Любовь ведьмы
Любовь ведьмы

Полная версия

Любовь ведьмы

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ksusu Ksu

Любовь ведьмы

Любовь ведьмы

Ингрид Браун – харизматичная девушка двадцати пяти лет, с яркой внешностью и чистой душой. Её родители, она их называет Безымянные, отдали её в приют сразу после рождения. Никто не знает ни их имен, ни их судьбы… Из приюта в приют бедная девочка скиталась всё свое детство, пока в тринадцать лет её не удочерила одна семья, Мистер и Миссис Браун, пожилая пара, которая на заре своей жизни решила дать кров ребенку. Они холили и лелеяли дитя и души в ней не чаяли, дали ей хорошее образование и кров на будущее. Два года назад умерла Миссис Браун, у старушки отказало сердце, долгое время она мучилась от тяжести в груди и затрудненного дыхания. С тех пор Ингрид и Мистер Браун остались вдвоем в родовом доме Браунов в Сент-Джонс-Вуд к северу от Риджентс-парка, где семья любила гулять и проводить время втроем. Лондон был родным городом для супругов, их предки жили в этом городе из поколения в поколение. Террасный двухэтажный дом в викторианском стиле имел свой статус и историю в Сент-Джонс-Вуде, и немало великих людей побывало в нем в свое время. Внутри квартира была обставлена с изыском и роскошью, семья Браун имела приличные деньги и жила в достатке. Теперь, когда не стало жены, мистер Браун, находясь в подавленном состоянии, мало ходил и говорил. В возрасте восьмидесяти двух лет он потерял смысл своей жизни – свою жену, и с момента её смерти он перестал радоваться жизни и стал затворником. Ингрид была расстроена, что её отец, тот, кто дал ей шанс на нормальную жизнь, перестал говорить с ней и гулять. Девушка тоже переживала потерю, но, в отличие от него, для неё было это не так скорбно. Супруги прожили вместе шестьдесят один год.


В очередное скорбное утро мистер Браун, кряхтя, спустился вниз на завтрак, кухарка мисс Джонс приготовила омлет и чёрный чай. Мисс Джонс – женщина за сорок, с уже истрепавшимся видом и чуть седыми волосами, по ней и не скажешь, что она еще в рассвете сил. Женщина работала у Браунов так же, как и до этого работали ее родные – до самой смерти.


– Мистер Браун, завтрак готов, – кухарка помогла сесть старику за стол.


Его дряблые руки с трудом удерживали ложку с омлетом, и завтрак занял много времени. Когда завтрак был окончен, мисс Джонс помогла ему встать, и, опираясь на костыль, мистер Браун направился в гостиную. Ингрид, находясь в своей комнате, с воодушевлением наряжалась и думала о предстоящей встрече. Девушка и её подруга работали в Бюро магических находок, которое занималось поиском и реставрацией особых магических инструментов. В современном Лондоне располагался район, скрытый от глаз обычных смертных, он назывался Ведьмин переулок. (Данный район выдуман.)


– Несравненная! – восхитилась девушка, увидев себя в отражении.


Каштановые волосы средней длины аккуратно спадали с плеч, прямые и не слишком густые; карие узковатые глаза, красивый утончённый подбородок и гладкая упругая кожа. Девушка имела весьма выразительную, привлекательную фигуру, её формы привлекали внимание – зависть у девушек и восхищение у парней. Миссис Браун всегда говорила ей: «Милая моя, многие падут от чар твоей красоты, но лишь один оценит твою душу!» И этот один имел такую же привлекательную внешность, и звали его Томас Уилсон. Молодой человек также работал в Бюро магических находок, и именно с ним больше всего ждала встречи девушка.


Поправив кофточку и юбку, девушка спустилась вниз. Старик, увидев дочь впервые за два года, улыбнулся.


– Ах, милый ангелочек, какая ты красивая, дочь!


Девушка смущённо улыбнулась и подошла к отцу, сев перед ним на корточки, она взяла отеческую дряблую руку и легонько сжала её.


– Отец, я переживаю за тебя… Ты тут совсем один сидишь целыми днями, твои дети и внуки и даже правнуки совсем забыли о тебе…


Старик положил поверх руки дочери свою вторую и легонько погладил:


– Не волнуйся, дочка, я в своей скорби о ушедшей любимой… И кому стоит переживать, то это мне… Я совсем ушел в горе и забыл о тебе, не разговариваю с тобой, не интересуюсь жизнью твоей. Но я исправлюсь, обещаю.


Ингрид улыбнулась отцу и не придала значения его перемене настроения. Попрощавшись с отцом, девушка вышла на улицу, села в машину и поехала на работу. Проехав Риджентс-парк и миновав еще несколько улиц, машина затормозила у кафе "Сладкая жизнь", у входа которого её ждали друзья.


– Наша богатая красотка Ин приехала наконец! – Алекса обняла подругу.


Алекса Джонс – лучшая подруга девушки, они одногодки, но в отличие от Ингрид та имела с рождения семью, и оба ее родителя были намного младше мистера и миссис Браун.


– Теперь, когда наша несравненная королева на месте, мы можем идти, – Томас подмигнул девушке и первым свернул в переулок.


Тот самый Томас Уилсон, который со школы нравился девушке, но посылал ей неоднозначные знаки внимания и был популярным среди девушек и женщин разных возрастов. Его друг Тео Смит был молчалив, но так же привлекателен и популярен, и пользовался этим – был отменным ловеласом. Молодые люди были на год старше девушек и после выпуска быстро нашли свое место – предрасположенность к магии. Поэтому они были удивлены, когда три года назад увидели девушек в бюро, не предполагая, что те окажутся такими же, как и они.


– Ну что, дамы, какие планы на выходные? – Тео улыбнулся им.


– Лично я планирую как следует оттянуться вечером! – Алекса была любительницей тусовок.


Ингрид проигнорировала вопрос и лишь в упор смотрела в спину Томаса. Красивый, высокий брюнет с выразительными глазами и обворожительной улыбкой. И почему он не обращал внимания, романтического внимания на неё, на Ингрид, королеву, как он её называл. Всё это было неоднозначно, и душа Томаса – потемки.


Молодые люди остановились у каменной стены, в которой находилась дверь. Томас жестом показал Ингрид, чтобы та открыла её, на что девушка в ответ закатила глаза.


– Красавчик, а сам не мог?! – Алекса нахмурилась.


Но он лишь пожал плечами, мол, не знаю, так само получается. Ингрид прикоснулась к двери и произнесла: «Magis et nos».


Дверь со скрипом открылась, и друзья вошли внутрь.

Бюро магических находок


Дверь открылась, и друзья вошли внутрь, яркая вспышка ослепила их, но спустя мгновение исчезла, и перед глазами открылся привычный мир. Работа в бюро была непыльной, и Ведьмин переулок был похож на мир Гарри Поттера – так же красочно и много магии. Ингрид и Алекса работали в отделе реставрации, а молодые люди искали магические предметы и отдавали девушкам на реставрацию и оценку значимости – поисковики, так их называли. Иногда поиск магических артефактов был достаточно сложен – они натыкались на преступные группы, одними из самых опасных таких групп в мире магии были Чёрные колдуны. Они грабили, сбывали магические предметы за баснословные цены, эти люди наводили страх, и при встрече с ними многие старались не перечить им.


– Опять чёрные колдуны помешали при очередном рейде! – статная женщина в чёрном стояла посреди помещения.


Девушки пришли на место работы и тут же наткнулись на начальницу – госпожа Анхелика Бёрг, высокая красивая женщина сорока семи лет, чёрные длинные волосы всегда были выпрямлены и красиво уложены; длинные руки и ноги казались неестественными, как и её худоба, но они были её визитной карточкой. Выразительные глаза карего цвета всегда смотрели на подчиненных с неприязнью и отторжением – Анхелика считала себя выше всех, и ей не нравилась работа подчиненных.


– Мисс Браун и мисс Джонс, – госпожа подошла к девушкам, – единственные в этом болоте, кто работает, а не делает вид!


Руки Анхелики напряглись и зло оглядели помещение. Пространство кабинета наполняла коричневая мебель и несколько торшеров, окна отсутствовали, и часто духота от их отсутствия приводила к обморокам.


– Вчерашний рейд прошёл с потерями – материальными и физическими. Было украдено сокровище ацтеков – Копьё Кецалькоатля (данная деталь выдумана), бога жизни и создателя. Этот артефакт крайне важен, и теперь он в руках у этой чёртовой группировки!


Бёрг источала сильную энергетику, потомственная ведьма из Австрии была злой, властной и неподкупной. Люди для неё были источником бед и пустыми пешками в цикличности природы.


– Госпожа Анхелика права, мы потеряли ценный артефакт и четырех сильных поисковиков. – голос подал господин Джон Бёрг, брат Анхелики.


Он был высоким, с кудрявыми волосами средней длины, крупный мускулистый мужчина с широкими плечами – его боялись все.


– И поэтому я созываю совет Поисковиков, и мы отправляемся на поиски копья. – Джон после этих слов вышел в дверь перемешения.


Дверь перемещения – особая магическая вещь, с помощью неё можно оказаться в любом месте, где пожелаешь, но пользоваться можно ей было не всем.


Ингрид приступила к работе, в отличие от неё Алекса большую часть времени делала видимость работы, её шарм действовал безотказно, и мелкие начальники не замечали её безделия. Анхелика редко пристально следила за ними, разве что за Ингрид, девушка для неё была если не единственным хорошим работником, то, по крайней мере, лучшим.


– Послушай, если Томаса и Тео тоже отправят на поиски, и вдруг снова что-то пойдет не так… – прошептала Алекса, пододвинувшись ближе.


Пессимизм подруги был некстати, ведь она сама переживала за Томаса. Он не оказывал конкретные романтические знаки внимания, но все же часто помогал девушке и интересовался её делами.


– Перестань, они оба не очень опытные, но смышленые и не пропадут! Уже из скольки передряг они выпутались. – Ингрид старалась успокоить себя, нежели подругу.


– Ага, а передряги с девушками не считаются! – хмыкнула та и направилась в уборную.


В обед Томас зашёл за девушками, и в кафе, где их ждал Тео, который умудрился охмурить очередную ведьмочку, они стали обсуждать предстоящее дело Бюро.


– Джон собирал совет утром, сказал, завтра начинаем поиски копья… Странно, почему не сегодня? – Томас отпил кофе и поморщился. – Я же просил с сахаром!


Тео, приобнимая рукой незнакомку и сверля взглядом Алексу, заговорил:


– Старуха сказала, что вы тоже поможете нам, хотя, по мне, только будете мешаться, ха-ха-х.


Алекса пнула его ногу и усмехнулась.


– Напыщенный индюк, да мы будем посильнее вас двоих, зная, как действует тот или иной артефакт, и предполагая, что можно ожидать. Вы же прячитесь за спинами других, а сами трусы!


Но парни никак не отреагировали на такое, привыкшие к подобным заявлениям, они ссылались на свой шарм и уверенность в себе. Которая, по их мнению, помогала им в рейдах.


Обед закончился, и они разошлись. Алекса все причитала о слишком самоуверенном Тео и что когда-нибудь он получит от Бёрг за то, что за спиной называет её старухой.


– Клянусь, когда-нибудь он получит от неё! – сказала она и села за стол.


Рабочий день длился на удивление быстро, работы было мало. Анхелика вольяжно вошла в рабочую зону и жестом поманила к себе в кабинет Ингрид.


Серый, унылый кабинет начальницы вызывал тоску. Мало света и много стеллажей с книгами занимали все пространство, и лишь один стол посреди всего выделялся: узкий, из красного дерева с узорами ацтеков.


– Завтра ты идешь с Поисковиками в поход, будешь помогать им словами, эти балбесы могут навредить реликвии, когда найдут её! – Анхелика села на кресло в глубине кабинета.


Света было мало, и маленькое окно в самом верху у потолка должно было справляться с основным освещением.


– Как скажите, госпожа, помогу чем смогу. – Ингрид согласно кивнула и поклонилась начальнице.


Та жестом помахала ей, мол, иди, я устала, и девушка вышла, оставив мрачную женщину наедине со своими мыслями. Когда-то госпожа Анхелика Бёрг была не такой злой и хмурой, но это было давно и кажется будто неправдой.


Конец рабочего дня окончился, и Алекса сорвалась с рабочего места и вышла из здания.


– Что с тобой? – спросила Ингрид подругу, когда догнала.


– Ну что сказать, я знаю, что не на хорошем счету у начальства, но вот не думала, что тебя отправят в этот поход, а я останусь в душном помещении работать! – злость клокотала изнутри, и магия на кончиках пальцев вспухла.


Ингрид аккуратно накрыла руки подруги и утихомирила огоньки.


– Прости… Забыла, что когда злюсь, то магия так и рвется наружу. – Алекса опустила взгляд.


– Дело не в хорошем отношении и хорошей работе, просто Анхелика очень «любит» меня, ты заметила? Поручая мне подобную работу.


Подруга согласилась с этой теорией, и они поехали домой. Дома мистер Браун, сидя на любимом диване и смотря старую мелодраму, оживился при виде дочери. Старик, кряхтя, встал с дивана, и Ингрид тут же подоспела к отцу, помогая ему не упасть.


– Ох, совсем старый я стал, уже и шагу ступить не могу нормально. – Так кряхтя и переступая с ноги на ногу, они добрались на кухню.


Миссис Джонс приготовила курицу в сливочном соусе и картошку.


– Мы с мистером Брауном ходили в Риджентс-парк, погода была сегодня чудесная для осени! – кухарка разложила еду по тарелкам и подала на стол.


– Помню, как мы впервые привезли тебя в дом, тебе было тринадцать, и ты была хмурой и тихой, но тебе понравился Сент-Джонс-Вуд, было видно по блеску в глазах. Но, возможно, так было бы и приведи мы тебя в другой дом, где все же лучше, чем в приюте… – на старика нахлынули воспоминания. – И вот тебе двадцать пять, ты самостоятельная, а моя любимая миссис Браун…


На его глаза навернулись слёзы, но он постарался успокоиться. Девушке было трудно видеть, как отец страдает, и этот рейд, в который она отправлялась, неизвестно на сколько затянется.


– Отец, завтра по работе мне нужно будет уехать, я не знаю, надолго ли…


Но он все понял, и миссис Джонс пообещала приглядывать за ним, впрочем, как и всегда.


Тем временем…


Анхелика расхаживала в своей спальне, облачённая в тонкую прозрачную ночнушку.


– Ты понял, что я тебе сказала? – обратилась она к своему любовнику, который обнажённый лежал на кровати.


Молодой человек кивнул в знак согласия.


– Я понимаю, вы близкие друзья, и трудно предавать друзей, но так лучше для меня, – она подошла к нему и приподняла его подбородок, – и, конечно же, лучше для тебя.


Жаль, я всегда считала Ингрид одарённой, но то, что в будущем она сделает, заставляет меня предпринять эти меры!

Копьё Кецалькоатля

(данная вещь выдуманная в рамках этой истории)

На утро, как всегда свежая и прекрасная, Ингрид собирала вещи. Накануне вечером ей звонила Алекса из клуба, в котором она отдыхала. Пьяная и веселая, она желала ей хорошей поездки и быть поаккуратнее с Тео и Томасом – мало ли…


– Ингрид, я приготовила тебе ланч, возьми с собой – тут сэндвич с курицей и беконом и чай, – миссис Джонс переживала, что девушка останется голодной.


Девушка поблагодарила и убрала еду в сумку, небольшую, но компактную.


– Так, зеркало забвения – для тех, кто захочет мне навредить. Обязательно беру, – убрав последнюю вещь, девушка попрощалась с домочадцами и села в машину.


На стоянке у вокзала её уже ждали друзья, господин Бёрг и еще несколько Поисковиков.


– Мисс Браун, вы вовремя, – мужчина подошёл к ней и взял сумку, – теперь можем садиться.


Скоростной поезд дальнего следования был готов к отправке. Томас помог девушке залезть в вагон, был галантен с ней и приветлив. В вагоне сидячего типа находились не только те, кто был на стоянке, но и уже имеющиеся пассажиры необычного вида, которых девушка никогда не видела.


– Итак, – громкий бас Джона напугал многих, – мы готовы к отправке, и сейчас я познакомлю вас друг с другом.


У окна во втором ряду сидело нечто похожее на скелет в одежде. На голове была шляпа, а поверх тела накинут плащ.


– Это Гасядокуро, ёкай. Он может становиться огромным скелетом и быть раз в пятнадцать выше обычного человека. Осторожно, он любит есть плоть! – Джон улыбнулся.


Скелет вежливо приподнял шляпу и склонил голову. Затем снова повернулся к окну.


– Прежде чем я продолжу знакомить вас, скажу одно: мы сотрудничаем, работаем с разными существами из разных стран и народов. И таких тут много, вам придется работать вместе и подружиться. Те, кто украл важную реликвию, отправились по странным местам, и мы должны поймать их.


Странные места – мифические места, где обитает различная нечисть всех стран и народов. По ним перемещаются с помощью камня портала.


– Касуми Хироши – кицунэ́, девятихвостая лиса из самой Японии.


От первого лица.


Красивая стройная девушка небольшого роста поднялась и поклонилась нам. Яркие янтарные глаза были добрыми и улыбались нам.


– Konnichiwa! – и еще поклон.


Помимо этих двоих сидели еще существа, закрытые и мрачные, и дружелюбные и открытые. Но Джон не успел познакомить с остальными, так как его позвал начальник поезда.


– Ну что, как вам Мистический экспресс? – Тео, как всегда, был на веселе.


Мы сели на сидения, Томас сел рядом со мной, что странно…


– Нас ждет трудное путешествие, но Бёрг молчит, куда именно… Это напрягает. – сказал Томас.


– Титаны, древнегреческая мифология, наш первый пункт назначения. – к нам подошла девушка. – Конничива, меня зовут Фудзико Като.


Девушка из Японии прекрасно говорила не только на японском, и мы с легкостью понимали её. Она рассказала нам, что работает в Бюро магических находок в Токио. Анхелика позвонила и потребовала, чтобы они помогли нам.


– Да, эта женщина не умеет разговаривать по-другому. – сказал Тео.


– Женщина? А где же привычное «старуха»? – удивился Томас.


Тео скривился и замолчал. Оба казались странными, и я гадала, что произошло за этот день.


Спустя сутки мы были на месте.


– Пелопонне́с, полуостров в Греции. Отсюда мы попадём в потусторонний мистический мир. – сообщил Джон.


– Прости, – выступил Тео, – а мы не могли сделать это из места поближе?!


Бёрг усмехнулся и подошел вплотную к недовольному.


– Чтобы оказаться в конкретном мистическом мире, нужно оказаться в похожем человеческом, иначе не бывает. У нас нет изумруда перемещения.


Изумруд перемещения – специальный камень, который позволяет попасть в любое место на планете.


– В отличие от двери перемещения, которая позволяет перемещаться в определенных точках конкретного города, места… Изумруд перемещения можно использовать в любом месте и переместиться в любую точку мира. – пояснила Фудзико.


– Итак, вот Оли́мпия святилище, сюда, думаю, мы установим дверь, и не забудь про камень перламутра. – Бёрг раздавал указания.


Ко мне подошёл Томас, встал рядом вплотную.


– Боишься?


Я согласна кивнула. Раньше меня не отправляли на такие задания, за всё время работы в Бюро я сидела за столом…


– Не бойся, я же рядом, всегда был и буду. – он загадочно улыбнулся и отошел чуть дальше.


Рядом с ним всегда было спокойно, я не знала, кто я для него, но точно не чужая…


Готово! – воскликнуло нечто похожее на зелёную мумию.


Дверь открылась, и нас ударила прохладная волна воздуха и ветра. Первым зашел Джон, следом остальные, я и Томас были последние.


– Иди, я за тобой. – он мягко подтолкнул меня.


Зайдя туда, я увидела тьму и почувствовала прохладу. Спустя несколько мгновений темнота рассеялась, и, щуря глаза, я увидела развалины и огонь.


– Это Та́ртар, бездна… Здесь находятся свергнутые титаны, в том числе и Кронос, отец богов Зевса и Посейдона… – объясняла Фудзико.


– Итак, будьте предельно осторожны, они где-то здесь, но, скорее всего, почувствовали нас и уже переместились… Возможно, мы найдем здесь что-то стоящее… – Бёрг направился вперед, а остальные последовали за ним.


Тёмная бездна, где воздух был тяжёлым и обжигающим, становилась всё более невыносимой.


– Мы так глубоко под землёй, что ты и представить не можешь, – догнал меня Томас.


– Нужно добраться до воздушного рукава, там сможем дышать, – Тео откашлялся и присоединился к разговору.


Все шли по бездне, и вдруг ощутили лёгкость. Тяжесть исчезла.


– Воздушный рукав, – Фудзико ощупывала камень. – Интересно, насколько он широкий.


Я дотронулась до каменистого строения, и меня обожгло огнём.


– Ау, – ладонь стала красной и сильно жгла.


Томас схватил мою руку и достал из кармана небольшой круглый предмет и приложил к моей ладони. От этого прикосновения жжение прошло, но краснота осталась.


– Это охлаждающий камень, но он не уберёт ожог… – он грустно усмехнулся и опустил мою руку.


– Браун! – рявкнул начальник. – Надо быть осторожной, я разве не об этом говорил? Ничего не трогайте, вы обычные смертные.


Фудзико подошла ко мне, и мы пошли рядом. Не знаю почему, но она успокаивала меня. С ней было так же комфортно, как и с Алексой.


– Не трогай ничего, – она осмотрела мою руку, – нужно быть предельно аккуратными. Тартар – мрачная бездна глубоко под землёй, здесь обитает Кронос, владыка Титанов…


Не успела она договорить, как бездна затряслась, и сверху посыпались камни, один осколок упал на скелета, и он рассыпался под моими ногами.


– Скорее соберите Гасядокуро, живее!! – командовал Джон.


Мы, спеша, стали собирать его кости, складывая в бездонный мешок. – Потом соберем его, бежим, – скомандовала Фудзико.


И мы побежали, стараясь обегать сыпающиеся осколки камней сверху и по бокам… Томас подбежал с правой стороны и взял меня за руку, рванул вперед, так что я потеряла ботинок.


– Томас, Томас! – старалась докричаться, но он не слышал.


Слева оказался Тео, бежа, он держал в руке мой ботинок, за что я была ему благодарна.


Бёрг замедлился и осмотрел свою группу, убедившись, что все на месте, он снова рванул, но через несколько метров из развалин начала проявляться огромная фигура. Это было каменное существо с приплюснутой формой, длинными и когтистыми лапами, пылающими глазами и рогами. Существо издало рык, и из его рта вспыхнуло пламя.


– Ложись! – скомандовал Джон и упал на землю.


Слава богам, все успели сориентироваться, и никто не пострадал.


– Что за чушь пожаловала в Тартар?! – существо рычало и стало вылезать из развалины. – Аид, мой сын, решил прислать мне на развлечение мелочных людей??


Он принюхивался и вот уже стоял, возвышаясь над нами, пылая огнем и сотрясая бездну.


– Кронос… – прошептала Фудзико, вставая.

Тартар.Титаны.Кронос

Величественная фигура Кроноса смотрела на нас сверху вниз с высоты метров в двадцать. Его правая нога резко поднялась, и мы разбежались по сторонам. Правая нога ступила туда, где несколько секунд назад стояла я и Фудзико с Томасом…


– После Титаномахии, где победил Зевс, меня свергнули сюда, как и многих других: циклопов, гигантов… – с каждым словом он приближался к нам, а мы старались как можно скорее отдалиться. – Гекатонхе́йры сторожат нас и не дают мне уйти на Олимп!


Бездна затряслась, и очередной поток огня вырвался из Кроноса. Осколки камней посыпались каскадом, и мы снова были вынуждены убегать.


– Стойте! – рычал титан. – Вы освободите меня…


Но это не входило в наши планы, читая в школе о греческих богах, я помнила, как он поглотил своих детей, и, выпустив его, мы обрекли бы на погибель весь мир! Он заглотит его и не моргнёт глазом.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу