
Полная версия
Такси до надежды

Вячеслав Гусев
Такси до надежды
Глава 1. «Случайный пассажир»
Я стоял на стоянке, протирал тряпкой лобовое стекло и думал, что дождь в Екатеринбурге настолько местный, что даже туристы через два дня начинают говорить: «Ну вот, опять нормальная погода». Раннее утро, около семи. Асфальт тёмный, в лужах отражаются серые тучи и тусклый свет ещё не выключенных фонарей. Дворники на соседних машинах время от времени делали ленивый взмах, сбрасывая капли, — будто и им лень по-настоящему работать. В воздухе витал густой запах сырости и выхлопных газов, а издалека пробивался уютный аромат кофе из круглосуточной пекарни. От этого контраста становилось даже грустнее: кто-то сейчас греет ладони о горячий стакан, спокойно завтракает и не вспоминает, что забыл купить сыну шоколадку.
Эта забытая шоколадка давила на плечи, как крошечная гиря. Вчера вечером я мотался по заказам, потом сидел в машине, перебирал в голове обрывки мыслей — и напрочь упустил из виду эту мелочь. Вроде ерунда, а на душе скребёт. Сын ведь ни слова не скажет, только посмотрит так, будто всё понимает и не осуждает, — от этого ещё хуже.
Я вздохнул, сунул тряпку в карман и машинально поправил зеркало. Внутри привычно ворочалось желание просто побыть в тишине, не натягивать вежливую улыбку таксиста, не выдавать это дежурное «куда едем?» с фальшивым энтузиазмом. Но работа есть работа. Провёл ладонью по кромке стекла — капли скатывались вниз, оставляя неровные дорожки. И в тот самый миг, когда я уже привычно злился на мир, к машине подошла женщина с зонтом.
Она выглядела уставшей, но держалась прямо, будто твёрдо решила: «Я всё равно пройду этот путь». Под зонтом лицо казалось чуть бледным, волосы намокли у висков, но в движениях не было суеты. Остановилась у двери, помедлила, словно собираясь с силами, и посмотрела на меня так, будто заранее извинялась за то, что сейчас попросит куда-то везти.
— Доброе утро, — сказал я, стараясь не скатиться в дежурность. Получилось, наверное, как обычно: где-то между усталостью и попыткой пошутить. — Если, конечно, это вообще можно назвать добрым. У нас тут идеальная погода для философских размышлений о смысле бытия.
Она чуть приподняла брови, будто не ожидала такой длинной реплики, и уголки губ дрогнули в слабой улыбке.
— Ну хоть не «куда едем?», — ответила ровным голосом, без раздражения и без желания поболтать. — А насчёт погоды… Думаю, она просто проверяет, насколько мы устойчивы к влажности.
Я усмехнулся, сам от себя не ожидая, что вдруг станет чуть легче.
— О, у нас тут целая шкала погодоустойчивости. Вы, похоже, на уровне «стойкий оловянный солдатик».
Она наконец открыла дверь и села в салон, аккуратно сложив зонт так, чтобы капли не разлетелись по всей машине. От неё пахло чистотой — не духами, а мылом и дождём; этот запах странно контрастировал с привычным салонным духом лёгкого освежителя, который я повесил ещё в прошлом месяце и с тех пор почти не замечал.
Внутри что-то щёлкнуло: её спокойная собранность на фоне моего привычного ворчания действовала как контрастный душ. Я поймал себя на том, что не хочу сразу врубать музыку, не хочу прятаться за стандартными фразами. Её улыбка — короткая, усталая, но настоящая — сбила меня с накатанной волны раздражения: мир вдруг показался чуть шире, чем моя утренняя обида на дождь и забытую шоколадку.
— Пристегнитесь, пожалуйста, — сказал я уже тише, без сарказма, и завёл двигатель. Мотор ровно заурчал, будто и он был рад, что мы наконец тронемся.
Мы поехали по утреннему Екатеринбургу. Город за окном будто кто-то неаккуратно размыл водой: светофоры мигали, лужи отражали серость неба, бесконечные стройки торчали бетонными рёбрами, а люди под зонтами то и дело выворачивали их наизнанку от ветра. Я поймал себя на мысли, что пытаюсь угадать, куда она спешит: на работу, к кому-то близкому или просто бежит от чего-то. Но спрашивать не хотелось. Обычно в такси люди либо молчат, уткнувшись в телефон, либо устраивают исповедь на двадцать минут, а я сегодня не был готов ни к тому, ни к другому.
Впереди выросла пробка — предсказуемо, как утренний кофе в той самой пекарне. Машины встали плотной цепочкой, и я мысленно выругался, но вслух выдал привычную ироничную версию:
— Знаете, город у нас так активно строится, что скоро придётся вводить отдельную категорию такси «объезд через параллельную вселенную».
Она повернула голову к окну, будто проверяя, насколько всё плохо, потом снова посмотрела на меня и улыбнулась чуть живее.
— Или «такси-невидимка», которое проезжает сквозь бетонные заборы.
Я кивнул, довольный, что она поддержала игру.
— Точно. Только боюсь, пассажиры начнут жаловаться: «А где забор? Я же заплатил за ощущение стройки!»
Она тихо рассмеялась — коротко, без надрыва, и этот звук неожиданно сделал салон уютнее. Я заметил в её сумке книгу: корешок выглядывал наружу, на нём виднелись буквы про литературу. Сам не знаю зачем, решил пошутить:
— Обычно в такси читают детективы или новости, чтобы отвлечься, а вы, похоже, решили устроить себе принудительное саморазвитие.
Она опустила взгляд на сумку, будто только сейчас вспомнила про книгу, и поправила её, закрывая корешок.
— Иногда хочется того, что заставляет думать о чём-то другом. Не о проблемах.
Её голос звучал ровно, без жалоб, но в этой фразе было столько усталости, что я невольно крепче сжал руль. Пальцы ощутили шероховатость оплётки — эта простая, грубоватая фактура вернула меня в реальность: я таксист, она пассажир, и лезть с сочувствием нельзя.
— Понимаю, — сказал я, глядя вперёд, на красные огни стоп-сигналов, которые тянулись до самого горизонта. — Иногда хочется, чтобы мир на пять минут перестал быть таким актуальным.
Она кивнула, не настаивая на продолжении разговора, и снова отвернулась к окну. По стеклу бежали капли, рисуя неровные дорожки, а где-то вдалеке гудел клаксон — кто-то нервничал из-за пробки. Я поймал странное чувство: вроде ничего особенного не сказал, но будто сделал что-то важное — не просто перевёз человека, а помог ей чуть выдохнуть.
Время текло медленно, как вода по стеклу. Я старался не смотреть на неё слишком пристально, но краем глаза замечал, как она время от времени сжимает ремешок сумки — крепко, будто держится за него, как за якорь. В такие моменты хотелось сказать что-то ободряющее, но я боялся испортить всё дежурной фразой. Вместо этого чуть прибавил отопление: в машине стало теплее, влажный холод от её одежды понемногу уходил, оставляя лишь лёгкий запах дождя.
— Простите, если слишком много болтаю, — сказал я скорее для заполнения паузы, чем из реального беспокойства. — Иногда сарказм у меня работает как предохранитель: чтобы не начать всерьёз жаловаться на жизнь.
Она снова повернулась ко мне, и в её глазах мелькнуло что-то вроде понимания.
— А мне нравится. Когда человек шутит, но не пытается казаться сильнее, чем есть, — это честно.
Я хмыкнул, пряча неловкость за привычной усмешкой.
— Ну да, я у нас мастер честной усталости.
Она улыбнулась, и на секунду показалось, что мы оба выдохнули одновременно. Пробка наконец начала рассасываться, машины впереди потихоньку тронулись, и я плавно нажал на газ. Салон чуть качнулся, и этот привычный ритм дороги снова расставил всё по местам: я за рулём, она едет по своим делам, а между нами — тонкая ниточка человеческого тепла, которую никто не собирался затягивать в тугой узел.
Подъезжая к больнице, я снова почувствовал то самое беспокойство, которое обычно глушу сарказмом. Дождь не прекратился, но стал тише; капли стекали по стеклу, будто кто-то водил по поверхности мокрым пальцем. Вокруг была привычная больничная суета: кто-то торопился, кто-то стоял под навесом, прячась от влаги, а в воздухе витал запах антисептика, смешанный с сыростью. Холодный, резкий запах, который ни с чем не спутаешь.
Я остановился у входа, включил аварийку на пару секунд, чтобы обозначить, что мы приехали. Женщина быстро расстегнула ремень и взялась за ручку двери. Её движения были собранными, без лишней спешки, но в них чувствовалась необходимость успеть — будто она знала цену каждой минуте.
— Спасибо, — сказала она, открывая дверь. Голос прозвучал чуть громче из-за шума дождя, который сразу ворвался в салон. — И за разговор тоже.
— Не за что, — ответил я, стараясь говорить легко, будто такие поездки для меня обычное дело. — Главное, чтобы дорога не показалась слишком долгой.
Она кивнула, уже наполовину выйдя из машины, и вдруг замерла, будто что-то вспомнила. Я заметил, что на сиденье остался её зонт — чёрный, с чуть потёртой ручкой. Городская суета и правила сервиса подталкивали к быстрому «до свидания», но я не мог просто закрыть дверь и уехать.
— Вы зонт забыли, — сказал я чуть громче, перекрывая шум дождя.
Она обернулась, посмотрела на зонт, потом на меня, и в её взгляде мелькнуло что-то похожее на растерянность — будто она уже мысленно ушла вперёд, а реальность вернула её назад.
— Ой… Спасибо.
Но вместо того чтобы взять его, махнула рукой, словно решая, что это не так важно.
— Оставьте себе. Или выбросьте, если мешает.
Я невольно сжал пальцы на руле. Хотелось окликнуть её, сказать что-то такое, что удержало бы её хотя бы на минуту, но любая попытка узнать больше могла прозвучать навязчиво.
— Да зачем выбрасывать, — возразил я, стараясь, чтобы это не звучало как давление. — Вдруг снова пойдёт ливень?
Она на секунду задержала взгляд на мне, будто взвешивая, стоит ли продолжать разговор, потом чуть улыбнулась — устало, но искренне.
— Тогда пусть пока у вас побудет. Если снова поеду этим маршрутом, заберу.
С этими словами она вышла под дождь, подняла плечи, будто пытаясь укрыться от капель, и быстро направилась к входу. Зонт остался на сиденье, холодный и влажный, как напоминание о том, что эта поездка была не такой обычной, как мне хотелось думать.
Я смотрел ей вслед и ловил себя на странном беспокойстве: в ней не было ни суеты, ни слёз, ни лихорадочной тревоги, которую обычно выдают люди, спешащие к больному близкому, — скорее, это был её собственный маршрут, который она проходила снова и снова. Взял зонт и положил его рядом, на пассажирское сиденье, будто он уже стал частью моей машины.
«Если она снова поедет этим маршрутом, я верну его и, может быть, наконец узнаю её имя», — подумал я, и эта мысль показалась неожиданно важной. Этот жест — не про зонт, а про то, что я готов выйти за рамки привычной роли.
Уже отъезжая, я машинально проверил бардачок и нашёл там маленький листок — выпавшую закладку из её книги. На нём была цитата из стихотворения, а сбоку карандашом приписано: «Когда сил почти нет, остаётся только идти». Я перечитал эти слова, и они вдруг прозвучали так, будто написаны и про меня тоже. Пальцы сами собой сжали бумагу, и на секунду усталость отступила, уступая место тихому упрямству.
И тут телефон в машине завибрировал: новый заказ, и адрес — тот же район, где находилась больница. Я замер на секунду, глядя на экран, потом усмехнулся своей фирменной добродушной усмешкой, которая обычно помогала не принимать мир слишком всерьёз.
— Ну вот, город сам всё решил, — пробормотал я, принимая заказ, и плавно тронулся с места, чувствуя, как в груди шевелится что-то похожее на надежду.
Глава 2. «Зонт и неловкость»
На стоянке такси было привычно шумно и промозгло. Я приехал пораньше. Сам себе объяснял это тем, что тут утром хорошие заказы, но в глубине души знал: я жду её. Вчерашний заказ в районе больницы будто не случайность, а знак — как будто город и правда сам всё решил, как я тогда подумал. От этой мысли внутри то теплело, то становилось неловко; я привычно подкидывал себе саркастичные комментарии вроде «сталкер с лицензией» или «герой-благодетель на бензине» — они помогали не принимать всё слишком всерьёз.
Дождь сменился мелкой изморосью. Воздух был сырой, липкий, но небо чуть посветлело по сравнению со вчерашним; асфальт блестел, в лужах дрожали отражения вывесок и фар — и от этого мир казался чуть наряднее, чем имел право быть. Рядом стоял киоск с кофе; оттуда тянуло тёплым ароматом зёрен и горячего молока — запах этот лишь подчёркивал промозглость утра. Я зябко повёл плечами, поправил куртку и поймал на себе взгляд одного из водителей.
— Чего ты тут торчишь с утра пораньше? — бросил он, грея руки о стаканчик. — Обычно тебя в это время тут не видать.
Я пожал плечами, стараясь выглядеть расслабленным:
— Да вот, думаю: если дождь где-то идёт, значит, нам туда и надо. Закон таксиста.
Он хмыкнул, будто не поверил, но переспрашивать не стал. Я отошёл чуть в сторону, поближе к киоску, и заказал кофе. Бариста привычно щёлкнула кнопками кофемашины; воздух тут же стал гуще от запаха свежемолотых зёрен. Я взял стакан, обхватил его ладонями — тепло медленно пробиралось сквозь картон, согревая кожу, будто кто-то на секунду поддержал. Пока дул на кофе, чтобы не обжечься, взгляд сам собой скользнул по тротуару.
И тут я её заметил. Анна шла той же ровной, собранной походкой — будто у неё есть точный маршрут и по нему нужно пройти любой ценой. Внутри всё подпрыгнуло, как у школьника перед первым свиданием. Я невольно выпрямился, будто сдавал экзамен на «нормальность», и поспешил к машине, делая вид, что просто проверяю зеркала. Пальцы чуть дрогнули, когда коснулись холодного металла корпуса; я мысленно одёрнул себя: «Спокойно, ты просто возвращаешь зонт».
Она подошла ближе, и я, стараясь звучать бодро, выдал заготовленную фразу:
— О, это вы! А я как раз тут… ну, знаете, как таксисты: где дождь, там и мы.
Сам тут же внутренне поморщился: звучало так, будто я специально дежурю. Отступать было некуда, и я быстро перевёл всё в иронию:
— В общем, это ваш зонт. Видимо, карма таксистов — собирать забытые вещи, а потом устраивать им «розыск».
Анна чуть смутилась, опустила взгляд на зонт, потом снова посмотрела на меня. В её глазах не было ни раздражения, ни высокомерия — только тихая признательность.
— Ой, я и забыла про него. Спасибо. Вы не обязаны были его хранить.
— Пустяки, — сказал я, и привычный сарказм вдруг дал сбой. Вместо шутки про «романтику мокрых стоянок» вышло простое: — Пожалуйста.
Это «пожалуйста» прозвучало неожиданно искренне; на секунду стало даже неловко. Но Анна улыбнулась — едва заметно, но по-настоящему, — и неловкость куда-то отступила.
— Ну, тогда я поеду. Если вы, конечно, свободны.
— Свободен, — ответил я, открывая дверь. — Садитесь.
В салоне сразу пахнуло кофе и тем самым нейтральным, чистым запахом, который я запомнил с прошлой поездки. Я тут же приглушил музыку, едва заметив, что Анна не тянется к телефону. Она села, аккуратно поставила зонт между сиденьями, поправила сумку на коленях. Её движения были собранными, без суеты: будто она заранее знала, как сидеть в такси, чтобы не мешать и не занимать лишнего пространства.
За окном тянулся утренний Екатеринбург в режиме «будни». Светофоры мигали, лужи отражали серость неба, люди с зонтами торопились по своим делам, а стройки по-прежнему торчали бетонными рёбрами — будто город никак не мог решить, кем ему быть: старым и уютным или новым и стеклянным. Я вёл машину и время от времени ловил в зеркале заднего вида её лицо.
Тишина давила. Я поймал себя на том, что боюсь разрушить хрупкое равновесие: если начну болтать слишком много — всё испорчу, если промолчу — выйдет так, будто мне всё равно. Сжал руль чуть крепче, ощущая пальцами шероховатость оплётки, и попытался разрядить обстановку:
— Знаете, навигатор у меня явно из тех, кто считает, что «приключение» — это когда тебя окатывает с ног до головы.
Мы как раз нырнули в глубокую лужу; машина подняла фонтан брызг, с шумом ударивший по днищу. Анна тихо рассмеялась — коротко, бережно, будто расходовать смех ей приходилось экономно. Этот звук согрел сильнее, чем горячий кофе в руках. Мне вдруг захотелось говорить глупости, лишь бы услышать его снова.
— Похоже, он тренирует нас на стрессоустойчивость, — ответила она, вытирая ладонью брызги, попавшие на стекло двери.
— Точно, — подхватил я, чувствуя, как напряжение понемногу отпускает. — У меня, кстати, дома свой тренажёр: сын-подросток. Объявил независимость от родительских советов, но шоколадку по-прежнему берёт. Видимо, независимость имеет границы.
Тут же мысленно замер: не слишком ли много рассказываю? Но Анна не сделала вид, что ей неинтересно; наоборот, на её лице появилась лёгкая улыбка.
— Это хорошо. Значит, он знает, где граница между протестом и здравым смыслом.
Её слова прозвучали так, будто она сама много раз искала эту границу и научилась её чувствовать. Я кивнул, не зная, что ещё сказать, но ощущая, что говорить больше ничего и не надо. В этот момент понял: мне не нужно придумывать «правильные» слова, достаточно быть собой — немного ироничным, немного растерянным, но настоящим.
Машина плавно катилась по дороге; дворники размеренно шуршали по стеклу, сбрасывая капли. Время от времени в боковом зеркале мелькали фары других машин, чьи-то зонты, размытые силуэты пешеходов. Анна сидела прямо, время от времени чуть поправляла ремешок сумки, будто проверяла, всё ли на месте. В такие моменты хотелось сказать что-то ободряющее, но я боялся испортить всё дежурной фразой. Вместо этого просто вёл машину, думая, что иногда самое правильное — просто довезти человека туда, куда ему нужно, и не сделать хуже.
Подъезжая к больнице, я снова почувствовал, как внутри зашевелилось то самое беспокойство, которое обычно глушил сарказмом. Изморось почти прекратилась, но воздух оставался сырым и прохладным; асфальт блестел, будто его кто-то натёр влажной тряпкой. В воздухе витал знакомый запах антисептика, смешанный с мокрым асфальтом, — резкий, медицинский, он всегда выбивал из привычной колеи. Вокруг была привычная больничная суета: люди спешили, кто-то стоял под навесом, прячась от влаги, чьи-то шаги торопливо стучали по плитке.
Я остановился у входа, включил аварийку на пару секунд и посмотрел на Анну. Она уже взялась за ручку двери, но на секунду задержалась, будто хотела что-то сказать. В этот миг её собранность дала трещину: в глазах мелькнула усталость, почти беззащитность, но она тут же выпрямилась и снова стала той самой женщиной, которая идёт своим маршрутом.
— Спасибо, — произнесла она ровным, чуть тише обычного голосом. Пальцы на ручке двери чуть дрогнули, будто ей было трудно отпустить даже эту маленькую опору.
Обычно в таких ситуациях я выдавал дежурное «пожалуйста» и тут же переключался на следующий заказ. Но сейчас не хотелось быть просто водителем.
— Если вам снова понадобится такси, можете просто сказать диспетчеру «машина с зонтом», — вырвалось у меня.
Едва слова слетели с губ, я мысленно себя обругал: звучит и наивно, и странно. Ну вот, опять превращаю обычную поездку в мелодраму. Я даже чуть ссутулился, ожидая, что она вежливо кивнёт и уйдёт. Но Анна не отмахнулась. Наоборот, на её лице появилась та самая редкая улыбка, от которой в салоне будто стало светлее.
— Спасибо. Это… необычно, но приятно.
Эти слова ударили по той самой усталости, которая годами копилась где-то под рёбрами. Я кивнул, чувствуя, что мой вечный предохранитель-сарказм вдруг стал не нужен.
— Пожалуйста. Ну, удачи вам там.
Она ещё раз кивнула, вышла под сырой воздух и быстро направилась к входу. Я смотрел ей вслед, отмечая, как она чуть поднимает плечи, будто пытается укрыться от прохлады, и как уверенно держит спину, несмотря на усталость.
Уже собираясь тронуться, я машинально скользнул взглядом по пассажирскому сиденью — и заметил маленький брелок-талисман в виде крошечной книги. Он лежал так, будто Анна точно не могла оставить его случайно. Я протянул руку, взял его, ощущая пальцами прохладную тяжесть металла и едва заметную фактуру тиснения на поверхности. Внутри всё сжалось: это не просто вещь, это намёк на то, что она тоже что-то почувствовала в нашем разговоре.
Я посмотрел на вход в больницу, потом на брелок, и тут телефон в машине завибрировал: пришёл новый заказ, и адрес был совсем в другой части города. Я замер, чувствуя, как реальность снова тянет меня в привычную колею. Уехать — значит вернуться в рутину, остаться — значит признать, что эта женщина стала для меня чем-то важным.
Я усмехнулся своей фирменной добродушной усмешкой, которая обычно помогала не принимать мир слишком всерьёз:
— Ну вот, опять выбор между здравым смыслом и человеческой глупостью. Как будто у меня вообще есть выбор, — пробормотал я себе под нос, принимая заказ, и плавно тронулся с места.
Глава 3. «Цена ниже, чем у агрегатора»
Я стоял на стоянке и ловил эти странные, дёрганые перемены погоды: то бледное солнце выглянет, будто решило проверить, тут ли мы ещё, то снова тучи нагонит — и воздух сразу становится плотным, тяжёлым. Асфальт местами подсох, но в низинах ещё стояли лужи; в них дрожали отражения вывесок и фар — мир как будто примерял разные настроения, не зная, какое выбрать. На стоянке привычно суетились водители: кто-то сверялся с приложением, кто-то перекидывался короткими фразами, а из фургончика неподалёку тянуло кофе — запах бодрил и одновременно напоминал, что все тут держатся на кофеине и привычке.
В машине пахло освежителем, но сквозь него пробивался едва уловимый след того самого чистого, спокойного аромата, который оставался после поездок с Анной. Я поймал себя на том, что специально не меняю освежитель, хотя он уже почти выдохся. Рациональная часть меня тут же включилась с привычным ворчанием: «Ты превращаешься в благотворительность на колёсах. Считай упущенную выгоду, а не нюхай воздух». Но другая часть, та, что отвечала за редкие минуты нормального человеческого тепла, только отмахивалась: «Да хоть раз сделай так, как хочется, а не как выгодно».
Диспетчер в приложении торопил: «Дима, у тебя простой, бери заказ в центр, там сейчас волна». Я вздохнул, мысленно прикинул маршруты и отказался. Коллеги это заметили. Один из них, Саня, подошёл, держа в руках стаканчик; от горячего напитка поднимался пар, который тут же съедал сырой воздух.
— Чего ты тут торчишь, тут же мёртвая зона по заказам? Тут даже агрегатор не верит, что тут кто-то поедет.
Я пожал плечами, стараясь, чтобы голос звучал с привычной иронией, без оправданий:
— Да вот, тренирую бескорыстие. Говорят, это новая бизнес-модель: меньше денег — больше смысла.
Саня фыркнул, прищурился, будто пытался понять, шучу я или правда свихнулся:
— Ну-ну, пока агрегатор не выставил тебе штраф за простой. У них там алгоритмы злые, не понимают про «смысл».
— Зато я понимаю, — ответил я и сам удивился, насколько спокойно это прозвучало. Обычно я первым себя убеждал, что деньги важнее, а тут вдруг стало всё равно.
Я посмотрел на часы, потом на дорогу — и поймал себя на странном чувстве: впервые за долгое время я ждал кого-то не из чувства долга, не потому, что «надо», а просто потому, что мне хотелось увидеть человека. Это было непривычно и даже немного пугающе: будто я заново учился узнавать, что мне вообще нравится.
И тут она появилась. Анна шла той же ровной походкой, будто заранее знала, как правильно проходить сквозь этот сырой, неровный день. Я не стал разыгрывать случайность, не прятал, что ждал. Просто кивнул с лёгкой улыбкой:
— Доброе утро. Готовы к очередному уральскому приключению?
Она чуть задержала взгляд на мне, будто проверяя, точно ли это тот самый таксист, который вернул зонт и не стал лезть с расспросами. В её глазах мелькнуло облегчение — тихое, почти незаметное, но я его увидел.
— Готова, — ответила она сдержанно, но голос прозвучал мягче, чем обычно. — Хотя, честно говоря, сегодня хотелось бы без приключений.
— Понимаю, — сказал я, открывая дверь. — Но у Екатеринбурга свои планы. Он считает, что без лёгкой дозы абсурда утро неполноценное.
Она улыбнулась, и эта улыбка, пусть короткая, будто стёрла с утра лишнюю серость.
В салоне пахло кофе, который я купил на стоянке: горячий, чуть горьковатый, с молочной пенкой, оседавшей на стенках стаканчика. Я сразу приглушил музыку чуть сильнее обычного, как бы расчищая пространство для её слов. Анна села, плотнее обернула шарф вокруг шеи, будто пыталась удержать хоть немного тепла, и положила сумку на колени. Её движения были привычными, отработанными — казалось, она уже знала наизусть, как сидеть в такси, чтобы не мешать и не занимать лишнего.
За окном тянулся Екатеринбург в утреннем ритме: светофоры щёлкали, машины ныряли в объезды из-за ремонтов, люди спешили по своим делам, прикрываясь зонтами. Город шумел, гудел, сигналил, будто доказывал, что он живой и не собирается подстраиваться под чьи-то тихие надежды.









