Код «ФРС». Анатомия финансового апокалипсиса
Код «ФРС». Анатомия финансового апокалипсиса

Полная версия

Код «ФРС». Анатомия финансового апокалипсиса

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

Где-то над головой раздавались голоса, звучали вопросы, кто-то говорил о полиции, о водителе, который скрылся — «Мерседес» исчез, никто не заметил, когда и как.

Алексей поднял голову и посмотрел на улицу. Толпа расступалась, пропуская полицейских. Кто-то держал телефон, снимая происходящее. Женщина в меховой шапке закрывала лицо руками. Мужчина с портфелем что-то объяснял офицеру, размахивая руками.

И среди всей этой суеты Алексей увидел то, от чего кровь застыла в жилах.

На той стороне Невского, у входа в подземный переход, стоял мужчина. Он был одет в черное длинное пальто и черную кепку, низко надвинутую на глаза. Он не двигался, не снимал происходящее, не говорил по телефону. Он просто стоял и смотрел.

Прямо на Алексея.

И Алексей узнал его. Те же темные глаза. Тот же хищный подбородок. Тот же холодный, оценивающий взгляд охотника.

Человек из библиотеки.

Их взгляды встретились на секунду — может быть, две. А потом человек в черном развернулся и исчез в толпе, растворился в ней, как тень, которую проглотил свет.

***

Алексей не помнил, как оказался в больнице. Вся последующая полоса времени выпала из памяти, как кадры из фильма, который прокрутили слишком быстро. Он помнил только отдельные кадры: лицо полицейского, задающего вопросы; пустой холл приемного покоя с казенными зелеными стенами и запахом хлорки; руки медсестры, которая измеряла ему давление; холодную скамью в коридоре.

Потом была комната — маленькая, тесная, с выцветшими обоями и лампой дневного света, которая гудела так, что хотелось выть. За столом сидел следователь — мужчина лет сорока пяти, в сером костюме, с усталым лицом и бейджиком на груди: «Майор Савельев, Следственный комитет».

— Воронцов Алексей Викторович? — спросил он, не поднимая головы от бумаг.

— Да.

— Вы последний, кто разговаривал с Беляевым Дмитрием Владимировичем перед его смертью.

Утверждение, не вопрос.

— Да, — снова сказал Алексей.

— О чем вы говорили?

Алексей посмотрел на следователя. Перед глазами стояло лицо Дмитрия — синее, в крови, с открытыми пустыми глазами. В ушах звенел его голос: «Если ты опубликуешь эту информацию в интернете — тебя назовут конспирологом… Ты будешь смешон… А смешные люди не опасны».

— О работе, — сказал Алексей. — Мы оба историки. Говорили о старых документах. О профессоре Стрешневе, который недавно умер.

— Стрешнев? — Следователь наконец поднял голову. В его глазах мелькнуло что-то — удивление или, наоборот, понимание. — Виталий Георгиевич Стрешнев?

— Да. Вы его знали?

— Нет. Но фамилия попадалась в бумагах. — Следователь что-то пометил в блокноте. — Вы говорите, умер. Когда?

— Три недели назад. Сердечный приступ.

— Понятно. — Следователь отложил ручку и посмотрел на Алексея в упор. — Воронцов, я буду с вами откровенен. Смерть Беляева — это несчастный случай. Водитель «Мерседеса» не справился с управлением, сбил человека на пешеходном переходе и скрылся. Сейчас мы его ищем. Но свидетели говорят, что номера были грязные, марку и цвет описать не могут. Найдем — будет суд. По статье за оставление места ДТП со смертельным исходом — до семи лет. Но это не убийство. Вы понимаете?

— Не убийство, — повторил Алексей.

— Нет. Просто несчастный случай. Погода, скользко, водитель не справился. Такие случаи, к сожалению, происходят каждый день.

Алексей промолчал.

Следователь посмотрел на него еще секунду, потом встал, подошел к окну. За окном темнело — ранние питерские сумерки, в шесть часов уже почти ночь.

— Я понимаю, что вы чувствуете, — сказал Савельев, не оборачиваясь. — Потеря друга — это тяжело. И хочется найти виноватых. Но не надо искать то, чего нет. Беляев погиб в ДТП. Водителя найдут. На этом все.

— А если не найдут?

— Найдут, — твердо сказал Савельев. — У нас хорошим работники.

Он вернулся к столу, взял какой-то лист, протянул Алексею.

— Вот, распишитесь. Это протокол опроса. Я вас больше не задерживаю.

Алексей взял ручку, расписался. Бумага дрожала в руках — или это дрожали руки.

— Можете идти, — сказал следователь.

Алексей встал. В дверях он обернулся.

— Товарищ майор, — сказал он. — А «Мерседес» — вы нашли камеры? На Невском полно камер наблюдения.

Савельев посмотрел на него. Взгляд был спокойным, даже доброжелательным.

— Камеры не работали, — сказал он. — Профилактика.

— Все камеры? На всем перекрестке?

— В этом районе — да. Плановое отключение.

Алексей кивнул, вышел в коридор. Закрыл за собой дверь и прислонился спиной к холодной стене.

«Плановое отключение камер», — повторил он про себя. В городе, где камеры висят на каждом столбе, где за порядком следит система «Безопасный город», — плановое отключение именно в том районе, именно в тот час, именно на том перекрестке, где сбили Дмитрия.

Совпадение.

Конечно, совпадение.

Как и то, что профессор Стрешнев, у которого «сердце как у космонавта», умер от сердечного приступа.

Как и то, что человек в черном был в библиотеке, когда Алексей читал папку, и снова появился на месте гибели Дмитрия.

Совпадения.

Только Алексей, историк по образованию и скептик по призванию, знал одну вещь: в настоящей истории совпадений не бывает.

***

Он вернулся в гостиницу поздно вечером. Снял номер в «Московской» — старом советском отеле на Невском, с высокими потолками, лепниной и тяжелыми портьерами, которые пахли пылью и нафталином. Номер был на третьем этаже, окнами во двор — тихо, никаких посторонних звуков.

Алексей закрыл дверь на цепочку, проверил замок, задернул шторы. Потом достал из портфеля папку Стрешнева и те документы, которые успел взять у Дмитрия — красную папку, ту самую, с которой Дмитрий вышел из кафе и которую Алексей подобрал с асфальта, когда стоял на коленях в луже крови.

Он разложил бумаги на столе — круглом деревянном столе, покрытом выцветшей скатертью. Сел в кресло, налил себе воды из графина — вода была теплой, с привкусом металла.

Взгляд упал на первую страницу красной папки.

Крупными буквами, отпечатанными на машинке:

«THE JEKYLL ISLAND MEETING.

NOVEMBER 20-30, 1910.

CONFIDENTIAL.

FOR INTERNAL USE ONLY».

Ниже — список имен:

1. Senator Nelson W. Aldrich (Rhode Island) — председатель Национальной валютной комиссии.

2. A. Piatt Andrew — помощник секретаря Казначейства США.

3. Henry P. Davison — старший партнер J.P. Morgan & Co.

4. Frank A. Vanderlip — президент National City Bank of New York.

5. Paul M. Warburg — партнер Kuhn, Loeb & Co., банкир из Германии.

6. Benjamin Strong — вице-президент Bankers Trust Company (предположительно, позже присоединился).

Алексей перевернул страницу. Дальше шли машинописные заметки, похожие на стенограмму — краткие записи обсуждений, фразы, пункты. И везде — пометки карандашом, сделанные рукой Стрешнева или, может быть, Дмитрия.

«Приехали под видом охоты на уток».

«Использовали только имена».

«Варбург: «Мы должны называть это Федеральной резервной системой, чтобы люди думали, что это государственный орган»».

«Олдрич: «Ни за что не назовут это центральным банком. Слово «федеральный» успокоит публику»».

Алексей отодвинул бумаги. Голова шла кругом.

Он подошел к окну, раздвинул шторы. Во дворе горел единственный фонарь, разбрасывая желтоватый свет на мокрый асфальт и припаркованные машины. Ни души.

Джекил, Джекил, Джекил — это слово звучало в голове как заклинание. Дима шептал его перед смертью. Стрешнев писал его на банкноте. Теперь Алексей держал в руках документы, которые объясняли, что это значит.

Он вернулся к столу, взял телефон. Набрал номер Сары Коннорс.

Вчера вечером, перед вылетом в Питер, он нашел ее YouTube-канал. «Сара говорит правду» — так он называл. Сара была американской журналисткой, худощавой блондинкой с резкими чертами лица и взглядом человека, который видел слишком много, чтобы улыбаться по поводу. Она вела расследования о теневой экономике, офшорах, коррупции. И в одном из ее видео, выпущенном три месяца назад, она вскользь упомянула «остров Джекил» и «встречу банкиров».

Алексей написал ей тогда в Telegram — кратко, без деталей: «Здравствуйте, я русский историк. Ищу информацию о встрече на острове Джекил 1910 года. Мой друг только что погиб, расследуя это. Помогите, пожалуйста».

Сара ответила через час: «Пришлите номер. Позвоню».

Алексей отправил номер. И теперь, стоя у окна гостиничного номера в Петербурге, сжимая в руке телефон, он ждал звонка из Америки.

Телефон завибрировал. Незнакомый номер — начинался с +1.

— Алло? — сказал Алексей.

— Мистер Воронцов? — Голос был женским, с легкой хрипотцой — голос курящей женщины, хотя Сара в своих видео никогда не курила. — Это Сара Коннорс. Вы сказали, ваш друг погиб?

— Да, — Алексей сглотнул ком в горле. — Сегодня. Его сбила машина. На Невском проспекте. Я уверен, что это было не случайно.

— Чем он занимался?

— Расследовал то же, что и вы. ФРС. Остров Джекил. Встречу 1910 года.

На том конце провода повисла тишина. Секунда. Другая.

— Мистер Воронцов, — сказала Сара, и голос ее стал жестче. — Вы понимаете, что эта тема — терра инкогнита для нормальных людей? Если вы сумасшедший, я вешаю трубку.

— Я не сумасшедший, — твердо сказал Алексей. — Я историк-архивист, кандидат наук, преподаю в МГУ. У меня есть документы, которые доказывают, что встреча на Джекиле была реальной. И что люди, которые там собрались, написали черновик закона о Федеральной резервной системе.

— У вас есть документы? — В голосе Сары прорезался интерес. — Какие документы?

— Письма Варбурга, меморандумы Олдрича, стенограммы встречи. Копии, но заверенные. Мой друг, Дмитрий, собирал их годами.

— И его убили из-за них.

— Я так думаю.

Снова тишина.

— Где вы сейчас, мистер Воронцов?

— В Петербурге. В гостинице.

— Прилетайте в Штаты, — сказала Сара. — Я в Нью-Йорке. У меня тут студия, аппаратура, связи. Если у вас действительно есть документы — мы должны встретиться. Но имейте в виду, Алексей: я не верю никому, пока не проверю факты. Я семь лет расследую эту тему. Мне угрожали, меня пытались купить, меня называли шарлатанкой. И я все еще здесь.

— Я прилечу, — сказал Алексей. — Как только смогу.

— Пришлите мне ваши документы. Я гляну, что к чему.

— Нет, — Алексей покачал головой, хотя знал, что она его не видит. — Не по интернету. Лично в руки. Как в старом добром шпионском фильме.

Сара усмехнулась. В этой усмешке слышалось что-то — уважение, может быть, или циничное одобрение.

— Умно, — сказала она. — Учитесь быстро. Ладно, мистер Воронцов. Жду вас в Нью-Йорке. Напишу адрес. И еще…

— Да?

— Будьте осторожны. Если вашего друга убили, то вы следующий.

Она отключилась.

Алексей убрал телефон в карман. Подошел к окну, еще раз выглянул во двор. Все та же пустота, тот же желтый фонарь.

Он повернулся, чтобы отойти от окна, и вдруг замер.

На противоположной стороне двора, в арке, ведущей на Невский, стояла фигура. Черное пальто. Кепка. Человек не двигался, просто стоял и смотрел вверх — прямо на окна третьего этажа.

Алексей отпрянул от окна, задернул шторы. Сердце колотилось так, что он слышал стук в ушах. Он взял со стола папки — бумаги Стрешнева, красную папку Дмитрия — сунул их в портфель, застегнул замки, проверил, закрыта ли дверь.

Он не знал, кто этот человек в черном. Но знал одно: тот, кто убил Дмитрия, теперь следит за ним.

И следующая встреча будет не в кафе.

Глава 3: Медные, серебряные, золотые сны

Лондон, 1820 год. Банкирский дом Ротшильдов на Нью-Корт, Сент-Свитин-лейн.

Лондон в те годы пах деньгами. Не тем абстрактным запахом бумажных банкнот, которыми мы привыкли хрустеть в кошельках, а настоящим, тяжелым, металлическим духом золота и серебра — монет, которые звенели в кожаных мешках при пересчете, оставляли на пальцах терпкий маслянистый налет и весили столько, что для перевозки даже небольшого состояния требовались крепкие лошади и надежные повозки.

Особняк Ротшильдов стоял в самом сердце лондонского Сити — финансового центра империи, над которой никогда не заходило солнце. Это было здание из серого портлендского камня, с высокими узкими окнами и массивной дубовой дверью, окованной черным железом. Внутри, за этими стенами, хранилось больше золота, чем в казне многих европейских монархов, — и это золото работало, вращалось, прирастало, подчиняло себе королей и правительства.

В кабинете на втором этаже, где стены были обиты темно-зеленым шелком, а на дубовом столе, покрытом сукном, стояли чернильницы из горного хрусталя и бронзовые подсвечники с оплывшим воском, сидели двое.

Натан Майер Ротшильд — основатель английской ветви династии, человек, который за двадцать лет превратил семейную лавку во Франкфурте в крупнейший банкирский дом Европы, — откинулся в кресле с высокой резной спинкой. Ему было сорок три года, но выглядел он на все шестьдесят: глубокие морщины на лбу, мешки под глазами, седина, густо пробившаяся в темных, когда-то черных, как вороново крыло, волосах. Натан Ротшильд походил на боксера, который провел слишком много раундов: приземистый, плотный, с тяжелой челюстью и длинными руками, которые никогда не лежали спокойно.

Он был одет в черный сюртук тонкого сукна, белоснежную рубашку с жабо и темно-синий жилет, расшитый серебряной нитью. На безымянном пальце левой руки — массивное золотое кольцо с печаткой, на которой была выгравирована фамильная эмблема: пять стрел, связанных одной цепью. Пять братьев Ротшильдов — Франкфурт, Лондон, Париж, Вена, Неаполь — один союз, одна воля, одна казна.

Напротив него, на низкой скамье, сидел его старший сын Лайонел — двадцати двух лет, высокий, худощавый, с тонкими аристократическими чертами лица и живыми карими глазами. Лайонел учился в Кембридже, но отец вызвал его на каникулы, чтобы обсудить нечто важное. Что-то, что Натан не доверял бумаге.

— Ты знаешь, Лайонел, — начал Натан, беря со стола хрустальный графин и наливая себе портвейн — темную, густую, почти черную жидкость, — почему Англия богаче Франции?

— У Англии больше колоний, — ответил Лайонел, слегка наклонив голову. — И лучший флот.

— Это следствие, а не причина. — Натан отпил глоток, поморщился — портвейн был слишком сладким сегодня, или это у него самого вкус испортился от постоянной горечи во рту. — Причина в том, что Англия раньше всех поняла простую вещь: деньги — это не золото. Золото — это просто металл. Деньги — это доверие. И тот, кто управляет доверием, управляет миром.

Лайонел молчал, ожидая продолжения.

— Посмотри на Францию, — Натан махнул рукой в сторону окна, за которым простирался Лондон — дымный, шумный, грязный, но живой и пульсирующий энергией. — Что там происходит после революции? Бумажные деньги. Ассигнаты. Их печатают пачками, они обеспечены землей, конфискованной у церкви. И что в итоге? Инфляция. Рост цен. Бедность. А потом приходит Бонапарт и возвращает золото. Но ненадолго. Потому что Бонапарт — это война, а война — это расходы. И где Франция сейчас? На коленях. А Англия? Англия стоит.

— Потому что мы не печатали лишних денег? — спросил Лайонел.

— Потому что Банк Англии, — Натан понизил голос, хотя в комнате никого не было, — это частная корпорация. Так же, как и наш банк. Король и парламент думают, что контролируют деньги. Но они контролируют только видимость. Реальная власть — у тех, кто держит золото в своих подвалах и печатает бумажки под честное слово.

Он поставил бокал на стол, наклонился вперед, опираясь локтями на дубовую столешницу.

— Запомни, сын. Кто контролирует эмиссию денег, тот не боится революций. Революции делают те, у кого нет денег. А если ты печатаешь деньги — у тебя всегда есть способ купить лояльность армии, подкупить парламент, заставить замолчать газеты. Мы с тобой — не просто банкиры. Мы — хозяева игрушки. И чем меньше людей понимают правила этой игры, тем дольше мы будем в ней главными.

Лайонел кивнул. Он еще не до конца понимал отца, но запоминал каждое слово — Натан Ротшильд не бросал фраз на ветер.

— Но разве государство не может печатать деньги само? — спросил юноша. — В конце концов, у него есть суверенитет.

— Может, — усмехнулся Натан. — И именно поэтому мы должны сделать так, чтобы это никогда не пришло им в голову. Или чтобы они думали, что это плохая идея. Знаешь, как мы, банкиры, называем деньги, напечатанные государством? Необеспеченные. Бумажки, за которыми ничего нет. Но когда мы печатаем деньги — это называется «кредитование экономики», «стимулирование роста», «эмиссия под государственные облигации». Разница не в сути. Разница в том, кто говорит.

Он откинулся на спинку кресла, и тяжелое дерево жалобно скрипнуло.

— Англия сильна, — сказал Натан, глядя в потолок, где лепнина изображала сцены из римской мифологии. — Но Америка будет сильнее. Там нет старой аристократии, нет вековых традиций, нет законов, которые мешают богатым становиться еще богаче. И когда они создадут свой центральный банк — а они создадут, рано или поздно, — этот банк будет принадлежать не правительству. Он будет принадлежать нам. Нашим партнерам. Нашим людям.

— А как же демократия? — Лайонел произнес это слово с легкой иронией.

— Демократия, — Натан рассмеялся — коротко, сухо, без тепла. — Демократия — это вывеска. Красивая вывеска, за которой стоит та же самая лавка. Люди будут голосовать за президентов, за сенаторов, за губернаторов. И им будет казаться, что они управляют страной. А на самом деле управлять будет тот, кто управляет деньгами. Потому что без денег любой президент — просто клоун в костюме за двести долларов.

Он помолчал, потом взял со стола лист бумаги, исписанный мелким, убористым почерком, и протянул сыну.

— Вот. Это план. Не мой — он старше меня. Но я его дописал. Прочти, когда будешь один. И запомни: то, что я тебе сказал, не для чужих ушей. Даже для братьев. Особенно для братьев — у них длинные языки, когда они пьяны.

Лайонел взял лист, сложил его вчетверо, спрятал во внутренний карман сюртука.

— Я понял, отец.

— Хорошо. — Натан снова взялся за бокал, поднял его. — За будущее, Лайонел. За мир, который мы построим. Мир, где деньги не будут пахнуть. Где власть не будет видна. Где люди будут думать, что они свободны, пока будут платить налоги и брать кредиты в наших банках.

Он отпил половину бокала залпом, и в его глазах — маленьких, темных, похожих на две черные маслины — загорелся холодный, расчетливый огонь.

Лайонел поднял свой бокал и тоже выпил до дна.

За окном опускались сумерки. Лондон зажигал газовые фонари, и их желтоватый свет дрожал в окнах особняка, отражаясь от стекол хрустальных графинов и золотых монет, которые лежали на столе.

Они не знали тогда, что пройдет почти сто лет, и их план — план по передаче контроля над деньгами от государства к частным банкирам — будет реализован в Америке. И что для этого понадобится всего лишь одна тайная встреча на острове, одна удачная паника и один президент, который подпишет закон, не дочитав его до конца.

Но это будет потом.

А пока Натан Ротшильд допивал портвейн и учил сына главному уроку своей жизни: деньги — это оружие. И тот, кто его контролирует, не проигрывает войн.

***

Санкт-Петербург, 1769 год. Зимний дворец императрицы Екатерины II.

За окнами кабинета, где Екатерина Алексеевна — уже четырнадцать лет на престоле, уже победившая турок, уже переписывавшаяся с Вольтером и Дидро, уже заслужившая от просвещенной Европы титул «Великой», — диктовала секретарю указ о введении бумажных денег, стоял густой февральский туман.

Петербург в те годы был городом-парадоксом: европейская столица, построенная на болоте, где даже летом ноги вязли в грязи, а зимой — в снегу по колено. Дворцы из итальянского мрамора соседствовали с деревянными лачугами, а золотые кареты — с телегами, на которых крестьяне везли в город дрова и сено.

Екатерина сидела за массивным письменным столом из красного дерева, покрытым зеленым сукном, и держала в руках медный пятак — круглую, тяжелую монету, на которой был отчеканен ее профиль. Монета весила почти полпуда — если считать по-современному, больше восьми килограммов.

— Ты только представь, Григорий, — сказала она, обращаясь к графу Григорию Орлову, своему фавориту и одному из главных вдохновителей дворцового переворота, который привел ее к власти. — Для того чтобы заплатить жалованье одному полку, нужен обоз из десяти подвод. Десять подвод, чтобы перевезти медь!

Орлов — высокий, плечистый, с грубым, но красивым лицом и шрамом на левой щеке, полученным в пьяной драке — пожал плечами.

— Так всегда было, матушка. Медные деньги тяжелы, но надежны. Народ им верит.

— Народ верит не металлу, — возразила Екатерина, кладя монету на стол. Медный круг с глухим стуком ударился о столешницу. — Народ верит императрице. И если императрица скажет, что эта бумажка стоит рубль, — она подняла со стола лист плотной, сероватой бумаги с водяными знаками, — то для народа она будет стоить рубль.

Орлов недоверчиво посмотрел на лист. Он умел командовать полками, брать крепости, усмирять бунты. Но в финансовых делах разбирался плохо, и ему это не нравилось.

— А что, — спросил он, — если народ не поверит? Если купцы откажутся брать бумажки? Если бунт?

— Для того и нужна сила, — спокойно ответила императрица. — Чтобы у тех, кто не поверит, не было выбора. Платить налоги можно только государственными деньгами — и металлическими, и бумажными. А кто откажется — того в Сибирь. Или на плаху.

Она повернулась к секретарю — молодому человеку во фраке, с пером в руке и чернильницей на поясе.

— Пиши: «Указ Ея Императорского Величества Самодержицы Всероссийской. О заведении в Санкт-Петербурге и Москве банков для вымена государственных ассигнаций и о выпуске оных на четыре миллиона рублей». И дальше: «Ассигнации имеют хождение наравне с медными деньгами и принимаются во все государственные сборы без малейшего затруднения».

Секретарь писал быстро, почти стенографически — перо скрипело по плотной бумаге, чернила ложились ровными, каллиграфическими строками.

Екатерина подошла к окну. За толстым стеклом, сквозь морозную вязь, был виден Невский — еще не проспект, а просто дорога, по которой ездили кареты и ходили торговцы. Где-то там, на Сенной площади, толпился народ: мужики в тулупах, купцы в сюртуках, солдаты в мундирах. Все они платили налоги медью. Все они таскали в карманах тяжелые, звенящие мешки.

— Григорий, — сказала императрица, не оборачиваясь. — Ты знаешь, сколько стоит перевезти медные деньги из Петербурга в Москву?

— Не знаю, матушка.

— Почти столько же, сколько сами деньги. — Екатерина усмехнулась. — Выходит, государство платит два рубля за каждый рубль налогов. Это глупо. Это неэффективно. И это надо менять.

Она вернулась к столу, взяла указ, пробежала его глазами. В тексте не было ни слова о том, что бумажные деньги — это долг. Ни слова о том, что государство обещает обменять ассигнацию на медь только «по требованию предъявителя» — но обменять нечем, потому что меди в казне столько же, сколько и было, а ассигнаций напечатали на четыре миллиона рублей сверх металлического запаса.

— Подписывай, — сказала она секретарю, беря перо и макая его в чернила.

Перо скрипнуло по бумаге. Екатерина Алексеевна поставила размашистую подпись — «Екатерина», и под ней — изящную вязь, которую не подделать.

Указ был подписан.

Россия вступала в эпоху бумажных денег.

В тот момент Екатерина не знала — да и не могла знать, — что через сто сорок четыре года, в далекой Америке, группа банкиров повторит ее трюк, но с одной важной разницей: они сделают так, чтобы государство не печатало деньги само, а занимало их у частной корпорации под проценты. И назовут это «Федеральной резервной системой».

А пока императрица ставила подпись под указом, думая только о том, как облегчить жизнь своим подданным и наполнить казну.

Но, как говорили мудрецы, дорога в ад вымощена благими намерениями.

***

Нью-Йорк, 2024 год. Студия Сары Коннорс в Бруклине, подвал жилого дома на углу Атлантик-авеню и Клинтон-стрит.

Экран монитора горел холодным белым светом, освещая лицо Сары — бледное, с острыми скулами и глубоко посаженными глазами цвета увядшей бирюзы. На ней была серая футболка с вырезом-лодочкой, открывавшая ключицы и тонкую золотую цепочку с кулоном в виде пера — подарок матери, умершей от рака пять лет назад. Волосы — пепельно-русые, выгоревшие на концах — были собраны в высокий хвост, открывая шею с едва заметной татуировкой в виде даты: «15.09.2008» — день краха Lehman Brothers, день, когда ее дед потерял все.

На страницу:
3 из 5