Сказки народов России. Змея и бедняк
Сказки народов России. Змея и бедняк

Полная версия

Сказки народов России. Змея и бедняк

Жанр: сказки
Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Сказки народов России

Змея и бедняк

(составитель и редактор О. Д. Майдельман)

© Оформление: ООО «Феникс», 2026

© Иллюстрация: С. Алифанова, 2025

© Составление: О. Майдельман, 2026



Змея и бедняк

Армянская сказка

Как-то раз царю приснилось, что у него над изголовьем висит лиса. Проснулся он и велел вызвать во дворец всех мудрецов страны. Так, мол, и так: вот я, вот сон мой. Растолкуйте, что сон этот значит.

Но ни один мудрец не смог понять сон царя. Стали искать толкователей снов по всей стране, объявили награду.

А в это время шёл по полю один бедняк. Вдруг навстречу ему выползает змея и говорит человеческим голосом:

– Слушай, брат-человек, открою я тебе смысл царского сна. Иди и расскажи о нём царю. Он тебе денег даст, половину ты возьмёшь, половину я.

Бедняк обрадовался.

– Говори, сестрица-змея, говори, я слушаю. А деньги, что царь даст, я по-братски с тобой поделю.

– Иди и скажи так: «Государь, сон твой означает, что год этот недобрый, обманом грозит. Будь осторожен, не давай обмануть себя никому: ни послам других стран, ни советникам своим, ни жене. Держи глаза открытыми».

Пошёл бедняк, истолковал царский сон и получил от царя большие деньги. Но возвращаясь домой, бедняк подумал: одна половина хорошо, а две лучше. И вернулся кружным путём, чтобы не встретиться со змеёй, не делиться с ней.

Прошёл год, и снова царь увидел странный сон: будто над его изголовьем висит меч. Вскочил он с постели и кричит:

– Зовите сейчас же того бедняка! Пусть истолкует и этот сон!

Побежали слуги за бедняком: так, мол, и так, зовёт тебя царь. Делать нечего. Идёт бедняк во дворец, а сам думает: «Как же мне толковать сон, когда ничего о снах я не знаю?»

Но опять выползла ему навстречу в поле змея.

– Стой, братец-человек. Истолкую я царский сон. Хоть и нехорошо ты сделал, что долю обещанную в тот раз мне не выделил, но помогу я тебе…

Остановился бедняк, смущённый и пристыженный.

Говорит змея:

– Иди и скажи царю: «Государь, сон твой означает, что в этом году ожидается большое кровопролитие. Готовься к войне. И если будешь готов, то в этой войне ты победишь!»

– Спасибо, сестрица-змея. Прости меня, на этот раз я выделю тебе твою долю.

– Иди уж, бог с тобой! – сказала змея, уползая.

Пошёл бедняк к царю, истолковал ему сон. А царь ему говорит:

– Что ж, раз ожидается в стране война, возьми, кроме денег, и меч в дар от меня, и доброго коня.

Повесил бедняк на пояс дарёный меч, сел на дарёного коня, перекинул через руку хурджин[1] с дарёным золотом и поехал домой.

Вот едет через поле, а навстречу ему змея, спрашивает:

– Ну, брат-человек, привёз мне мою долю?

Недолго думая, выхватил бедняк царский меч и со всего маху ударил по змее, чтобы убить её и не делиться. Да только не умел он мечом владеть, промахнулся – отрубил только кончик хвоста. Увернулась змея и уползла в свою нору.

Прошёл после этого ещё год. Всё случилось так, как предсказала змея: была кровопролитная война и царь одержал победу над врагами.

Но вот снова привиделся царю странный сон: будто висят у него над изголовьем волк и ягнёнок. И снова царь велел вызвать к себе бедняка.

Идёт бедняк во дворец и горько думает: «Эх, и зачем я обидел так змею?.. Ведь не сумею я без её помощи истолковать сон, и слетит у меня голова с плеч…»

Идёт, не глядит по сторонам, и вдруг – вот она, змея, выползла ему навстречу и говорит:

– Иди, брат-человек, скажи царю: «Твой сон означает, что наступает год мира и ягнёнок может мирно пастись рядом с волком».

Пошёл бедняк к царю, истолковал его сон и получил большие подарки. Поехал он с ними к норе змеи, вызвал её и говорит:

– Возьми себе царский подарок, сестрица-змея, и подожди меня здесь – принесу всё то, что раньше от царя получил, разделим по-честному.

Засмеялась змея.

– Пользуйся себе на здоровье, мне ничего не надо!

– Как же это получается, сестрица-змея? Ведь я тебе столько зла причинил, а ты мне всё добром платишь? – смутился бедняк.

– Тут не только твоя вина, – говорит змея. – Первый год был лисий, обманный, – вот ты и обманул меня. Второй год был год меча, кровопролитный, – вот и ты пролил мою кровь. А третий год – год мира, – вот ты и помирился со мной. Так и иди же себе с миром!

Ворон и лиса

Чукотская сказка

Давно это было. Очень давно.

Сидел возле своей яранги[2] ворон, думал: «Куда идти за добычей – на морской берег или на реку?»

Думал-думал – и надумал идти к морю.

Вышел на берег. Сердито шумят волны, шипит на песке горькая пена. Ходил-ходил ворон по берегу. Устал, а добычи никакой. Подходит ворон к реке, а там мышата играют. Увидели они ворона и закричали:

– Дедушка, дедушка пришёл!

Окружили мышата ворона и повели в ярангу чай пить. Добрый был вечер, хорошо угощали ворона и на дорогу дали кореньев и рыбы. Просили идти и не оглядываться.

Ворон всё сложил на нарту[3] и потащил домой. Идёт ворон, а нарта всё тяжелее и тяжелее становится. Подошёл он к яранге, оглянулся, а на нарте много красной рыбы и жирного мяса.

Бежит мимо лиса и спрашивает:

– Где столько еды добыл?

Сказал ворон лисе, а лиса – на берег.

– Не ходи! – просит ворон.

Да разве уговорить? Убежала лиса.

Бежит она по речному берегу, увидели её мышата и закричали:

– Вот наша бабушка!

– Какая я вам бабушка! Вы некрасивые! Вы лупоглазые! И хвосты у вас не пушистые! – говорит лиса.

Прибежали мышата домой, рассказали родителям. Приходит и лиса, говорит:

– Э, какая маленькая, тёмная яранга!

Села и приказывает мышам:

– Дайте мне что-нибудь поесть!

Поставила старая мышь лисе корешки да кусочки рыбки.

Рассердилась лиса на мышей:

– Что это вы мне даёте? Дайте побольше, или я вас всех съем.

«Какая нехорошая гостья, – подумала старая мышь. – Не то что ворон».

– Иди домой, лиса, нет у нас больше еды для тебя.

Но и лисе дали мыши гостинец: полную нарту травы и корешков. И велели не оглядываться.

Идёт лиса домой, а нарта всё легче да легче становится. Вот и яранга близко. Не выдержала лиса, оглянулась, а на нарте только трава лежит.

Умная жена

Бурятская сказка

Жил на свете один добрый, но ленивый парень. Нигде он подолгу не задерживался, ходил по дворам, по улусам[4] и частенько ночевал у богатого нойона[5] на сеновале, присматривая за хозяйскими лошадьми. Однажды нойон и говорит:

– Оставайся у меня. Не век же тебе по чужим дворам мыкаться. За скотом моим зоркий глаз нужен. А я тебя за это кормить, одевать да обувать буду.

Подумал парень: «Согласиться на такое – значит в батраки пойти, а мне свобода дороже» – и говорит:

– Нет, не останусь. Уж больно я по родным местам соскучился, возвращаться домой пора.

Тогда нойон говорит:

– Коли так, отправляйся скорее.

Собрался парень в дорогу. Еды мало, одежды не нажил. Пожалела его одна из хозяйских дочек, подаёт парню золотое кольцо со словами:

– Если в дороге совсем худо станет, продашь кольцо – еду и одежду купишь.

Взял парень кольцо, стал с нойоном прощаться, тот ему говорит:

– Хорошо ты подумал? Пропадёшь ведь в дороге.

– Не страшна мне в дороге никакая нужда, – говорит парень. – Подарила мне ваша дочь золотое кольцо, вот оно.

Осерчали на дочку отец с матерью.

– Если ты посмела, непутёвая, ленивому да нищему золотое кольцо без нашего ведома подарить, то отправляйся вместе с ним на все четыре стороны, – говорят они дочери. – Все свои украшения можешь с собой забрать и голодранцу своему отдать.

Заплакала тут девушка-красавица:

– Ни золота мне не нужно, ни нарядов; только не гоните меня, позвольте с вами жить.

Но нойон с женою неумолимы.

Делать нечего, пришлось бедной девушке из родного дома уходить.

Пришли они с парнем в большой город. Попросились на постой к небогатым хозяевам. Здесь и поженились, свадьбу справили. И скоро узнал парень, что жена у него не только красавица, но и большая мастерица, в рукоделье искусница.

Сшила она пару рукавиц и подаёт мужу:

– Поди продай их не дорого и не дёшево.

– А сколько просить? – спрашивает муж.

– Проси сто монет.

Вот идёт парень по базару, рукавицы несёт, а навстречу ему богатый купец.

– Какие красивые рукавицы! – говорит. – Сколько они стоят?

– Сто монет, – отвечает парень.

– Рукавицы я покупаю, – говорит купец, – а за деньгами завтра придёшь.

Вернулся парень домой, жена про рукавицы спрашивает. Рассказал ей муж, как было. Наутро жена ему говорит:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Хурджи́н – дорожная перемётная сумка-мешок, изобретённая на Востоке.

2

Яра́нга – шатёр на шестах, покрытый шкурами; традиционное жилище чукчей.

3

Нарт, нарта, нарты – узкие длинные санки для езды и перевозки клади, чаще всего запряжённые собаками.

4

Улу́сы – сёла в Бурятии.

5

Нойо́н – хозяин, покровитель, в древности этим словом называли небожителей.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу