вошёл Максим. Он остановился у её стола, молча наблюдая за тем, как Анна, нахмурив брови, что‑то корректирует на экране ноутбука.

— Уже в строю? — его голос прозвучал неожиданно, заставив Анну вздрогнуть.

— Ой, доброе утро, Максим Дмитриевич, — она поспешно выпрямилась. — Да, решила доработать пару деталей…

— Показывайте, — он придвинул стул и сел рядом.

Анна открыла файл с последними изменениями. Максим внимательно изучал каждый экран, кивал, иногда задавал уточняющие вопросы.

— Здесь, в разделе «Маршруты», — он указал на экран, — можно добавить опцию «Случайный маршрут». Пользователь нажимает кнопку — и приложение составляет маршрут из случайных достопримечательностей. Это добавит элемент сюрприза.

— О, это отличная идея! — Анна быстро внесла заметку. — А ещё можно сделать тематические маршруты: «По следам Сююмбике», «Татарская кухня», «Архитектурный модерн Казани»…

— Именно! — Максим впервые за утро широко улыбнулся. — Видите, как хорошо мы понимаем друг друга?

Его взгляд задержался на её лице чуть дольше обычного, и Анна почувствовала, как теплеют щёки. В этот момент она вдруг осознала, что Максим смотрит на неё не просто как на сотрудника — в его глазах читается восхищение её идеями, интерес к её мыслям.

В 11:00 Максим созвал совещание отдела дизайна. Все собрались в конференц‑зале: Ольга Петровна, Игорь, несколько дизайнеров и Анна.

— Коллеги, — начал Максим, — у нас важный этап. Мы запускаем проект приложения для туристов Казани. Это не просто карта с отметками — это интерактивный гид с историями, звуками города, мини‑играми. И я хочу, чтобы креативную часть возглавила Анна Соколова.

По залу пробежал шёпот. Анна замерла, не веря своим ушам.

— Анна, — продолжил Максим, глядя ей прямо в глаза, — ваши эскизы, идеи, подход к делу впечатляют. Вы чувствуете город, понимаете, как передать его душу через дизайн. Я уверен, вы справитесь.

— Но… — Анна растерялась. — Я никогда раньше не возглавляла проекты. Вдруг я не справлюсь?

— У вас есть команда, — спокойно ответил Максим. — Ольга Петровна будет курировать процесс, коллеги помогут. А я всегда готов обсудить идеи.

Игорь улыбнулся и подмигнул ей. Ольга Петровна ободряюще кивнула.

— Хорошо, — выдохнула Анна. — Я попробую.

— Не «попробую», — поправил Максим. — Вы сделаете это. Потому что верите в проект. И в себя.

После совещания Анна осталась в зале, пытаясь осознать случившееся. К ней подошла Ольга Петровна:

— Не волнуйся, девочка, — мягко сказала она. — Максим не стал бы предлагать, если бы не был уверен в тебе. Ты талантлива, и он это видит.

— Но это так ответственно…

— Ответственность делает нас сильнее, — улыбнулась начальница. — И знаешь что? Максим редко кому так доверяет. Обычно он всё контролирует сам, до мелочей. А тут — отдал креатив в твои руки. Это о чём‑то говорит.

Анна задумалась. Действительно, Максим Воронов казался человеком, привыкшим держать всё под контролем. А теперь он доверял ей важный проект. Почему?

В обед Анна отправилась на прогулку, чтобы проветрить голову. Она шла по Кремлёвской набережной, любуясь видами: величественный Кремль на холме, спокойная гладь реки Казанки, прогулочные катера у причала. Ветер играл прядями волос, солнце грело лицо.

— Идёте за вдохновением? — раздался знакомый голос.

Анна обернулась. Рядом стоял Максим, держа в руках два стаканчика кофе.

— Я подумал, вам не помешает перерыв, — пояснил он. — И свежий воздух.

— Спасибо, — она взяла кофе, чувствуя, как внутри разливается тепло. — Здесь так красиво…

— Да, — Максим огляделся. — Казань умеет удивлять. Вот смотрите: Кремль — символ истории, река — символ движения, а эти катера — связь с современностью. Всё вместе — как наше приложение: традиции и технологии, прошлое и будущее.

На страницу:
1 из 2