
Полная версия
Рассказывают об одном Горшечнике. Абд Аллах

Уолтер К. Лэньон
Рассказывают об одном Горшечнике. Абд Аллах
От составителя
Есть книги, которые не ищут тебя сами. Ты наталкиваешься на них случайно — или, точнее, в тот момент, когда уже готов их услышать. Именно так произошло в этот раз с книгами Уолтером К. Лэньоном.
К этим мудрым текстам привел меня Невилл Годдард — один из самых глубоких и необычных мыслителей XX века, чьи книги о силе воображения и природе сознания давно обрели читателей по всему миру, но до сих пор почти не изданы в России. В его лекциях то и дело мелькало имя Лэньона — современника, единомышленника, человека из того же круга. Часто выходил на арену рассказ о горшечнике и вазе.
У Невилла есть известная лекция «В доме горшечника» (The Potter's House), в основе которой — библейский отрывок из Книги пророка Иеремии (глава 18, стихи 3–4). Там горшечник переделывает испорченный сосуд в новый, «как благоугодно было горшечнику». И для Невилла этот образ — метафора творческой силы нашего воображения, способного в любой момент изменить форму жизни.
И он прямо называет горшечника воображением, творящей силой, которая перерабатывает «глину» жизни в любой момент.
Но дело не только в образе.
Некоторые исследователи и читатели Лэньона прямо пишут: в этих книгах («И было рассказано» и «Абд Аллах, Учитель») видно, откуда Невилл черпал вдохновение.
Именно здесь, в книгах Лэньона, впервые был создан и детально прописан тот самый персонаж — Абд Аллах, наставник Джетро. Горшечник, который ваяет не только вазы, но и человеческие души. И если, дорогой читатель, ты знаком с Невиллом Годдардом, ты найдешь в этой книге ключ к разгадке: вот он, тот самый образ, тот самый учитель, который вдохновил самого Невилла.
«Рассказывают об одном Горшечнике» — небольшая притча, написанная в духе восточной мудрости. Иерусалим, узкие улочки, миндальное дерево во дворе, горшечник Абд Аллах и его воспитанник Джетро с арфой. Казалось бы, простой сюжет. Но уже с первых страниц понимаешь: это не просто история. Это разговор — неспешный, тёплый, точный — о вещах, которые важны каждому человеку в любую эпоху.
Как молиться — и зачем? Что значит видеть в другом человеке его истинную суть, а не внешнюю оболочку? Почему борьба с собственными страхами их только укрепляет? Что такое любовь, если убрать из неё желание обладать? Лэньон отвечает на эти вопросы не догмами, а образами: рыбой в воде, горчичным зерном в земле, бабочкой, выходящей из кокона. И эти образы остаются с тобой.
Меня поразило, как легко и естественно читается эта книга — и как долго она потом не отпускает. В ней нет ничего тяжёлого, никакой системы, которую нужно осваивать. Только живой голос человека, который, кажется, давно понял что-то важное — и теперь просто сидит под деревом и негромко об этом рассказывает.
Лэньон писал по-английски в первой половине XX века. На русском языке его книги прежде не издавались. Мне захотелось это исправить — хотя бы с этой небольшой вещи, которая, на мой взгляд, является одной из лучших его работ. Не громкой, не претендующей на монументальность — но удивительно живой.
Пусть Абд Аллах, горшечник из Иерусалима, заговорит и по-русски. Он заслуживает быть услышанным.
Составитель Александр Голд
Глава 1: Абд Аллах, Горшечник
И солнце, струящееся в восточное окно, разбудило Абд Аллаха, горшечника. Он потянулся своим гибким, мускулистым телом и, протерев глаза, сел. Мальчик Джетро ещё спал, завернувшись в одеяло, с арфой под рукой.
— Джетро, Джетро, — позвал Абд Аллах, — настало утро! Ступай к колодцу, принеси воды для утренней трапезы.
Джетро сонно облачился в своё живописное одеяние цвета пурпура с тяжёлым синим шёлковым поясом. Он был прекрасным образцом восточной юности: кожа медного оттенка, иссиня-чёрные кудри густыми завитками лежали на хорошо слепленной голове. Несколько лет назад Абд Аллах нашёл его побирающимся на улицах Иерусалима и взял домой. О его прошлом мало что было известно, кроме того, что некогда он жил на корабле, плававшем по Нилу. Именно там старый моряк научил его играть на арфе. Его голос — природный и чистый — обладал теплотой выражения, редко встречаемой у необученного певца.
Отодвинув тяжёлую шерстяную завесу, закрывавшую дверной проём их жилища, Абд Аллах вышел во внешний двор и поднял глаза к восточным небесам. Наступил новый день, небо было залито золотом и пурпуром с нежнейшими лиловыми переливами. «Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь», — прошептал Абд Аллах. В его голосе звучал трепет; он почувствовал, как импульс нового дня охватывает его, и так рассуждал:
«Это новый день, свежий из рук Божиих, и я — новый человек (идея), свежий из рук Божиих. У меня есть лишь сияющее, вечно живое «сейчас», беременное возможностями и добром. И как этот день не может оглянуться на вчера, так и я не вправе принести с собой из вчерашнего дня ни его бурь, ни его печалей. И как всякий цветок, что расцветает, и всякая птица, что поёт весь долгий день, — новые и свежие знакомые для нового дня, так и всякий человек, которого я встречу, будет мне нов и добр, другом и братом».
Пока он стоял, наполняя душу утром и его славой, одинокая птица взмыла в жидкую синеву, рассыпая свою дикую песнь радости. Казалось, его мысли обрели «крылья утра». И пока он так приводил в порядок свой дом (разум) на этот день, через широкие ворота вошёл Джетро с кувшином воды на голове. Он тоже напитался чудесами небес и, поставив кувшин, встал рядом с Абд Аллахом:
— Взгляни на это серебряное море олив в долине под горой! Смотри, как она стоит, окутанная голубоватой дымкой! Не прекрасно ли это, отец Абд Аллах? И смотри, как большие листья этих жёлто-зелёных банановых деревьев колышутся на ветру. Воздух наполнен ароматом тысяч диких лоз и цветов. Не дивный ли это мир? И разве мы не богаты, отец Абд, имея эту картину вечно перед нами?
И Абд Аллах ответил: — Хвала Богу, чьи дела возвещает твердь!
* * * *
Абд Аллах был горшечником по ремеслу, и он вплавлял в цвет своих ваз красоту небес и природы, а в свои узоры — дивные уроки благодарности и покоя. Он был также письмоводителем, а в некотором смысле — исповедником и судьёй: те, кто был в беде, приходили к нему со своими задачами, и он всегда отпускал их удовлетворёнными и с новым мужеством. И наконец, Абд Аллах — что означает «слуга Бога» — был истинным слугой Всевышнего.
Друзей у Абд Аллаха было много, и находил он их среди людей всех сословий — от знатного вельможи в его дивном дворце из белоснежного мрамора до скромного пастуха, обитавшего за городскими воротами. Короче, у него была такая широта любви, что она распространялась на всех людей.
Его жилище, состоявшее из двух маленьких комнат, располагалось в замкнутом дворе и выходило на восток. Перед ним росло густое раскидистое миндальное дерево, и именно в его тени Абд сиживал день за днём, работая над вазами или пиша письма, а рядом Джетро пел для него и играл на арфе. Один взгляд на открытый дверной проём, занавешенный лишь тяжёлым восточным пологом, сразу говорил о душевном мужестве этого человека и его открытой богобоязненной натуре.
Абд Аллах давно познал, что подобно тому, как брошенный в тихую воду камешек поднимает одно кольцо за другим, пока они не достигают края, — так и одна добрая мысль, брошенная в застоявшийся ум, выведет на поверхность кольцо за кольцом мыслей, взволновав весь ум. И если таких мыслей брошено достаточно, ум поднимется и потечёт крохотным ручейком; а течение очищает его, и не только приносит благо ему, но питает поле и лес и служит пользой человечеству.
— Любовь — единственное деятельное начало Вселенной, — говорил Абд Джетро. — Следи, чтобы ты всегда был исполнен Любви; не впускай в своё сознание ничего иного, и куда бы ты ни шёл, ты будешь отражать её так, что это «привлечёт к тебе всех людей». Так Джетро отражал Любовь через песню и музыку, а Абд Аллах — через своё гончарное искусство и через ровные, звучные изречения Истины.
И солнце, струящееся в восточное окно, разбудило Абд Аллаха, горшечника. Он потянулся своим гибким, мускулистым телом и, протерев глаза, сел. Мальчик Джетро ещё спал, завернувшись в одеяло, с арфой под рукой.
— Джетро, Джетро, — позвал Абд Аллах, — настало утро! Ступай к колодцу, принеси воды для утренней трапезы.
Джетро сонно облачился в своё живописное одеяние цвета пурпура с тяжёлым синим шёлковым поясом. Он был прекрасным образцом восточной юности: кожа медного оттенка, иссиня-чёрные кудри густыми завитками лежали на хорошо слепленной голове. Несколько лет назад Абд Аллах нашёл его побирающимся на улицах Иерусалима и взял домой. О его прошлом мало что было известно, кроме того, что некогда он жил на корабле, плававшем по Нилу. Именно там старый моряк научил его играть на арфе. Его голос — природный и чистый — обладал теплотой выражения, редко встречаемой у необученного певца.
Отодвинув тяжёлую шерстяную завесу, закрывавшую дверной проём их жилища, Абд Аллах вышел во внешний двор и поднял глаза к восточным небесам. Наступил новый день, небо было залито золотом и пурпуром с нежнейшими лиловыми переливами. «Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь», — прошептал Абд Аллах. В его голосе звучал трепет; он почувствовал, как импульс нового дня охватывает его, и так рассуждал:
«Это новый день, свежий из рук Божиих, и я — новый человек (идея), свежий из рук Божиих. У меня есть лишь сияющее, вечно живое «сейчас», беременное возможностями и добром. И как этот день не может оглянуться на вчера, так и я не вправе принести с собой из вчерашнего дня ни его бурь, ни его печалей. И как всякий цветок, что расцветает, и всякая птица, что поёт весь долгий день, — новые и свежие знакомые для нового дня, так и всякий человек, которого я встречу, будет мне нов и добр, другом и братом».
Пока он стоял, наполняя душу утром и его славой, одинокая птица взмыла в жидкую синеву, рассыпая свою дикую песнь радости. Казалось, его мысли обрели «крылья утра». И пока он так приводил в порядок свой дом (разум) на этот день, через широкие ворота вошёл Джетро с кувшином воды на голове. Он тоже напитался чудесами небес и, поставив кувшин, встал рядом с Абд Аллахом:
— Взгляни на это серебряное море олив в долине под горой! Смотри, как она стоит, окутанная голубоватой дымкой! Не прекрасно ли это, отец Абд Аллах? И смотри, как большие листья этих жёлто-зелёных банановых деревьев колышутся на ветру. Воздух наполнен ароматом тысяч диких лоз и цветов. Не дивный ли это мир? И разве мы не богаты, отец Абд, имея эту картину вечно перед нами?
И Абд Аллах ответил: — Хвала Богу, чьи дела возвещает твердь!
* * * *
Абд Аллах был горшечником по ремеслу, и он вплавлял в цвет своих ваз красоту небес и природы, а в свои узоры — дивные уроки благодарности и покоя. Он был также письмоводителем, а в некотором смысле — исповедником и судьёй: те, кто был в беде, приходили к нему со своими задачами, и он всегда отпускал их удовлетворёнными и с новым мужеством. И наконец, Абд Аллах — что означает «слуга Бога» — был истинным слугой Всевышнего.
Друзей у Абд Аллаха было много, и находил он их среди людей всех сословий — от знатного вельможи в его дивном дворце из белоснежного мрамора до скромного пастуха, обитавшего за городскими воротами. Короче, у него была такая широта любви, что она распространялась на всех людей.
Его жилище, состоявшее из двух маленьких комнат, располагалось в замкнутом дворе и выходило на восток. Перед ним росло густое раскидистое миндальное дерево, и именно в его тени Абд сиживал день за днём, работая над вазами или пиша письма, а рядом Джетро пел для него и играл на арфе. Один взгляд на открытый дверной проём, занавешенный лишь тяжёлым восточным пологом, сразу говорил о душевном мужестве этого человека и его открытой богобоязненной натуре.
Абд Аллах давно познал, что подобно тому, как брошенный в тихую воду камешек поднимает одно кольцо за другим, пока они не достигают края, — так и одна добрая мысль, брошенная в застоявшийся ум, выведет на поверхность кольцо за кольцом мыслей, взволновав весь ум. И если таких мыслей брошено достаточно, ум поднимется и потечёт крохотным ручейком; а течение очищает его, и не только приносит благо ему, но питает поле и лес и служит пользой человечеству.
— Любовь — единственное деятельное начало Вселенной, — говорил Абд Джетро. — Следи, чтобы ты всегда был исполнен Любви; не впускай в своё сознание ничего иного, и куда бы ты ни шёл, ты будешь отражать её так, что это «привлечёт к тебе всех людей». Так Джетро отражал Любовь через песню и музыку, а Абд Аллах — через своё гончарное искусство и через ровные, звучные изречения Истины.
Глава 2: Молитва
Настал час молитвы в городе Иерусалиме. У ворот, где стояли Абд Аллах и Джетро, многие купцы и праздношатающиеся преклонили колена, взывая к имени своего Бога о помощи и заступничестве. Небольшая толпа вокруг Абд Аллаха молчала, слушая бормотание молящихся.
— Расскажи нам об истинной молитве, Абд Аллах, — сказал один из стоявших рядом. — О том, что скрывается за этим внешним проявлением.
— Мы признаём, — начал Абд Аллах, — что Бог благ, что Он — Всё, что Он повсюду, что Он — причина и следствие всего истинно существующего. Мы признаём Его источником всякого доброго дара.
— Далее, рассуждая здраво, мы знаем, что молитва в общепринятом смысле означает желание. Если это так, то наши желания или молитвы, поскольку они добры, исходят от Бога и представляют собой не просьбы и прошения, порождённые нами самими, как мы прежде думали, но побуждение Бога (блага) найти выражение в нас. Это благо стремится воплотиться в плоти.
— Быть может, вы молитесь об исцелении. Вы желаете его. Но поскольку Бог — единственный творец и единственное благо, ваше желание здоровья есть воля Бога, стремящейся выразить себя через вас. «Бог хочет дать несравненно больше, нежели просим или помышляем». Бог «хочет» этого. И поскольку ваше желание исцеления рождено Его желанием выразить Себя в совершенной силе, вы переворачиваете уравнение и обнаруживаете: не вы стремитесь обрести здоровье и силу — Его здоровье и сила ищут воплощения в вас.
— Если вы молитесь об изобилии — не есть ли это полнота Бога, ищущая большего выражения в вас? Не есть ли это «тихий голос», взывающий о более полном проявлении субстанции, то есть Бога? Ведь Бог — вся субстанция. И вот желание изобилия оказывается желанием большего Бога, или стремлением Бога явить Себя полнее. И внезапно вы переходите от молящего «услышь» к «Говори, Господи, ибо слушает раб Твой» и «Да будет воля Твоя, а не моя».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


