Поговорим о любви
Поговорим о любви

Полная версия

Поговорим о любви

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

Глава 2

– Вот они и за руки взялись!

Лоранс не услышала шагов. Внезапно распахнувшаяся дверь кухни заставила ее вздрогнуть. Лоранс отдернула свою руку от руки Мэттью, словно их застали в момент интимной близости.

В дверях стоял поразительно привлекательный молодой человек. Он был примерно одного роста с Мэттью, но светлее. Солнце выжгло его волосы, а голубые глаза лучились задором. На его руках сидела маленькая Мег.

– Видишь, что происходит, когда папу оставляют наедине с красивой девушкой! – усмехнулся он.

– Майкл! – Мэттью поморщился. На его лице мелькнуло что-то еще, но Лоранс не успела разглядеть. – Ты разобрался с тем, что я просил?

– Ребята и без меня справятся, – беззаботно ответил Майкл, игнорируя недовольство Мэттью. – Мег передала, что папа тут с красивой девушкой беседует, я и решил заглянуть.

Он отпустил племянницу и с явным одобрением посмотрел на Лоранс. В его голубых глазах заплясали искорки, и его веселое настроение было настолько заразительным, что Лоранс не удержалась от улыбки.

– Это Майкл, мой младший брат, – представил его Мэттью. – Майкл, это Лоранс… – Он запнулся, явно пытаясь вспомнить ее фамилию.

– Джексон, – подсказала она.

– Ничего, я тоже вечно забываю имена! А у Мэттью вообще прозвище есть, – бодро заговорил Майкл, не обращая внимания на предупреждающий взгляд брата и усаживаясь рядом с Лоранс. – При рождении ему дали три имени, он официально Энди Энтони Мэттью Фолл. В детстве мы для удобства называли его Мэттью, да и сейчас многие думают, что он все-таки Энди.

– Тогда я тоже буду называть вас Энди, – предложила Лоранс. Это была прекрасная возможность для установления контакта, и грех было ею не воспользоваться.

Мэттью нахмурился.

– Не думаю, что это необходимо. Если вы будете жить с нами как член семьи, то формальности нам ни к чему.

– Совершенно ни к чему, – подтвердил Майкл, с улыбкой пожимая Лоранс руку. – Прочь формальности. Лоранс… Прекрасное имя, теплое, сияющее, совсем как ваши волосы.

Губы Лоранс слегка дрогнули, когда она подумала о Майкле, таком легкомысленном и ветреном. Тем временем Мэттью, наблюдавший за ними, становился все мрачнее. На фоне своего веселого светловолосого брата, он казался еще более сдержанным и суровым. В Майкле не было той тихой внутренней силы, которую излучал Мэттью.

Она ощущала неодобрение, но продолжала ослепительно улыбаться Майклу, не заботясь о том, какое впечатление она произведет.

– Не говорите глупостей! – проворковала она. – Может, мне еще и песком натереться, чтобы лучше сиять?

Майкл рассмеялся:

– По-моему, вы и так восхитительны.

Мэттью еще сильнее сжал челюсти.

– Иди лучше посмотри, как работают ребята, – буркнул он.

– Они справятся, – отмахнулся Майкл. – Здесь я нужнее, ведь нужно же соответствующим образом встретить новую экономку.

– Как? – спросила Лоранс, желая наконец привлечь внимание Мэттью. – Вы кого-то еще ждете?

Мэттью и Майкл пристально посмотрели на нее, не произнося ни слова.

– Только вас, – ответил Мэттью.

Лоранс перевела взгляд с одного на другого, смутно понимая, что происходит что-то необычное.

– А когда приедет новая экономка?

– Как когда? – Майкл удивленно уставился на нее. – Вы и есть новая экономка, разве нет?

– Я?! – Лоранс изумленно посмотрела на него.

Брови Мэттью медленно поднялись.

– Вы хотите сказать, что приехали не на место Ли?

– Конечно, нет! – возмущенно фыркнула Лоранс. – С чего вы взяли, что я похожа на экономку?

– Теперь, надеюсь, вам понятна причина моего удивления при виде вас, – произнес Мэттью, поглаживая переносицу. – Мне сообщили в агентстве, что новую помощницу отправили к нам еще неделю назад, потому я и предположил, что это вы.

– Вот почему вы решили, что я непременно должна воспользоваться общественным транспортом!

– Именно так, но мне до сих пор не ясно, что привело вас сюда.

Лоранс невольно выпрямилась.

– Неужели вы не получили письмо от моего отца?

Спокойствие Мэттью сменилось легким раздражением.

– О каком письме речь?

– Он отправил вам его две недели назад, уведомив, что из-за проблем с сердцем не сможет встретиться с вами лично и потому посылает меня.

Лоранс замолчала, но Мэттью не потрудился ответить. Он уже с большим трудом сдерживал свой гнев.

– Помните Дэна Джексона из «Ланд Трэвел»? Отец навещал вас два-три месяца назад, обсуждая планы по созданию туристического центра.

Наконец до него дошло.

– Теперь вспоминаю. Но зачем вам понадобилось приезжать именно сейчас?

– Чтобы обсудить условия сделки, – ответила Лоранс.

– Сделки? – Мэттью оперся ладонями о столешницу и подался вперед. – О какой сделке вы говорите? – спросил он, не повышая голоса, но что-то заставило Лоранс отпрянуть и вжаться в спинку стула. – Я не намерен заключать никаких сделок!

– Мне известно, – сказала Лоранс. Ничего. Ей приходилось иметь дело и с куда более неприятными типами, чем Мэттью Фолл. – Но вы согласились встретиться с моим отцом, когда он представит четкий план действий. Вы согласились рассмотреть предложения, если отец сможет убедить вас в жизнеспособности проекта.

К ее облегчению, Мэттью успокоился, и его выражение лица стало менее суровым.

– Я мог бы такое сказать. Но мне и в голову не приходило, что он реально разработает какой-то план. Его предложение казалось мне полным абсурдом!

– Это не абсурд, – возразила Лоранс, – а весьма перспективная идея. Множество людей с удовольствием провели бы время на ферме. Им не требуются роскошные гостиницы, но и скромной палатки им тоже мало. Мы же предлагаем им просторные, хорошо оборудованные домики с раскладными кроватями и душевыми, полноценное питание и услуги квалифицированных гидов – специалистов по ботанике, орнитологии и другим направлениям.

– Отличная мысль, – ответил Майкл, – особенно если они готовы платить за возможность слушать крики этих проклятых какаду!

– Да, финансовые аспекты также требуют немедленного обсуждения, – осторожно добавила Лоранс.

– Мы не будем ничего обсуждать прямо сейчас, – отрезал Мэттью. – Мне очень жаль, что ваш отец болен, но, откровенно говоря, вы не могли выбрать более неудачное время для делового визита. Знай я, что вы собираетесь приехать, я бы посоветовал вам не утруждаться.

– Но ведь отец написал вам, – не сдавалась Лоранс, – и я рассчитывала, что вы меня ждете. Вы наверняка получили это письмо!

– Возможно, – равнодушно пожал плечами Мэттью. – Но за последние недели у меня накопилось столько дел, да и после отъезда Ли в доме было все так запущенно, что я отложил разбор корреспонденции на потом.

Лоранс была готова испепелить его взглядом. Может, для него это письмо и не имело большого значения, но если бы он удосужился прочесть его сразу, ей не пришлось бы три дня трястись в дороге!

– Раз уж я здесь, – заговорила она, – может быть, вы все же выслушаете меня?

– Нет. У меня и так полно забот, особенно если вы не подходите на роль экономки. Экономка мне нужна гораздо больше, чем этот фантастический план, обещающий бесконечные проблемы и головную боль. Мне некому доверить домашние дела, некому оставить дочь, и мне остро не хватает дождя. – Он взял шляпу и поднялся. – Так что прошу нас извинить. Майкл, «нас» – это нас с тобой. Пойдем, у нас еще много дел.

Мэттью надвинул шляпу и бросил взгляд на Лоранс. Она упрямо сидела во главе стола, ее зеленые глаза смотрели с открытым вызовом. Пренебрежение Мэттью к детищу, так трепетно взлелеянному ее отцом, глубоко ранило ее, ведь на этот проект возлагались такие большие надежды… Судьба «Ланд Трэвел» висела на волоске.

– Вы, конечно, можете остаться переночевать. Но сразу предупреждаю: никаких разговоров на эту тему, – сказал он.

За спиной Мэттью Майкл сочувственно подмигнул Лоранс.

– Мы и без того найдем, чем заняться, – многозначительно прошептал он.

Губы Мэттью сжались в тонкую линию.

– Пошли, Майкл, – бросил он, – мы и так уже потратили время на эту ерунду.

Лоранс долго смотрела им вслед. Как это мило! Сколько лет она мечтала о новой встрече с Мэттью, представляла, какой она будет, но даже в самых смелых фантазиях не могла предположить, что для него окажется всего лишь пустой тратой времени!

С другой стороны, тем лучше, что Мэттью так неприветлив: ей не захочется лишний раз копаться в прошлом.

Лоранс зло сощурилась, вспоминая, как Мэттью отказался даже выслушать ее предложения. Но не для того она привезла целую папку проектов и расчетов, чтобы завтра уехать ни с чем! Мэттью ошибается, если думает, что уже избавился от нее.

Беспокойство о судьбе «Ланд Трэвел» чуть было не отправило отца Лоранс в могилу, и только перспектива возвращения фирме былой славы за счет нового проекта, отвечающего самым строгим требованиям рынка, поддерживала его силы. Вся жизнь Дэна Джексона была в его работе, и он так долго вынашивал идею экзотических туров в дикую, нетронутую цивилизацией степь… Когда он попал в больницу, Лоранс дни и ночи напролет проводила над этим проектом, вникая в детали, о которых намеревалась вести переговоры с Энди Фоллом. А теперь он отказывается ее выслушать, потому что, видите ли, у него дома некому мыть посуду!

Вечерело. Лоранс располагалась в кресле на веранде, слушая щебетание Мег о деревенской жизни. На девочке была свежая ночная сорочка, ее кудри были аккуратно расчесаны, а сияющее от удовольствия личико было умыто.

– Папа идет! – радостно воскликнула Мег, прервав свой рассказ. Сердце Лоранс, несмотря на все ее старания сохранить спокойствие, учащенно забилось, а в груди защемило при виде Мэттью. Мег, босиком, подпрыгивая, сбегала по ступенькам. – Папа, у нас для тебя сюрприз!


Лоранс с трудом заставила себя не смотреть, как Мэттью, улыбнувшись дочери, поднял ее на руки.

– Ты умылась и причесалась, – заметил он.

– Мне помогла Лоранс, и она спела мне песенку.

– Неужели? – Мэттью повернулся к Лоранс, которая сидела в плетеном кресле. Сама она тоже приняла душ, переоделась в белую блузку без рукавов и узкие брюки. Ее блестящие каштановые волосы еще были влажными, но в целом она выглядела вполне прилично.

Лоранс подняла подбородок и встретилась взглядом с Мэттью.

– Надеюсь, вы не возражаете?

– Нет, что вы, —проговорил он. Но прежде чем Лоранс успела осмыслить его слова, Мег нетерпеливо заерзала, требуя, чтобы ее спустили.

– Пойдем, я покажу тебе сюрприз!

– А то, что ты умылась и готова ко сну, это ведь тоже сюрприз? – усмехнулся Мэттью.

Но Мег серьезно покачала головой:

– Нет, у нас настоящий сюрприз.

Мэттью вопросительно взглянул на Лоранс, но та лишь улыбнулась. Свой сюрприз она решила оставить на потом.

Тем временем Мег увлекла отца на кухню. Сквозь дверь до Лоранс доносился их оживленный разговор: звонкий, взволнованный голосок Мег что-то ему рассказывал, и ей отвечал низкий голос Мэттью. Лоранс улыбнулась и устроилась поудобнее, наблюдая за закатом. День выдался нелегким.

На веранде снова возник Мэттью, держа в руках пару бутылок пива. Он устроился в своем любимом кресле рядом с Лоранс и протянул ей прохладную бутылку.

– Где Мег? – поинтересовалась Лоранс.

– Уже спит.

– А Майкл?

– Принимает душ.

Сам Мэттью, очевидно, тоже недавно помылся, от него исходил легкий запах мыла, а волосы еще не успели высохнуть. Он сидел, слегка наклонившись вперед.

Лоранс, словно завороженная, не могла отвести от него глаз. Когда-то она обожала руки Мэттью – сильные, загорелые, с длинными, ловкими пальцами. Эти пальцы оставляли на ее коже огненные следы, нежно ласкали ее грудь, медленно и трепетно гладили бедра, владели ею с такой уверенностью и страстью, что она забывала обо всем на свете.

Однако она отвела взгляд, сделала глоток пива и попыталась отодвинуть непрошеные воспоминания как можно дальше. Она не собиралась думать о его руках, его губах и прочем… Ей нужно было сосредоточиться на цели своего визита.

Пока Мэттью укладывал дочь, уже погрузилось в темноту. Веранду освещал лишь тусклый синий фонарь во дворе, вокруг которого роилась туча насекомых. Лоранс лихорадочно размышляла, как наилучшим образом приступить к изложению своих деловых предложений.

В конце концов, первым заговорил Мэттью:

– Вам сегодня досталось. Должно быть, вы потратили немало сил, чтобы привести нашу кухню в порядок.

– Мег мне помогала, – пожала плечами Лоранс, хотя на деле девочка лишь мешала. Но Лоранс не хотела лишать ее удовольствия участвовать в подготовке сюрприза. Вместе они расчистили стол, вымыли гору посуды, вытерли пол и навели блеск во всей кухне. Руки не дошли до холодильника и шкафчиков, но результат уже разительно отличался от вчерашнего беспорядка.

– Я не слеп и ценю ваши усилия, но одного порядка на кухне недостаточно, чтобы я изменил свое решение, – сказал он.

– Я и не прошу вас передумать, – ответила Лоранс, спокойно встретив его взгляд.

– Вы же не станете утверждать, что сделали это из чистой доброты? Вам что-то от меня нужно.

– Да, именно так. Я хочу работать у вас.

Мэттью удивленно выпрямился, отпустив бутылку.

– Вам ведь нужна экономка? Я могу предложить свои услуги до приезда девушки из агентства.

Лоранс была довольна своим спокойным, деловым тоном, но, похоже, Мэттью это не впечатлило.

– И как вы видите обязанности экономки? – с подозрением спросил он.

– Что тут сложного? Навести порядок в доме – это не высшая математика. Или вы берете только дипломированных специалистов по уборке и стирке?

Мэттью не уловил иронии в ее голосе.

– Могу я поинтересоваться, почему вы вдруг решили стать моей экономкой? Ведь вы вчера обиделись, когда мы вас так назвали?

– Я не хочу быть экономкой, – призналась Лоранс. – Но мне очень хочется пожить на ферме. И если для этого нужно выполнять черную работу по дому, я готова.

– Значит, я должен согласиться с абсурдными идеями вашего отца? – Мэттью, поставив бутылку на пол, покачал головой. – Мне, конечно, очень нужна помощница, но не настолько, чтобы намеренно творить нечто, сеющее хаос и разрушение. По моему мнению, даже при сказочном успехе вашего начинания, финансовая отдача будет недостаточной, чтобы компенсировать причиненный ущерб.

Лоранс перевела дух. Сейчас неподходящее время, чтобы разубеждать Мэттью в его ошибочных представлениях об их проекте.

– Вы можете сейчас не соглашаться со мной. Я лишь прошу уделить мне немного времени, пока я здесь, и выслушать наши предложения. Я уверена, что вы согласитесь: они выгодны вам не меньше, чем нам. Но я не стану вас торопить, потому что хочу, чтобы вы отнеслись к этому серьезно. А я тем временем займусь вашим домом.

Она взглянула на Мэттью, но его лицо оставалось непроницаемым.

– Подумайте, – сказала она, – всего час вашего времени в обмен на ведение вашего хозяйства.

– Вы хотите сказать, что готовы работать бесплатно? – недоверчиво уточнил Мэттью.

– Я лишь прошу возможности лучше познакомиться с этим местом. Мне нужно уточнить несколько практических деталей и своими глазами увидеть, что же вызвало такой интерес у моего отца.

Мэттью помолчал, глядя на фонарь, поднял бутылку и отхлебнул.

– Скажите, – спросил он наконец, – не связано ли ваше горячее желание остаться с присутствием в доме моего брата?

– С Майклом? – изумленно воскликнула Лоранс. – Как это может быть связано с ним?

– Он умеет располагать к себе, – пожал плечами Мэттью.

– Да, конечно. Но вы, я полагаю, сошли с ума, если считаете, будто я готова готовить и убирать ради того, чтобы быть с ним рядом.

– Вы бы так не сказали, если бы лично видели девушек, без памяти влюбившихся в него. Майкл, как вы, вероятно, заметили, не способен находиться в одной комнате с женщиной, не флиртуя с ней. Сам он не воспринимает это всерьез, но девушки, приезжающие к нам работать, на самом деле думают, что он без памяти в них влюблен. Через неделю Майклу становится скучно, и все заканчивается слезами.

Лоранс внимательно посмотрела на Мэттью. Что он имеет в виду? Она-то лучше многих знает, о чем он говорит, но понимает ли это он? Как же все-таки обидно, что по его лицу невозможно догадаться, о чем он думает.

– Вам, конечно, приходится нелегко, – заметила она, помолчав, и в ее тоне прозвучала явная холодность. – Стоило бы попросить прислать кого-нибудь постарше».

– Вы правда думаете, что я об этом не задумывался? – выдохнул Мэттью. – Все гораздо сложнее. Состоявшаяся женщина вряд ли захочет менять налаженный быт на наши скромные условия. Здесь карьерных перспектив никаких. Даже юные девушки соглашаются оставаться на ферме лишь на время. Им здесь нечего делать, становится скучно, и никто не собирается связывать свою жизнь с этим местом. Лишь Майкл и задерживал их на какое-то время…

– А нельзя попросить его оставить девушек в покое?

Мэттью криво усмехнулся.

– Можно. Но тогда уж проще попросить его перестать дышать!

– Для Мег не очень хорошо, что эти девушки так часто меняются, – произнесла Лоранс, подметив, как омрачилось лицо Мэттью.

– Я знаю, но что я могу поделать?

– Вы можете попросить Майкла уехать, если он не прекратит флиртовать с экономками.

– И куда ему ехать?» – раздраженно спросил Мэттью, поднимаясь и подходя к перилам веранды. – Майкл вырос здесь, он вместе со мной унаследовал эти земли. Да, порой он невыносим, но я же не могу просто нажать кнопку и отключить его! Он мой брат.

– А он понимает, какие трудности он вам создает? – уточнила Лоранс.

Мэттью пожал плечами.

Как видела Лоранс, его брат Майкл был безответственным человеком. В силу юности и отсутствия необходимости брать на себя ответственность Майкл никогда не повзрослеет, пока Мэттью управляет всем в одиночку. Мэттью мечтал дать брату собственное поместье, однако все их доходы шли на приобретение новых земель. Именно поэтому он согласился выслушать отца Лоранс, надеясь на финансовую выгоду от его проекта, но передумал, узнав о планах.

– Я смогу вас убедить, – уверенно улыбнувшись, заявила Лоранс. – Не сейчас, подожду, пока вы сами уделите мне час. Если, конечно, вы согласны на мое предложение. Одно могу обещать: в Майкла я не влюблюсь!

– Вы так думаете? – скептически спросил Мэттью.

– Ваш брат мне очень понравился, но, честно говоря, он не тот, в кого я могла бы влюбиться. К тому же, у меня уже есть любимый человек.

Выражение лица Мэттью не изменилось, но Лоранс почувствовала его напряжение.

– В городе? – равнодушно поинтересовался он.

– Да.

Лоранс мысленно скрестила пальцы. Они с Нилом расстались месяц назад. Их отношения были хорошими, и, несмотря на разрыв, они остались друзьями. Лоранс больше не любила Нила, но Мэттью не должен был об этом знать. Главное, чтобы он понял: Лоранс намерена остаться, чтобы убедить его в выгоде сотрудничества с «Ланд Трэвел».

– Понимаю, – сказал Мэттью.

– Значит, договорились?

– Предупреждаю, работы будет много. Это вам не офис. У вас с отцом романтические представления о степи, но здесь жизнь сурова. Духота, пыль, вечерами некуда пойти, почти нет людей. Работа будет скучной, без посторонней помощи. Не ждите романтики.

– Я по натуре не романтик, – ответила Лоранс.

Она говорила правду, ведь ей нравилась реальность, а бесплодные мечты казались ей бессмысленными. Ее друзья, вероятно, разразились бы хохотом, если бы узнали, что кто-то мог бы заподозрить ее в романтичности. Хотя, она никому не поведала о трех днях, проведенных с Мэттью в Турции… Но такое поведение было совершенно не в ее стиле! Лоранс не могла делиться подобными историями с кем бы то ни было. Мэттью остался для нее тайной, мимолетным прикосновением к неведомому.

– А ваш кавалер не будет скучать без вас? – с едва заметной улыбкой спросил Мэттью.

Она поспешила уйти от ответа:

– Что вы вкладываете в понятие «романтика»? По мне, так лучше принимать жизнь такой, какая она есть, и не изнывать от невозможности изменить ход событий.

«Неужели? – проворчал внутренний голос. – А почему тогда, как ни старайся, ты не можешь забыть Мэттью? Почему так расстроена, что он тебя не помнит?»

– В любом случае, – продолжала Лоранс твердо и уверенно, – обещаю вам, что буду усердно трудиться и не потрачу ни минуты на том, чтобы вздыхать по вашему брату.

Мэттью молча смотрел на нее некоторое время, и Лоранс готова была отдать многое, лишь бы узнать, о чем он думает, но, как всегда, он хранил свои мысли при себе.

– Хорошо, – произнес он наконец, – оставайтесь у нас в качестве экономки, но только до момента, пока не найдется подходящая кандидатка из агентства. А она может появиться хоть завтра.

– Отлично, – ответила Лоранс с огромным облегчением. Первый этап был выигран в ее пользу! По крайней мере, ей не придется завтра бесславно возвращаться домой. – Вы позволите мне представить вам наши предложения?

– Если только вы не будете навязывать их мне каждую минуту, – устало сказал Мэттью. – Не стоит давить на меня. Вы сможете показать мне ваш финансовый план и все ваши предложения, но ничего не обещаю.

Глава 3

К полудню следующего дня Лоранс едва держалась на ногах от изнеможения. Мэттью был прав: домашних дел оказалось непочатый край. Начав в пять утра с приготовления завтрака для четырех человек – Мэттью, Майкла и трех работников, – она после того, как все поели, не присела ни разу.

Ее руки были заняты беспрерывной работой: мытьем, стиркой, чисткой и уборкой, перемещением ведер. Она кормила домашнюю птицу и собак, а также пятерых мужчин, которые явились на второй завтрак, а позднее – на обед. Все это время ей приходилось пристально следить за бойкой четырехлетней девочкой.

К тому же, Лоранс почти всю ночь бодрствовала, размышляя о Мэттью, хотя поклялась себе этого не делать. Истощенное тело изнывало от желания отдохнуть, но ум оставался неспокойным. Перед глазами стоял образ Мэттью, и Лоранс не могла смириться с мыслью, что человек, некогда бывший ей так близок, теперь стал незнакомцем. Неужели он действительно ее не узнает? Забыл прикосновения, поцелуи, то, как перебирал ее волосы, как их тела сливались в страстном порыве?

Лоранс напрасно пыталась подавить воспоминания. Утром, стиснув зубы, она снова и снова убеждала себя, что приехала с определенной целью, о которой нельзя забывать. Она работала не покладая рук, надеясь, что монотонный труд отвлечет ее от навязчивых мыслей.

Обсуждая обеденное меню, Мэттью предложил довольствоваться простым рационом: холодной отварной говядиной с хлебом. Закончив с трапезой, Лоранс вычеркнула пункт «обед» из своего списка и переключила внимание на оставшиеся задачи. Успеет ли она насладиться окрестными пейзажами? Для создания привлекательного рекламного буклета требуются броские снимки и убедительный слог. Чтобы написать такой текст, необходимо самому глубоко проникнуться очарованием этих мест.

– Что это вы делаете? – спросил Мэттью, заметив, как Лоранс ставит галочки напротив пунктов: «овощное рагу» и «купание Мег». Прочитав записи, он удивленно приподнял брови. – Никогда не встречал человека, которому обычного плана дня недостаточно.

– Я ценю организованность и аккуратность, – словно оправдываясь, пояснила Лоранс, – иначе что-нибудь обязательно упустишь.

– Надеюсь, вы выделили достаточно времени на дыхание? – с притворной серьезностью поинтересовался Мэттью.

– Стоило бы, ведь с таким объемом дел недолго задохнуться! – буркнула она. Насмешка, промелькнувшая в глубине карих глаз Мэттью, задела ее сильнее, чем хотелось бы. – Не знала, что на фермах еще остались пережитки рабства!

Майкл отобрал у нее список.

– Вы уже достаточно потрудились, – решительно произнес он. Радостная новость о том, что Лоранс остается на ферме, была встречена Майклом с восторгом, и он всячески старался ей угодить.

– Судя по всему, вам необходим заслуженный отдых. Я был бы рад составить вам компанию.

– Ты ведь не забыл, что сегодня намеревался заняться проверкой состояния буров? – перебил его Мэттью, не давая Лоранс возможности согласиться. Голос его звучал ровно, но не оставлял пространства для возражений. – Мы с Мег сами составим ей компанию.

– Мы поедем верхом? – с энтузиазмом спросила Мег. Мэттью бросил взгляд на Лоранс. Несмотря на сегодняшнюю разумную предусмотрительность в одежде – джинсы и простая светло-зеленая рубашка – она выглядела как типичная городская жительница. Все обеденные беседы сводились к родео, и в выразительных зеленых глазах Лоранс читался неподдельный ужас при мысли о предстоящем зрелище.

– Думаю, Лоранс предпочтет воспользоваться автомобилем, – с улыбкой предположил Мэттью.

Лоранс почувствовала, как краска залила ее щеки.

– Вовсе нет, – гордо парировала она, вскинув голову. Нельзя позволять Мэттью прерывать деловой разговор из-за ее сомнительной компетентности в верховой езде.– Я как раз собиралась поехать верхом.

На страницу:
2 из 3