
Полная версия
Отважный Рыцарь в царстве быков

Отважный Рыцарь в царстве быков
Алла Добрая
© Алла Добрая, 2020
ISBN 978-5-0051-2317-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Посвящается любимой внучке Веронике
Семья
31 декабря девочка Верона проснулась, когда за окном большого дома едва забрезжил бледный свет зимнего солнца. Она открыла глаза и мгновенно ощутила себя в сказке.
Спальня, как и весь дом, была так красиво украшена к Новому году, что представить это было совсем не сложно. Прямо над кроватью мерцал балдахин в виде прозрачного, с серебряными вставками, панциря, а стекла на окнах были расписаны узорами так, что могла позавидовать матушка-природа. Куклы в нарядных платьях уже сидели за детским столиком, празднично сервированном кукольным сервизом.

На стенах висели панно с новогодними пейзажам, а с потолка оранжевыми ежиками спускались цитрусы с палочками гвоздики.
В ушастом английском кресле, покрытом королевской мантией возлежала кошка Монро, породы Невская Маскарадная. Кличку свою Монро получила за черную мушку на белобрысой мордочке и капризно-звездный характер. Она – точная копия своей мамы, которая прожила в этой семье двадцать два счастливых года.
Верона подошла к окну и взглянула на трех снеговиков, которых вчера лепила вместе с мамой и папой. Они были украшены гирляндой и ее огоньки, в виде бриллиантовой россыпи, начинали мигать с наступлением сумерек.
Зима в этом году выдалась снежной. Деревья в саду по самую макушку были укутаны в белые, пушистые шубы. Вдалеке за окном блестело замерзшее озеро. Гладь его была столь чиста и прозрачна, словно большое волшебное зеркало вставили в землю меж вековых елей.
Верона знала, что сегодня, в канун Нового Года, в любой момент могут начаться чудеса, и к ним надо быть готовой.
– Монро, просыпайся! Проспишь все на свете.
Кошка потянулась и нехотя спустилась с кресла.
– Какой у нас план? – промяукала она.
– Сегодня – канун Нового Года, а это значит, что в любой момент нас может посетить Чудо. Ты помнишь, как в прошлом году ты продрыхла, пропустив половину представления, которое я приготовила для Деда Мороза и Снегурочки?
– Помню, – промурчала кошка, совсем не расстроенная этим фактом. Лениться – было главным занятием Монро.
Верона включила музыку и крикнула кошке:
– Умываться, одеваться и спускаться в гостиную!
Умыв личико и почистив зубки, Верона открыла белый резной шкаф работы прапрадедушки. Там висело красивое платье цвета айвори, расшитое итальянским кружевом и жемчужными бусинами.
Верона надела платье, заколола старинным гребешком длинные, кудрявые волосы и покружилась перед зеркалом.
– Очаровательно! – воскликнула Монро.
– Благодарю. Мы с мамой и тебе приготовили праздничную манишку, – сказала Верона, достав кружево.
Кошка примерила обновку.
– О, мерси, Хозяйка. Мне очень нравится.
Верона застелила покрывалом постель и, взглянув на изображение Бычка на маленькой диванной подушке, задумалась.
– Монро, а из чего мы сегодня будем делать новогодний символ?
– Ммм-муррр… Я предлагаю мою шерсть.
– Ты предлагаешь его свалять из шерсти?
– Совершенно верно, тогда и я смогу внести свой вклад.
Верона взяла гребень Монро и начесала немного кошачьей шерсти.
– Готово, – сказала девочка, – вечером сделаем Шерстяного Бычка. А сейчас пойдем, посмотрим, что там у нас в гостиной.
А из гостиной, расположенной на первом этаже, уже доносились волшебные запахи и звуки. На столе, покрытом скатертью в красно-зеленую клетку, уже расставлены тарелки из старинного фарфорового сервиза и разложены серебряные приборы. В середине, благоухая, расположился пышный пирог. На большой, расписной тарелке, в окружении цукатов и грецких орехов, он источал неповторимые запахи печеных яблок, терпкой корицы и сладкой ванили.
У окна, напротив камина, распустив пушистые ветви, красовалась наряженная Ель. Вся в старинных игрушках и бусах, с блестящей короной на макушке вместо обычной звезды. Игрушечные зайчики на еловых ветках словно перекидывали друг другу снежки, а райские птички сидели каждая в своей золоченой клетке. Мышь по имени Точильда со злыми глазками и острыми зубками, притаилась в глубине, меж еловыми ветками. Деревянный Щелкунчик из одноименной сказки Гофмана, один из долгожителей Ели, строго поглядывал по сторонам. Огоньки на ели были выключены в ожидании своего часа.
Под Елью расположились игрушечный дед Мороз и Снегурка, которым в этом году исполнилось пятьдесят пять лет. Оба – музыкальные, заводные. При нажатии кнопочки они протягивали друг другу руки и начинали кружить в танце.
Игрушки на Ели можно было рассматривать бесконечно. Стеклянные, деревянные, из папье-маше, они делали новогоднюю красавицу настоящей коронованной особой. И она стояла, гордо расправив ветви, ожидая, как под бой курантов на ней появятся символы Нового года. А после праздников, она снимет свои украшения и отправится назад, в питомник.
Дело в том, что в этой семье все были категорически против вырубки деревьев. А потому Ель ежегодно покупали в питомнике, в большом, глубоком горшке. Она радовала собой все праздники, а потом ее отдавали обратно специалистам, которые по весне пересаживали дерево в лес, где оно продолжало свою долгую жизнь.
Верона присела на последнюю ступеньку лестницы, заслушавшись мелодией, которая лилась из встроенных в стену динамиков.
Из кухни в гостиную вышла бабушка Петра в длинном платье изумрудного цвета и белоснежном фартуке. В руках она держала фарфоровый горшочек с овсяной кашей. Следом шел немецкий дедушка Вероны – Роберт. В одной руке он держал сырную тарелку, в другой – кофейник, а под подмышкой – планшет.
Они накрывали стол к завтраку.
– Доброе утро, бабушка и дедушка, – хором произнесли Верона и Монро.
Взрослые, конечно, не поняли кошачьего приветствия и от Монро услышали только «Мяу».
– Доброе утро, внученька, – прозвучал дружный ответ.
– Какие вы обе нарядные, – сказал дедушка Роберт, отложив в сторону планшет.
– Спасибо, мы очень старались. – Произнесла Верона.
– И у вас это очень хорошо получилось, – казала бабушка Петра. – А теперь садитесь за стол, скоро будем завтракать.
– А где все остальные? – Спросила Верона.
В этот момент дверь гостевой комнаты открылась, и на ее пороге появились бабушка Элис и дедушка Альберт, которые прилетели из Лондона ночью, когда Верона уже спала.
Как вы уже поняли, друзья, у нашей девочки Вероны – многонациональная семья.
Мама Мария – русская. По профессии и призванию, она талантливый художник—иллюстратор. Обе бабушки: Петра и Элис – тоже русские. Правда, бабушка Элис – оперная певица – так давно живет в Англии, что русский язык ей пришлось изучать заново.
Чтобы в семье было полное языковое понимание, каждый выучил три языка: русский, английский и немецкий и, встречаясь, все общались на языке той страны, на территории которой происходила встреча. В этот раз – на русском.
Дедушка Роберт, муж бабушки Петры – немецкий ученый-генетик с мировым именем. Муж бабушки Элис – дедушка Альберт – англичанин. Он профессор-историк.
Их старший сын, Уильям – папа Вероны, англичанин по своему папе и русский по маме. Он известный архитектор.
У него есть брат, Бенедикт – крестный Вероны. Он популярный актер, который прославился благодаря своему таланту и участию в многосерийном фильме о детективах.
Все, кроме Бена, который в последний день уходящего года был сильно занят на съемках фильма, приехали в Россию, чтобы встретить праздник в большом, семейном кругу.
Но Бен клятвенно обещал успеть к встрече Нового Года и даже, возможно – к проводам старого, когда вся семья сядет за стол, чтобы по традиции сделать новогодние символы.
В этой семье, где царит любовь и взаимопонимание, издавна сложилась замечательная традиция – 31 декабря собираться вместе и своими руками изготавливать символы Нового года. К ним писались желания, упаковывались вместе с игрушкой в красивые мешочки и когда куранты начинали свой праздничный отсчет, их надо было быстро повесить на Ель. И через двенадцать месяцев, провожая Старый Год, вся семья садилась за стол, вскрывая прошлогодние мешочки и обсуждая, у кого, что сбылось.
– Ура! – воскликнула Верона, увидев бабушку и дедушку. – Приехали!
Она запрыгнула на руки к деду Альберту, а бабушка Элис расцеловала внучку в обе щечки и произнесла:
– Как же мы могли не приехать к нашей Вероне в такой день, когда в любой момент жди чудес.
Через минуту из спальни верхнего этажа спустились мама и папа. У обоих был очень загадочный вид, а мамины глаза были переполнены какой-то особенной нежностью.
– Всем – доброе утро! Чем это у нас так восхитительно пахнет? – спросила мама Мария.
– Это моя Петра с раннего утра колдует у плиты, – с любовью взглянув на жену, ответил дедушка Роберт.
Бабушка Петра – писательница и неисправимая кулинарка. В свободное от создания книг время, она ездит со съемочной группой по разным странам, изучая тонкости приготовления национальных блюд.
– Все – за стол, – пригласила бабушка Петра.
Когда завтрак близился к концу, мама с папой хитро переглянулись. И вскоре за окном раздались странные звуки: толи ржанье лошадок, толи зазвенели колокольчики на упряжке, а возможно и то, и другое.
– Верона, как ты думаешь, что это такое? – спросил папа.
– Может быть, к нам едут гости? – с улыбкой подсказала мама.
Верона подбежала к огромному витражному окну и от удивления громко воскликнула:
– Ах! Это же – Дедушка Мороз и Снегурка!
Во дворе, запряженные парой гнедых лошадей, стояли серебряные сани, в которых сидели Дед Мороз и Снегурочка.
В этот момент Верона поняла – чудеса начинаются.
Она сделала глубокий вдох, пытаясь выровнять дыхание, как учила мама, и приготовилась к встрече.
Раздался троекратный, громкий стук, папа открыл большие распашные двери и, неся с собой свежесть морозного воздуха, в гостиную вошли Дед Мороз и Снегурочка. Дед, облаченный в красную бархатную шубу, громко произнес:
– Здесь ли живет девочка по имени Верона и ее верная кошка Монро?
– Да, здесь! – воскликнула Верона, а Монро тихо мяукнула «здесь». Она немножко испугалась огромного деда с длинной белой бородой.
Снегурка перекинула русую косу за спину и широко улыбнулась.
– Ну, показывай нам, Верона, где в доме новогодняя Елочка, – сказала она.
– Пожалуйста, проходите, – гостеприимно произнесла Верона.
Гости прошли к Ели, внимательно рассмотрели игрушки и одобрили ее наряд.
Дед Мороз присел в предложенное кресло и, ударив о пол посохом, приказал:
– Ну-ка, Елочка, зажгись!
Зазвучала мелодия из оперы «Щелкунчик», которую Верона с мамой и папой в католическое Рождество слушали в Большом театре. Ночные шторы медленно сомкнулись, свет погас, и новогодняя красавица вспыхнула, засверкала, замигала десятками огоньков.
Верона сложила ручки и воскликнула:
– Ах, волшебство!
Дед Мороз развязал свой большой мешок с подарками.
– Верона, ты, наверное, что-то нам приготовила?
– Да. Я спою песню, расскажу стихотворение и вместе с Монро мы покажем фокус, – ответила девочка взволнованно.
– А мы с удовольствием послушаем и посмотрим, – сказала Снегурка.
Верона встала рядом с Елью и исполнила песню, а бабушка Элис аккомпанировала ей за белым роялем.
Потом Верона рассказала стихотворение и показала фокус, в котором участвовала Монро. Получилось так забавно, что восторженные аплодисменты звучали очень долго, а Верона и Монро довольно кланялись, посылая в импровизированный зал воздушные поцелуи. Правда, поцелуй кошки был больше похож на умывание лапкой. Тем не менее, она очень старалась и тоже получила щедрую порцию восхищения.
Дед Мороз открыл большой мешок из красного бархата и достал синюю коробочку, перетянутую золотой лентой. Сердце Вероны забилось часто-часто.
«Неужели там то, что я загадала! Но как этот подарок можно уместить в такой маленькой коробочке? Надеюсь, что дед Мороз получил мое письмо», – взволнованно размышляла девочка.
– Я получил твое письмо, – словно услышав ее мысли, произнес Дед Мороз, – и исполнил твое желание. Но с помощью твоих родителей.
Он подозвал маму с папой, предложил им встать рядом и только потом протянул Вероне подарок. Она осторожно развязала ленту, сняла шуршащую оберточную бумагу и увидела шкатулку. В ней лежал конверт небесного цвета. Вдруг снова заиграла волшебная музыка. Верона открыла конверт и увидела… фотографию.
Это была необычная, черно-белая фотография. Верона вгляделась в изображение и поняла, что на ней человечек. Где-то она уже видела такое фото…
– Ой, вспомнила! – воскликнула Верона. – У нас уже есть такая. На ней – я!
Она снова взглянула на фото.
– Так это… – мой братик?
Мама нежно обняла Верону и ответила:
– Совершенно верно, доченька.
А папа посадил Верону к себе на колени и добавил:
– Пока он еще в животике у мамы и мы можем сделать только такое фото. Но уже в этом году ты сможешь увидеть его реально.
В этот момент Вероне показалось, что грянул оркестр – как в Большом театре на представлении. Это соединились воедино возгласы бабушек и дедушек. Для них это также стало новостью. Огромной и счастливой. Все принялись обниматься и целоваться, а Верона в очередной раз убедилась, что в дом пришло Волшебство.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.




