Алфавит апокалипсиса: школа в руинах
Алфавит апокалипсиса: школа в руинах

Полная версия

Алфавит апокалипсиса: школа в руинах

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Он мог бы ответить сложно. Мог бы рассказать про надпись на обложке, про мёртвого библиотекаря, про медный купорос, про то, что Хрип — тиран, а знание должно быть свободным. Но это были слова, которые она не поймёт. Слова для него самого, не для неё.

Поэтому он ответил просто.

— Потому что я решил тебя научить.

Девочка нахмурилась. Её брови — тонкие, почти невидимые — сошлись к переносице. Она пыталась понять. Элиас видел, как работает её мозг: не быстро, но работает. Словно ржавый механизм, который не смазывали много лет, провернулся на один зубец.

— На-у-чить, — повторила она по слогам. Не вопрос — утверждение.

— Да. Научить читать. Как я.

Он потянулся к рюкзаку, расстегнул клапан. Банка блеснула в тусклом свете — стекло, непроницаемое для спор, вечное, как само время. Он не стал открывать её сейчас. Вместо этого он достал томик Хемингуэя, тот самый, с которым зачитывал Мычащих в подземном переходе. Потрёпанная обложка, мягкая, тёплая на ощупь от многих часов в его ладонях.

— Видишь это? — он показал на обложку. — Это буквы. Каждая имеет звук. Сложи их вместе — получится слово. Сложи слова вместе — получится история.

Девочка протянула руку и коснулась обложки. Её грязный палец провёл по тиснёным буквам. Она не понимала языка, но жест был верным. Она прикасалась к книге так, как касаются чего-то святого.

— Э-ли-ас, — сказала она вдруг, и он вздрогнул. Она смотрела на него и повторяла его имя — впервые за всё время, что они шли вместе. — Элиас.

Он не знал, когда она его выучила. Может, слышала от Хрипа. Может, просто запомнила, как звучит его имя, когда он сам его произносил. В любом случае — это было третье слово. Имя. Его имя.

— Да, — сказал он, и что-то в его груди сжалось. — Я — Элиас. А ты? У тебя есть имя?

Она покачала головой. Медленно, неуверенно, но осмысленно. Она понимала вопрос.

— Тогда я дам тебе имя, — сказал он. — Ты не против?

Она снова покачала головой — на этот раз в другую сторону. Согласие.

Элиас задумался. Имена в этом мире ничего не значили — Мычащие обходились кличками, которые забывали вместе с прошлым годом. Но для него имена имели значение. Каждое имя, которое он знал, было вычитано из книги, а каждая книга была сокровищем.

— Кара, — сказал он наконец. — Будешь Карой.

Она попробовала слово на вкус. Губы шевельнулись, язык нашёл нёбо.

— Ка-ра.

— Да. Кара.

Она кивнула — на этот раз быстро, почти энергично. Ему показалось или в её глазах что-то мелькнуло? Не улыбка — улыбаться она, кажется, не умела. Но что-то похожее на удовлетворение. Как у зверька, который нашёл тёплую нору после долгой зимы.

— Кара, — повторила она ещё раз, будто закрепляя. — Элиас. Кара.

Она указала пальцем на него, потом на себя. Он кивнул. Она замолчала, но молчание это было другим — не пустым, а наполненным. Она усвоила что-то новое. Что-то, что не забудется к утру.

Элиас поднялся, подошёл к перилам. Огни Тремора внизу начали гаснуть — ритуал отхода ко сну, подчиняющийся циркадным ритмам, которые даже плесень не смогла вытравить из человеческой физиологии. Завтра они проснутся, выпьют свой настой, забудут этот день. За Хрипа. За стабильность. За сладкое забвение.

Он посмотрел на восток. Горы темнели на горизонте — старые, мёртвые, но обещающие сухость и чистый воздух. Где-то там, если верить картам из его рюкзака, стояла школа — длинное бетонное здание с плоской крышей, построенное ещё до Плесени. Он видел его однажды, много лет назад, когда только начинал свои скитания. Тогда школа была пуста. Сейчас она могла быть занята Мычащими, или разобрана на материалы, или разрушена кислотными дождями. Но это был шанс. Единственный шанс.

— Там, — сказал он, указывая на горы, — есть школа. Сухая, чистая. Мы пойдём туда. Будем учиться.

Кара подошла к нему, встала рядом, проследила за его пальцем. Она видела только синие тени на горизонте. Она не знала, что такое школа. Но она кивнула.

— У-чить-ся, — произнесла она по слогам новое слово.

— Да, — сказал Элиас. — Учиться. Ты, я… может, ещё кто-нибудь. Кто захочет.

Он подумал о том, что это звучит наивно. О том, что Хрип, скорее всего, уже завтра начнёт охоту. О том, что Тень, видевшая Кару, не просто так заступилась за неё — у всего в мире Тремора была цена, и этот долг рано или поздно предъявят. О том, что еды у них на три дня, воды — на два, а до школы идти неделю через кислотные болота и территории, где Мычащие поклоняются собственным богам, ещё более жестоким, чем Хрип.

Но всё это было потом. Сейчас было только «сейчас»: ветер с гор, девочка с новым именем, книга в рюкзаке и странное, почти забытое чувство, которое он опознал не сразу.

Надежда.

Он не верил в неё. Он вообще давно ни во что не верил — кроме силы прочитанного слова и веса бумаги в руке. Но сейчас, стоя на ржавой башне над гниющим миром, он чувствовал, как в груди, там, где обычно жил только холод, разгорается крошечный уголёк. Он не был горячим. Он был едва тёплым. Но он был.

— Идём, — сказал Элиас. — Ночь холодная, спускаться опасно, но у подножия холма есть пещера. Переночуем там, а на рассвете двинем в горы.

Кара подобрала мешок с книгами — он был тяжеловат для неё, но она упрямо взвалила его на плечо. Элиас забрал мешок у неё, не говоря ни слова, и повесил поверх рюкзака. Она не протестовала.

Они начали спускаться по ржавой лестнице водонапорной башни — ступени скрежетали под ногами, крошась рыжей пылью. Где-то внизу, в темноте, завыл одинокий Мычащий, и ему ответил другой — ритуальный обмен звуками, лишённый смысла, но полный тоски.

Кара на мгновение замерла, но Элиас взял её за руку. Впервые — просто взял и повёл за собой, не подталкивая, не командуя. Она сжала его пальцы — не сильно, но достаточно, чтобы он почувствовал. Они спустились в темноту вместе.

За их спинами огни Тремора угасли один за другим. Впереди лежал долгий путь в горы.

В рюкзаке за спиной Элиаса, завёрнутая в промасленную кожу и запечатанная в стеклянную банку, лежала книга, которая была не Первой, не святой, не божественной. Она была лучше. Она была инструкцией. И он собирался прочесть её миру — даже если этот мир пока состоял всего из одного ребёнка, который только что выучил своё имя.

Глава 4.

Они добрались до школы на исходе пятого дня.

Элиас помнил этот маршрут по обрывкам старых карт и собственным воспоминаниям десятилетней давности. Тогда он проходил здесь один, когда был моложе, ещё не до конца уверенный в своей мутации, и школа показалась ему склепом — пустым, холодным, продуваемым сквозняками. Он не задержался в ней. Теперь, когда он стоял перед ржавыми воротами с Карой за спиной, здание выглядело иначе: не склеп, а крепость.

Бетонная коробка в три этажа, вросшая в склон горы. Крыша цела — он видел это ещё с нижнего перевала. Окна первого этажа заколочены ржавыми листами, от ветра. Никаких следов Мычащих: ни костей у порога, ни спор на стенах, ни характерного сладковатого запаха гниющей грибницы. Слишком высоко для них. Слишком сухо.

— Здесь, — сказал Элиас, сбрасывая рюкзак на каменистую землю. — Здесь будем жить.

Кара стояла поодаль, тяжело дыша после подъёма. Её босые ноги покрылись царапинами и ссадинами, но она ни разу не пожаловалась за все пять дней. Ни разу не захныкала, не села на землю, отказываясь идти. Она просто шла за ним, как привязанная нитью, которую он сам ещё не до конца понимал.

— Шко-ла? — спросила она хрипло. Ещё одно новое слово. Он произносил его в пути, рассказывая, куда они идут. Она запомнила.

— Да. Школа. Раньше сюда приходили дети и учились читать.

— Как я.

— Как ты.

Кара долго смотрела на серый фасад, задрав голову. На её лице ничего не отражалось — обычное нечитаемое выражение, к которому Элиас уже начал привыкать. Но что-то в том, как она разглядывала выбитые окна, подсказало ему: она пытается представить. Детей. Книги. Учителей. Мир, в котором это было возможно.

Они вошли внутрь.

Вестибюль встретил их запахом сухой пыли и старого бетона. Никакой гнили. Никакой плесени. Элиас стоял посреди пустого холла, вдыхал этот почти стерильный воздух и чувствовал, как спадает напряжение, которое он носил в плечах последние несколько лет.

— Идём, — сказал он. — Найдём место получше.

Бывший кабинет биологии располагался на втором этаже, в глубине здания. Окна здесь выходили на горный склон, а не на открытое пространство, и большая их часть уцелела. Вдоль стен тянулись железные шкафы с остатками стеклянных колб, в углу стоял учительский стол из тёмного дерева, покрытый слоем пыли в палец толщиной. На стене висел выцветший плакат: улыбающаяся девочка держала букву «А», под ней — слово «Аист». Кара замерла перед плакатом, коснулась бумаги кончиками пальцев.

— Аист, — прочитал Элиас. — Птица такая.

— Аист, — повторила она без интонации, просто фиксируя звук.

— Завтра начнём, — сказал он. — Сейчас — спать.

Обустройство заняло два дня. Элиас таскал воду из горного ручья за полмили от школы, наполняя старую цистерну на крыше — она оказалась цела, и дождевые стоки всё ещё работали. Кара собирала сухой мох и лишайник на склонах, стаскивала в кабинет всё, что могло сойти за подстилку. Элиас разобрал рюкзак: книги одну за другой расставил на полках железного шкафа. Четыре тома Брэдбери, Хемингуэй, пара справочников, старый атлас автомобильных дорог. Отдельно, на учительском столе, как алтарь, стояла банка с «Фунгицидными протоколами». Он не открывал её с тех пор, как покинул Тремор. Не было нужды. Но само её присутствие грело что-то в нём — как уголёк, который не разгорается, но и не гаснет.

На третий день началось обучение.

Элиас выломал кусок старой классной доски из соседнего кабинета — деревянную, ещё не до конца источенную временем. Углём из прогоревшего костерка он нарисовал первую букву.

— «А», — сказал он.

Кара сидела напротив на полу, скрестив ноги. Её огромные серые глаза следили за каждым его движением. Она повторила:

— А.

— Хорошо. Теперь «Б».

Он нарисовал вторую букву. Кара наморщила лоб, губы её беззвучно зашевелились, прежде чем она выдавила:

— Б.

— Правильно. Теперь «В».

К шестой букве она путалась. К девятой начинала злиться — не на него, на себя. Её пальцы сжимались в кулаки, она закрывала глаза, словно пытаясь выжечь ошибку изнутри. Элиас не торопил. Он помнил, как учился сам: не в школе, не по букварю, а по старым вывескам и заголовкам газет, которые находила мать — это он помнил до мельчайших деталей.

— Не спеши, — говорил он. — Буквы никуда не убегут. Они ждали тебя здесь двадцать лет. Подождут ещё пару часов.

Кара кивала и возвращалась к букве. Снова. И снова. И снова.

На следующий день она узнала букву «А» на плакате с аистом без подсказки. Показала пальцем, повернулась к Элиасу, и в её глазах он увидел то, чего не видел никогда прежде. Не радость — слишком сильное слово для её почти неподвижного лица. Но что-то похожее на утоление голода. Так смотрит человек, который много лет пил воду с горьким привкусом спор и вдруг почувствовал чистый родник.

— Аист, — сказала она.

— Верно, — Элиас почувствовал, как сам уголок его губ дёрнулся вверх — давно забытое движение. — Аист начинается с «А».

На третий день он дал ей карандаш. Настоящий, жёлтый, наполовину сточенный, найденный в ящике учительского стола под грудой высохших мышиных костей. Кара взяла его так, словно это была драгоценность — двумя руками, осторожно, затаив дыхание.

— Пиши, — сказал Элиас и пододвинул к ней чистый лист бумаги, вырванный из старого журнала.

Она прижала карандаш к бумаге. Рука дрожала. Линия пошла кривая, ломаная, но это была «А» — самая первая, самая настоящая буква, рождённая её собственной рукой. Кара посмотрела на Элиаса. Он кивнул.

— Ещё.

Она написала «Б». Потом «В». К вечеру она вывела всё слово — «ВОДА». Кривое, прыгающее, но читаемое. Элиас взял лист, поднёс к свету и долго смотрел на него.

— Теперь ты умеешь два дела, — сказал он. — Помнить и писать.

— И читать, — добавила она. — Как ты.

— Почти. Но это уже начало.

Вечерами они поднимались на крышу. Плоская бетонная поверхность, огороженная низким парапетом, была их убежищем в убежище. Здесь Элиас разводил крошечный костерок в старой жестяной банке, и они сидели рядом, глядя на горы, тонущие в сиреневых сумерках. Ветер здесь был чистым, почти стерильным, без единой споры. Кара дышала им полной грудью, и Элиас замечал, как меняется её лицо: серость отступает, губы розовеют, взгляд становится острее.

Однажды вечером он достал томик Хемингуэя. Не для защиты, не для транса — просто чтобы читать. Он открыл наугад и начал:

— «Он был старый человек, который рыбачил один в Гольфстриме, и вот уже восемьдесят четыре дня он не поймал ни одной рыбы».

Кара не понимала слов. Она вообще почти ничего не понимала из прочитанного. Но ритм — ритм она чувствовала. Её голова медленно клонилась набок, веки тяжелели, но она боролась со сном, чтобы слушать дальше.

— Рыба, — прошептала она, когда он сделал паузу. — Рыба — это…

— Еда. Животное в воде.

— Как аист?

— Аист — птица. Он ест рыбу.

— Аист ест рыбу, — повторила она, и это была почти законченная мысль. Почти предложение.

Элиас читал, пока костерок не начал затухать. Когда он замолчал, Кара уже спала — голова её лежала у него на колене, дыхание было ровным и глубоким. Он сидел неподвижно, боясь разбудить её. Боялся — и это было странно. Он, который не боялся ни Мычащих, ни Хрипа, ни кислотных болот, ни самой плесени, проникшей в его мозг, — он боялся потревожить сон ребёнка.

Он просидел так до рассвета.

Утром, когда солнце бледными пальцами просочилось сквозь пыльные окна, Элиас посмотрел на Кару, спящую на подстилке из мха, на её обветренное лицо, ставшее чуть менее чужим, и достал банку с «Протоколами». Пора было решаться.

Он знал, что нельзя просто хранить эту книгу. Она не была предметом коллекции. Она не была валютой, которую можно обменять на тепло. Она была инструкцией. А инструкции существуют для того, чтобы ими пользоваться.

Первый шаг — медный купорос. Формула, которую он уже выучил наизусть: CuSO₄·5H₂O. Голубые кристаллы, растворимые в воде. В старом мире им травили вредителей. В новом он мог стать оружием против того, что сожрало всю память Земли.

Элиас развернул карту промышленной зоны — ту самую, что нашёл среди атласов. Склады у подножия гор. Опасная низина, где споры висели плотным облаком. Дорога туда займёт два дня, может, три. Придётся спускаться с гор, возвращаться в кислотный туман.

Он сидел над картой, когда Кара проснулась и подошла к столу. Молча посмотрела на разложенные бумаги, на банку, на его лицо.

— Ты уходишь, — сказала она. Не спросила — констатировала. Её речь становилась всё более связной с каждым днём.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2