РЕЙВЕНСТОУН: СТАЛЬ И ПЛОТЬ Том 1. Анатомия ловушки
РЕЙВЕНСТОУН: СТАЛЬ И ПЛОТЬ Том 1. Анатомия ловушки

Полная версия

РЕЙВЕНСТОУН: СТАЛЬ И ПЛОТЬ Том 1. Анатомия ловушки

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Onti_k Ates1t

РЕЙВЕНСТОУН: СТАЛЬ И ПЛОТЬ Том 1. Анатомия ловушки

Рейвенстоун: Сталь и Плоть

Самиздат

Городское магическое фэнтези

2026

Глава 1: Визит висельника

Дождь в Рейвенстоуне никогда не приносил свежести. Он пах ржавчиной, угольной крошкой и кислым дымом алхимических фабрик, чьи трубы черными клыками вонзались в свинцовое небо.

Лакриция сидела, закинув ноги в тяжелых армейских ботинках на обшарпанный стол. В одной руке она держала полуостывшую кружку дешевого кофе, в другой — разобранный барабан своего любимого шестизарядного «Бульдога». В конторе было холодно. Газовый обогреватель в углу натужно сипел, угрожая в любой момент испустить дух.

На мутном стекле двери красовалась кривая надпись, сделанная дешевой золотой краской: «Л. Грейвс. Частный сыск, поиск артефактов и деликатные поручения». Буква «к» в слове «деликатные» давно отклеилась, но у Лакриции не было ни лишнего шиллинга, ни желания ее чинить.

Она поднесла шестеренку револьвера к свету настольной лампы, когда на лестничной клетке раздались шаги.

Лакриция замерла. Это были не шаги пьяного докера из паба внизу и не семенящая поступь домовладельца, пришедшего за просроченной арендой. Шаги были размеренными, тяжелыми. Так ходили люди, которые привыкли, что мир расступается перед ними. А еще так ходили палачи.

Щелчок. Барабан револьвера скользнул на место, и Лакриция плавно опустила ноги со стола. Оружие легко спряталось под краем потертого кожаного плаща.

Раздался короткий, требовательный стук. Дверь, жалобно скрипнув петлями, открылась прежде, чем она успела ответить.

В проеме стоял мужчина. Высокий, затянутый в безупречно скроенное темное пальто с воротником из черной лисы. На его голове блестел от дождя шелковый цилиндр, а в руке покоилась трость с серебряным набалдашником в виде волчьей головы. Но не дорогая одежда заставила сердце Лакриции пропустить удар.

Это было его лицо. Резкие, словно высеченные из мрамора скулы, холодные серые глаза, в которых не было ни капли человеческого тепла, и аура спокойной, подавляющей угрозы.

Она знала это лицо. Его знали все в Рейвенстоуне. Оно смотрело с каждой передовицы «Утреннего Вестника» вот уже две недели подряд.

Лорд Геральд Ван-Дер-Мур. Магнат, член Высшего Совета, владелец половины сталелитейных заводов города. И, если верить Скотланд-Ярду, — безжалостный мясник, виновный в серии кровавых ритуальных убийств молодых аристократок. За его голову была назначена награда в десять тысяч золотых соверенов.

— Контора закрыта, — Лакриция даже не сдвинулась с места, хотя ее палец мягко лег на спусковой крючок под столом. — А вам, милорд, следовало бы искать укрытия в порту, среди контрабандистов, а не в конторе детектива. Полиция прочесывает этот район с самого утра.

Геральд медленно закрыл за собой дверь, отрезая шум дождя. Он снял цилиндр, стряхнул с него капли воды и окинул взглядом тесный, прокуренный кабинет. Его губы едва заметно дрогнули в презрительной усмешке.

— Если бы полиция Рейвенстоуна умела искать, я бы здесь не стоял, мисс Грейвс, — его голос оказался низким, с легкой, почти гипнотической хрипотцой. — И я пришел не за укрытием. Я пришел нанять вас.

Он сделал шаг к столу. Лакриция не шелохнулась, но дуло револьвера под столом теперь смотрело точно ему в живот.

— Я не работаю на маньяков, которые потрошат леди из высшего света, — процедила она. — Дверь за вашей спиной. Уходите, пока я не решила, что десять тысяч золотых — это неплохая прибавка к моей пенсии.

Геральд остановился в двух шагах от нее. Он оперся обеими руками на свою трость и посмотрел Лакриции прямо в глаза. Взгляд его был настолько тяжелым, что девушке на секунду показалось, будто воздух в комнате сгустился, запахло озоном и старой кровью.

— Если бы я хотел вас убить, мисс Грейвс, вы бы умерли еще до того, как услышали мои шаги на лестнице, — спокойно произнес он. — Вы снимите палец со спускового крючка своего «Бульдога», и мы поговорим как цивилизованные люди. Я не убивал этих женщин. И мне нужно, чтобы вы нашли того, кто это сделал, пока петля не затянулась на моей шее.

Он медленно сунул руку во внутренний карман пальто. Лакриция напряглась, но Геральд достал не оружие. Он бросил на обшарпанный стол увесистый бархатный мешочек. Тот звякнул так, как может звякнуть только чистое золото.

— Здесь тысяча соверенов. Задаток, — ровным тоном сказал лорд. — А теперь снимите свои перчатки, Лакриция. Я знаю о вашем даре. Нам предстоит много работы.

Глава 2: Эхо чужой смерти

Золото глухо звякнуло о столешницу, но Лакриция даже не скосила на него взгляд. В трущобах Рейвенстоуна за тысячу соверенов можно было купить не только жизнь, но и целый квартал вместе с его обитателями. Сумма была астрономической. И это делало ситуацию еще более опасной.

— Откуда вы знаете про мой дар? — ее голос стал тихим, лишенным каких-либо эмоций. Палец все еще лежал на спусковой крючке.

Геральд Ван-Дер-Мур позволил себе легкую, холодную полуулыбку.

— Моя служба безопасности отрабатывает свой хлеб, мисс Грейвс. Я знаю, что вас выгнали из полицейской академии Ярда на последнем курсе. Официальная причина — нарушение субординации. Неофициальная — вы прикоснулись к орудию убийства в деле Риппера с Южного Дока и впали в припадок, а очнувшись, в точности описали убийцу, которого никто не видел. Полиция боится того, чего не понимает. А я — использую.

Он медленно, чтобы не провоцировать девушку, опустил руку в другой карман своего роскошного пальто и достал небольшой предмет, завернутый в льняной платок.

— Прошлой ночью на территории моего сталелитейного завода нашли пятую жертву, — Геральд положил сверток рядом с мешочком золота и развернул ткань концом своей трости. — Инспектор Ярда уже выписал ордер на мой арест. Мне пришлось... импровизировать, чтобы уйти. Это нашли рядом с телом.

На белой ткани лежал тяжелый латунный гребень для волос, украшенный шестеренками и рубинами. Его зубья были покрыты бурой, засохшей коркой.

Лакриция почувствовала, как к горлу подкатила тошнота. Ее дар был проклятием. Читать вещи — значило пропускать через себя чужие эмоции, чужую боль и, в случае с убийствами, чужую смерть.

Она убрала руку от револьвера, наконец-то положив его на стол. Затем с тихим вздохом начала стягивать плотную кожаную перчатку с правой руки. Ее пальцы были бледными, а запястье покрывала вязь защитных татуировок — алхимических символов, которые хоть немного приглушали постоянный фоновый шум от чужих вещей.

— Если я сейчас коснусь этого, и увижу, как вы вспарываете этой несчастной горло, лорд Ван-Дер-Мур, — процедила Лакриция, — я всажу вам пулю между глаз. И плевать я хотела на ваши деньги.

— Справедливо, — Геральд не отвел взгляда. Он стоял неподвижно, словно высеченный из обсидиана.

Лакриция зажмурилась, выдохнула сквозь сжатые зубы и накрыла латунный гребень голой ладонью.

Удар.

Реальность конторы мгновенно растворилась. Запах дешевого кофе и газовой гари сменился резким металлическим зловонием крови и сладковатым ароматом дорогих духов с нотками пачули.

Темнота. Холодный дождь бьет по лицу. Лакриция чувствует, как ее грудную клетку разрывает чудовищный страх. Это страх жертвы. Девушка бежит по скользким мосткам сталелитейного завода. Внизу ревет расплавленный металл.

Шаги позади. Лязг. Это не просто стук каблуков — это тяжелый, металлический скрежет.

Лакриция спотыкается, падает на колени, раздирая шелк платья. Гребень выпадает из ее волос и катится по ржавой решетке.

Она оборачивается. Видение дергается, как испорченная кинопленка. Убийца возвышается над ней. На нем длинный прорезиненный плащ мясника, а лицо скрыто под громоздкой газовой маской с круглыми стеклами. Но Лакриция (или та, чьими глазами она сейчас смотрит) замечает другое.

Правая рука убийцы. Это не человеческая плоть. Это сложный, перекатывающийся механизм из бронзы, поршней и паровых трубок. Механическая рука сжимает длинный хирургический скальпель. А из-под фильтров противогаза доносится тихое, ритмичное насвистывание.

Вспышка боли. И абсолютный, оглушающий мрак.

Лакриция с криком отдернула руку и отшатнулась, опрокинув стул. Она тяжело дышала, хватая ртом воздух конторы. Ее била крупная дрожь, а на лбу выступила испарина.

Геральд не сделал ни шагу к ней. Он лишь чуть сильнее сжал набалдашник своей трости.

— Что вы видели? — его голос прорезал тишину, как бритва.

Лакриция, шатаясь, оперлась о край стола и стерла пот со лба. Она подняла взгляд на аристократа. Обе его руки в безупречных кожаных перчатках покоились на трости. Обе руки были живыми, настоящими.

— Это были не вы, — хрипло выдохнула она, возвращая свою спасительную перчатку на место. — Убийца носит рабочий плащ из прорезиненного брезента и противогаз старого образца. И у него механическая правая рука. Сложный протез, работает на пару. И еще... он насвистывал какую-то детскую песенку.

Геральд Ван-Дер-Мур нахмурился. Лед в его глазах сменился мрачной задумчивостью.

— Паровой протез такого уровня стоит целое состояние, — медленно произнес он. — Их делают только на заказ в Гильдии Механиков. И ни один рабочий сталелитейного завода не смог бы себе его позволить. Значит, меня кто-то подставляет. И делает это очень искусно.

Лакриция пододвинула к себе мешочек с золотом и бросила его в ящик стола, который закрыла на ключ.

— Поздравляю, милорд. Вы только что купили мои услуги. Но мы будем играть по моим правилам. Вы останетесь здесь, в трущобах. Если вас поймает Ярд — я не смогу задавать вам вопросы, а у меня их будет много.

Геральд изогнул бровь, смерив взглядом тесную каморку с облупившейся краской на стенах и продавленным диваном в углу.

— Вы предлагаете мне прятаться в вашей конуре?

— Я предлагаю вам выжить, Ван-Дер-Мур, — Лакриция схватила свой револьвер и сунула его в кобуру под плащом. Затем сняла с вешалки шляпу-котелок. — Я пойду на ваш завод. Мне нужно осмотреть место преступления до того, как полиция смоет все следы. А вы сидите тихо и не подходите к окнам. Чайник на плите.

Геральд смотрел на нее со смесью раздражения и невольного уважения. К нему, члену Высшего Совета, еще никто и никогда не смел так обращаться.

— Вы очень дерзкая особа, Лакриция Грейвс.

— Я еще и дорогая, — бросила она через плечо, открывая дверь. — И я очень надеюсь, что к моему возвращению вы не спалите мою контору.

Глава 3: Стальной Левиафан

Сталелитейный завод Ван-Дер-Мура находился в районе, который местные прозвали «Черным Котлом». Здесь небо всегда оставалось цвета ржавчины, а воздух был настолько густым от угольной пыли и пара, что его можно было резать ножом. Завод представлял собой нагромождение исполинских труб, кирпичных цехов и переплетенных магистралей, по которым с шипением циркулировал кипяток.

Сейчас центральные ворота освещались пульсирующим синим светом полицейских газовых фонарей. Констебли Ярда в блестящих от дождя дождевиках оцепили периметр, отгоняя зевак ударами паровых дубинок.

Лакриция даже не стала пытаться пройти через главный вход. Она знала этот район лучше, чем линии на собственной ладони. Юркнув в узкий переулок между складами, она добралась до старого сбросового желоба для шлака. Замок на технической решетке поддался после секундного ковыряния заколкой.

Внутри завода стоял оглушающий гул. Несмотря на ночное время и убийство, доменные печи на нижних уровнях продолжали работать — Ван-Дер-Мур не останавливал производство ни на минуту.

Лакриция скользнула в тени, двигаясь бесшумно, как кошка. Ей нужен был верхний уровень — те самые мостки над плавильным цехом, которые она видела в своем болезненном видении.

Добравшись до металлической лестницы, она замерла. Наверху, у места преступления, переговаривались двое.

— Инспектор Кросс, мы прочесали весь цех. Никаких следов лорда Ван-Дер-Мура. Он словно сквозь землю провалился.

— Ищите лучше, олухи! — рявкнул знакомый, неприятно-скрипучий голос.

Лакриция мысленно выругалась. Инспектор Артур Кросс. Ее бывший куратор в академии Ярда и человек, который лично подписал приказ о ее отчислении. Он был въедливым, самовлюбленным и ненавидел Лакрицию за ее дар, считая его «шарлатанством, недостойным истинной дедукции».

— Убийца не мог уйти далеко, — продолжал распинаться Кросс. — Выставьте посты у доков. Этот ублюдок Ван-Дер-Мур ответит за то, что выпотрошил бедняжку. Уберите тело в морг и опечатайте мостки. Я иду докладывать комиссару.

Шаги начали удаляться. Лакриция выждала ровно три минуты, пока констебли не унесли носилки, и лишь тогда бесшумно поднялась на мостки.

Место преступления было обведено мелом. На металлической решетке расплылось темное, липкое пятно. Обычный сыщик искал бы здесь отпечатки обуви или потерянные пуговицы. Но Лакриции нужно было другое. Она должна была почувствовать то, что полиция не способна увидеть.

Она присела на корточки, стянула перчатку и прижала ладонь к окровавленной решетке.

Мгновенная вспышка чужой агонии ударила по нервам, но Лакриция была готова. Она усилием воли отсекла эмоции жертвы, концентрируясь исключительно на убийце. На его механической руке.

Скрежет шестеренок. Жар. Невыносимый жар, исходящий от металла. И запах...

Девушка резко распахнула глаза, прерывая контакт, и судорожно втянула носом воздух реальности. Запах в видении был ключом. Это был не обычный угольный пар. Это был резкий, химический смрад горящего синего фосфора. Топливо, которое использовалось только в экспериментальных армейских протезах. Его запретили год назад из-за токсичности.

Лакриция достала из кармана лупу с алхимической подсветкой и принялась дюйм за дюймом осматривать решетку. Если протез работал на синем фосфоре в такую сырую погоду, он должен был сбросить давление.

Взгляд зацепился за крошечную щель между заклепками. Там, застряв в стыке металла, тускло поблескивала крошечная деталь. Лакриция подцепила ее пинцетом. Это был медный стравливающий клапан. Размером с ноготь, но на его шляпке была четко выгравирована крошечная эмблема: паук, сидящий в центре шестеренки.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу