
Полная версия
Школьная сплетница
Тем временем в телевизоре Влад расхаживает по дому и грубо матерится: это вызывает у меня тихий смешок.
– Ох, Ангел, – шумно выдыхает мама, тщательно вымывая овощи, прежде чем положить их в кастрюлю и поставить на огонь. – Меня отправили на олимпиаду по химии в гимназию твоего отца. Мы столкнулись у входа после окончания, когда я уже собиралась идти домой.
– Он остановил тебя, чтобы познакомиться? – нетерпеливо перебиваю.
– Чтобы сказать, что у меня развязался шнурок, – смеется она. – А потом мы с подружками после уроков, стали часто гулять у его гимназии и…
– Вы встретились? – не выдерживая, снова перебиваю я, и мама хмурит брови, складывая руки на груди. В нашей семье не принято перебивать. – Извини, мам, я на эмоциях. Так интересно!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Не отталкивай меня, Айс (англ.).
2
Я перезвоню тебе, пап. Мне нужно идти (англ).












