Глазами ополченца. Фронтовой дневник. 1941-1945
Глазами ополченца. Фронтовой дневник. 1941-1945

Полная версия

Глазами ополченца. Фронтовой дневник. 1941-1945

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
9 из 9

Шикир пришел, как к себе домой, и с таким настроением, как будто он только вчера покинул нас.

Стал передо мной и, не ожидая вопросов с моей стороны, обрушился на меня с обвинительной речью:

– Суп жирный варишь? Нет. Мясо вкусный ешь? Нет. Студень кушаешь?.. Смотри, сколько кругом. Голова, ноги, губы – хороший жирный студень… Нутряной жир вкусный, лучше лекарства помогает ранам заживать…

Разве я мог отказаться от таких соблазнительных и полезных для раненых блюд? И Шакир остался у нас шеф-поваром. Сам нашёл для себя уголок за загородкой против печи, на производственной территории Яши, с которым он быстро сдружился.

Вот уже фура, запряжённая парой коней, стоит перед хатой. Михаил Васильевич, Ваня, Яша и Шакир на костыле поехали за трофеями в Долину смерти.

Возвратились товарищи часа через четыре с богатой добычей.

Привезли сахар, перец, лавровый лист, гречневую и перловую крупу, сало, консервы, соль.

От убитых коров, хорошо сохранившихся на холоде, Шакир в изобилии добывал мясо, притом филейное, околопочечный жир, о котором я до сих пор не имел представления, ноги, головы животных. На брошенных огородах стали добывать лук, петрушку, чеснок.

С тех пор у нас во дворе ежедневно дымил котёл, в котором варился наваристый, жирный, питательный суп с крупой, картошкой, луком, петрушкой, лавровым листом и перчиком. А иногда из ягод рябины и калины, пареных в чугуне, делали нечто вроде компота. С прибавкой сахара получалось довольно приятное и полезное блюдо.

Раненые, получая теперь вдобавок к хлебу тарелку шакировского супа, кусочек мяса, иногда ещё студень и компот, быстрее поправлялись, думаю, что не столько от моего лечения, сколько от усиленного и здорового питания, и чаще неохотно покидали нашу обитель после выздоровления. А держать их мы не могли.

Тяжелораненых, нуждающихся в оперативном вмешательстве, я отвозил в Иванниково, где был медицинский персонал и примитивно оборудованная перевязочная, – о чём я узнал от случайно встреченного мной в Долине смерти товарища из Иванникова.

У нас сложилась, в общем, довольно сносная жизнь. Во всяком случае, питались хорошо за счёт трофеев. Жили дружно. В будущее, ни в далёкое, ни даже в завтрашний день, старались не заглядывать пока, так как оно формировалось не нами.

Что нас ждёт на временно оккупированной территории – мы ничего не знали. И помощи ниоткуда не ждали. Жили, как подёнки, одним днём. Надеялись только на самих себя, на коллективную жизнь. Но вдруг нашему мирному житью пришёл конец. Неожиданный, жестокий.

Над нами сгущаются грозовые тучи

Размеренная наша жизнь, вошедшая в определённую колею, вдруг, когда мы этого меньше всего ждали, была нарушена.

В нашу хату ворвались четверо мужчин, трое вооружённых автоматами немецкого образца, четвёртый – безоружный.

– Кто у вас старший? – обратился ко мне безоружный на чистом русском языке.

– Я, – отвечаю. – Кто вы такие?

Между тем все трое вооружённых держали автоматы наготове. Безоружный оказался переводчиком, вооружённые – немецкие захватчики.

Последовало короткое объяснение, что мы собой представляем, имеется ли у нас оружие, есть ли заразные больные, и прочее… Я недоумеваю: почему незваные гости интересуются заразными болезнями? В конце объяснения, в самом грубом тоне со стороны ворвавшихся, переводчик сообщает нам следующее приказание старшего:

– Через час в избе не должно остаться ни одного раненого. Изба должна быть освобождена от раненых, и они отведены не менее чем на 250 метров от избы. Неподвижные будут пристрелены. Изба должна быть вымыта и продезинфицирована…

Выслушав такое бесчеловечное приказание, я взмолился:

– Помилуйте, куда я размещу…

Но мне не дали договорить:

– За невыполнение приказа – расстрел на месте!

Двое вооружённых ушли, а переводчик и один вооружённый остались наблюдать за нашими действиями. Я был ошеломлён, подавлен так, что даже слёзы иссякли. Хоть бы поплакать, что ли, и слезами облегчить на время тяжёлое состояние. Но слёз не было. Стал раздумывать и успокаивать раненых, которые были в необычайном волнении, особенно же неподвижные, которым грозила почти верная смерть.

И вдруг неожиданное:

– Товарищ, не унывайте, – обратился ко мне переводчик. – Этот старший был финн. Мы пришли сюда отрядом за трофейной техникой. Командир у нас офицер, но не настоящий немец. Он добрый. Идите скорей к нему, просите, умоляйте. Он поможет…

Мелькнул луч надежды. Сразу полегчало. Есть ещё выход…

Я оставил госпиталь на попеченье Михаила Васильевича, а сам поспешил к командиру отряда, который располагался уже метрах в двухстах от нас, в большом добротном машинном сарае, стоявшем на отшибе. О существовании этого сарая я не подозревал.

Подбирая слова, я кое-как объяснил офицеру, что раненых и больных около 50 человек, что среди больных есть подозрительные на сыпной тиф, что…

– Вошь хабен зи? (вши есть? – В.Л.) – перебил меня вопросом офицер.

– О, я, – отвечаю по-немецки. – Вир хабен вошь… (У нас есть вши. – В.Л.)

– Партизаны есть?

– У нас нет.

Но офицер уже не слушал меня. Он достал из планшетки бумажку, что-то написал на ней, вручил её одному солдату, в сопровождении которого я должен вернуться к себе.

Переводчик – подневольный русский военнопленный – выслушав солдата, объяснил нам, солдат прислан для того, чтобы проверить, правильна ли моя информация, данная офицеру и, если информация подтвердится, вручит мне написанную офицером записку, которую я, как охранную грамоту, должен буду предъявить тому, который приказал мне очистить хату и который должен был вот-вот явиться.

Дай Бог здоровья переводчику, подумал я, и благополучного возвращения на Родину.

Раненые слышали наш разговор. Их лица повеселели. Они прекратили собираться и укладываться в дорогу. Ждали, что будет дальше.

А произошло вот что. Потрясающе тяжёлое, страшное, и разыгралось в самых бурных драматических темпах. Совершенно взбешённый ворвался в хату финн и, наведя на меня автомат, ревел:

– Расстреляю! …

Быстро вмешался переводчик. Заслоняя меня, он протянул записку разъярённому гитлеровцу, и тот опустил автомат. Потом резко повернулся и, подбирая повыше полы шинели, стремительно бросился к выходу, а за ним и его спутники.

– Счастье ваше, – успел мне шепнуть переводчик, – что вы даже не шелохнулись давеча. Убил бы…

Потрясённые происшедшим, мы какое-то время, точно по уговору, хранили молчание, и только к вечеру жизнь начала понемногу входить в свою обычную колею.

Пока нас не тронули. Избежали очень тяжёлых неприятностей и даже смертельной опасности. Но нам стало ясно, что мы по-настоящему существуем на птичьих правах. Любой гитлеровец может убить нас. Надо искать выхода и более прочного положения. И выход нашёлся. Случайно.

Вскоре после этого страшного происшествия к нам зашёл русский врач. Он из деревни Волково, что в 7–8 километрах от нас. Там тоже сложился лазарет, но с большим количеством и раненых русских и медицинского персонала. Врач приехал за трофеями. Познакомились. Возник вопрос об объединении. И тут же было решено, что в ближайшие дни, подготовившись, мы переберёмся в Волково.

Оказалось, что в Обухово мы прожили 28 дней, пролетевших очень незаметно среди напряжённой нервной работы. У нас осталось 32 раненых. Четверых товарищей мы похоронили. Хоронили тут же на гумне, с отдачей воинских почестей: три залпа из трёх винтовок…

Глава 4. На временно оккупированной территории

Организация Волковского военного лазарета

…Это могло произойти только в исключительных чрезвычайных обстоятельствах. Волковский лазарет, выросший впоследствии в большую организованную и слаженную военно-лечебную и хозяйственную единицу, складывался и формировался стихийно, под влиянием особых обстоятельств и событий на фронте.

В первых числах октября 1941 г., после нашего отхода с Днепра и неудачных для нас боёв вроде Обуховского, фашисты сосредоточили в 20–25 км от Вязьмы, в районе деревень Волково, Щеколдино, Богородское, Иванниково и др. несколько тысяч наших пленных, в общем около 18 тысяч. Из среды пленных захватчики выделили раненых и больных. Таких оказалось около 700 человек. После этого захватчики дали команду выйти из среды раненых медицинскому персоналу. Врачей, медицинских сестёр и санитаров вышло 56 человек. Обращаясь к ним, захватчики заявили:

– Вы остаётесь с вашими ранеными…

Здоровые военнопленные были угнаны в Вязьму. Раненые и больные остались на месте.

Трудная, но действительно почётная задача встала перед медицинским персоналом. Однако, несмотря на всю трудность положения, медицинские работники и раненые радовались тому, что избавились от плена.

С чего начинать? Советским врачам хорошо известна сила организации. Предоставленные теперь самим себе, они начали именно с организационных вопросов.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

РГАЛИ. Ф. 374. Оп. 1. Д. 274. Л. 8.

2

РГАЛИ. Ф. 374. Оп. 1. Д. 274. Л. 8.

3

РГАЛИ. Ф. 1814. Оп. 9. Д. 493. Л. 4.

4

РГАЛИ. Ф. 1199. Оп. 2. Д. 10. Л. 2.

5

ГАРФ. Ф. 10035. Оп. 1. Д. 8595–8600 (Д. № П-8978 1938 г. производства).

6

РГАЛИ. Ф. 1199. Оп. 2. Д. 10. Л. 2.

7

Колесников Леонид Алексеевич (1893–1968) – выдающийся селекционер-самоучка, создавший несколько сот новых сортов сирени. Ветеран Великой Отечественной войны; https://dzen.ru/a/XjE0-nhwcyxAVXmg

8

Коробов Андрей Степанович (1904–1978) – советский архитектор, художник, мастер ландшафтной архитектуры.

9

Покотило Василий Александрович (https://poisk.re/awards/cards/1101329206). Ведём поиск. Присоединяйтесь!

10

Владимир Ильич Ульянов (Ленин) (1870–1924) – основатель первого в мире социалистического государства РСФСР (затем СССР), выдающийся политик, государственный деятель, теоретик, ученый.

11

Мишин П. – ведем поиск, подключайтесь!

12

Тарасова Елизавета Михайловна (1915–?) брошюровщица, помощник сметчика Управления оформления ВСХВ. Член ВКП(б). В июле 1945 добровольцем ушла на фронт в 13 ДНО. Была медсестрой, секретарем бюро ВЛКСМ. 30.11.1941 попала в плен. Погибла (https://13dno.ru/seach_view/card_view.php?idll=403). Ведем поиск родственников, подключайтесь!

13

Лебедев Георгий Георгиевич – старший сын автора. Родился 12.11.1918 в Петрограде. Архитектор. Окончил Московский архитектурный институт (МАРХИ). Ученик академика И. В. Жолтовского. В 1941 г. ушел в Красную Армию добровольцем. Окончил Ленинградскую военно-воздушную академию. Профессор МАРХИ. Профессионально увлекался живописью. Работы приобретены: Музеем-Заповедником Кремля; галереей «Лез Ореад-Париж»; находятся в частных коллекциях США, Франции, Кубы, Швеции, Латвии. Умер 23.02.2012. Похоронен на Введенском кладбище в Москве.

14

Автор был арестован 21.10.1938 г. по необоснованному обвинению. Содержался в тюрьмах на Лубянке и Бутырке, выпущен на свободу за отсутствием состава преступления. (ГАРФ. Д. П-8978)

15

Симонов Николай Иванович – ведем поиск, подключайтесь! Ст. политрук. Награждён орденом Красной Звезды (указ Президиума ВС СССР от 25.10.1938); https://knigiimperii.1bb.ru/viewtopic.php?id=188&p=5

16

Пётр Григорьевич Тарасов (1902–1963), парторг ЦК ВКП(б) по ВСХВ; https://13dno.ru/seach_view/card_view.php?idll=232; его воспоминания: https://search.rsl.ru/ru/record/01008152764 – здесь о начале и гибели дивизии. 99 дней…

17

ОСОАВИАХИМ – Общество содействия обороне, авиационному и химическому строительству, советская общественно-политическая оборонная организация (1927–1948).

18

РОКК – Российский Красный Крест – старейшая некоммерческая благотворительная организация (основана в 1867 г.).

19

13-я Ростокинская дивизия Народного ополчения сформирована в первые дни Великой Отечественной войны. https://13dno.ru/road.html

20

Клейман (Кляйман) Израиль Львович (1906–1941), бывший директор павильона «Воронеж – Курск – Тамбов» ВСХВ. Жена – Глезер Анна Львовна. 67 лет (!) числился пропавшим без вести. Найден поисковиками в районе деревни Пекарёво и опознан по медали «За трудовое отличие». Похоронен в братской могиле на Богородицком поле.

Из воспоминаний Михайлова И. Г., заведующего филиалом «Богородицкое поле» музея-заповедника «Хмелита» с 2011 по 2022 г.: В июле 2007 г. поисковым отрядом Центра «Долг» в районе автодороги Вязьма – Хмелита, недалеко от остановки Всеволодкино, была обнаружена яма с останками трёх бойцов. Медальонов или других именных вещей обнаружено не было, кроме медали «За трудовое отличие» № 5290. В октябре 2007 г. останки этих трех бойцов были торжественно перезахоронены на мемориале «Богородицкое поле». В 2012 г. в Президентском архиве, в фонде Верховного Совета СССР, С. И. Садовников, поисковик, главный редактор журнала «Военная археология» обнаружил наградной лист к медали «За трудовое отличие» № 5290. Медаль была вручена 27.12.1939 г. Кляйману Израилю Львовичу. В июле 1941 г. Кляйман И. Л. записался добровольцем в 13ДНО и числился пропавшим без вести с октября 1941 г. Со слов внуков, жена Кляймана Глезер Анна Львовна ждала его до последнего часа своей жизни. Внуки решили оставить медаль в музее «Богородицкое поле». Сестра – Кляйман Сарра Львовна, 1903, г. Оренбург, капитан, ЭГ1036 и 1441; орден Отечественной войны II степени (06.04.1985); https://13dno.ru/seach_view/card_view.php?idll=297

21

Гастелло Николай Францевич (1907–1941), офицер Красной Армии, герой ВОВ. На 4-й день ВОВ совершил «огненный таран» – направил горящую машину на вражескую механизированную колонну. Все члены экипажа погибли. Экипаж Гастелло был интернациональным: Бурденюк – украинец, Калинин – ненец, Скоробогатый – русский, сам Гастелло – белорус.

22

Сейчас это школа № 1539. Адрес: Москва, ул. Маломосковская, 7.

23

Лебедева Ольга Ивановна (девичья фамилия Нагайн). Родилась в Риге (1896–1972). Работала в системе Моссовета. Похоронена на Введенском кладбище в Москве.

24

См. сноску 7.

25

Крук Александр Карлович (1899–1941) – ведется поиск, подключайтесь! https://goo.su/7MMUmoX Киноработник, имеющий незаконченное высшее медицинское образование. Декан операторского факультета ВГИК, погиб на фронте, в окружении под Вязьмой. Музей ЦСДФ. https://goo.su/25yif. https://13dno.ru/seach_view/card_view.php?idll=36. https://goo.su/CD5BTri

26

Минин Козьма (вторая половина XVI века – 1616 г.) – выдающийся русский национальный герой, организатор Земского народного ополчения против литовско-польской и шведской интервенции в 1611–1612 гг.

27

Пожарский Дмитрий Михайлович (1577–1642) – князь, выдающийся русский национальный герой, организатор Земского народного ополчения против литовско-польской и шведской интервенции в 1611–1612 гг.

28

Хоткевич – Ходкевич Ян Кароль (1560–1621), гетман Литовский. Командовал войсками Речи Посполитой в ходе конфликта между Москвой и Варшавой (1611–1612, 1617–1618).

29

Подлинев Дмитрий Иванович – агроном с Всесоюзной сельскохозяйственной выставки (ВСХВ, предшественник ВДНХ). Ведется поиск, подключайтесь! http://13dno.ru/seach_view/card_view.php?idll=371

30

Горький М. – один из самых известных российских и советских писателей (1868–1936). Настоящее имя Пешков Алексей Максимович. Автор поддерживал с ним дружеские отношения. Нынешняя улица Тверская с 1932 по 1990 г. носила имя Горького. Автор жил в Б. Гнездниковском пер., д. 10, кв. 615.

31

Елизавета Алексеевна Арсеньева (1773–1845) – бабушка Михаила Юрьевича Лермонтова со стороны матери. Её называли «самой знаменитой бабушкой русской литературы». После смерти мужа и единственной дочери обрела смысл жизни в заботах о внуке, с которым почти не расставалась. По письмам, а также воспоминаниям родственников и знакомых, бабушка была для Михаила Юрьевича «самым близким человеком».

Лермонтов Михаил Юрьевич (1814–1841) – русский поэт, прозаик, драматург, художник.

32

ГАИО. Ф. 600. Оп. ОЦ. Д. 47. Л. 70–78а.

33

Кольман – ведется поиск, подключайтесь! …

34

Капустин Петр Иванович (Петрович?) (1895–?). – Жена Капустина Полина Васильевна, сын 1931 г.р. – Ведется поиск, подключайтесь! https://13dno.ru/seach_view/card_view.php?idll=920

35

Коробов Андрей – ведется поиск, подключайтесь!

36

Так Г. И. Лебедев звал жену Ольгу.

37

Кланг Глафира Антоновна (1889–?). Муж – Курилов Леонид Иванович. Дочь – Марина Леонидовна Курилова-Нестеренко; https://13dno.ru/seach_view/card_view.php?idll=2357

38

Сан-Суси́ – дворец Фридриха Великого в восточной части одноимённого парка в Потсдаме в Германии.

39

Суворов Александр Васильевич (1729/1730–1800) – русский полководец, основоположник русской военной теории. Генерал-фельдмаршал, генералиссимус, генерал-фельдмаршал Священной Римской империи, кавалер всех российских орденов своего времени. Князь Италийский, граф Суворов-Рымникский.

40

Васильев Фёдор Николаевич – ведется поиск, подключайтесь!

41

Сурин Алексей Павлович (1901–1941). Жена: Ильичева Екатерина Ивановна. https://13dno.ru/seach_view/card_view.php?idll=400

42

Иван – ведем поиск. Присоединяйтесь!

43

Яков – ведем поиск. Присоединяйтесь!

44

Старорусский Михаил Васильевич – ведем поиск. Присоединяйтесь!

45

Шакир – ведем поиск. Присоединяйтесь!

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
9 из 9