Фиола: мир, где правят правда и истинная любовь
Фиола: мир, где правят правда и истинная любовь

Полная версия

Фиола: мир, где правят правда и истинная любовь

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Грустно! Увы, мы не можем предугадать: то ли король прав, то ли нет. Всему своё время. От судьбы не уйдёшь. Всё в твоей жизни сложится так, как суждено, просто жди, – ответила Фортуна.

Принц недовольно скорчил лицо и замотал головой. Для него предстоящее супружество с Плажеттой виделось хуже, чем если бы это была угроза войны. Так сильно он не хотел жениться на ней.

К берегу приплыл Холот. Иолант и Фортуна поспешили к нему.

Вечером, как стемнело, принц незаметно и очень осторожно вернулся в замок. Всё было тихо. Он спрятал большую раковину Эхо, лежащую на столе, а водой, которую брал на несколько дней якобы для питья, полил комнатные цветы. Отворил дверь спальни и вышел в коридор замка.

Недавно закончился второй ужин. Он поспешил на кухню. На его счастье, там ещё было много еды, и он поел. Утром, когда принц, делая вид, что утомился после болезни, сел за стол, все стали радостно восклицать, какое счастье, что он теперь здоров. В другом городе еда была совсем другая: непривычные вкусы, очень странные и неприятные. Там было слишком много рыбы, и вкус её был ужасно противным, а овощи были немногим лучше, чем отвратительный варёный лук. Вместо острых блюд подавали горькие, причём и в этой горечи было тоже что-то совершенно ужасное. Напитки и даже простая вода показались ему тоже невкусными. Теперь принц ел привычную ему пищу и после путешествия понял, как же она необыкновенно хороша. Любимая фиолетовая картошка, кусочек жареного мяска с овощами очень заманчиво пахли и выглядели аппетитно, а уж какой вкус был у этой еды… Казалось, нет ничего прекрасней в этом мире. От сильного голода создалось впечатление, что принц и вправду ест, как после болезни.

После завтрака Иоланту снова пришлось отправиться на прогулку в парк вместе с Плажеттой и сопровождающими их людьми. Беседа была ему неинтересна. Девушка рассказывала принцу про различные виды бабочек, а он отвлёкся от темы и, не расслышав её вопроса, стал разговаривать не о бабочках:

– Да, да! В наших лесах тоже много разного. Каких только нет птиц.

Мы с друзьями любим ездить на охоту и ловить их, а после наши повара подают их к столу!

Плажетта скривила лицо и сказала:

– Но я вас спрашивала совсем не про это! Нравятся ли вам бабочки?

Иолант:

– Кому же они не нравятся? Я просто не интересуюсь ими так, как птицами. Бабочки прекрасно украшают всё вокруг, однако птицы – это наше всё!

Плажетта:

– Да при чём тут птицы! Я о бабочках! Бабочки в нашем мире очень важны! Они красивы и играют большую роль в природе! – воскликнула девушка.

Чуть не разгорелся спор. Она поняла, что лучше не спорить, и была вынуждена признать, что принц прав.

Молодой человек, в свою очередь, понимал, что говорит не о том. Цель принца была – замучить девушку разговором и отбить у неё всякое желание с ним общаться. Он то и дело начинал спор и показывал ей, что у них нет ни одной общей темы, в которой бы они могли сойтись во мнениях.

Далее принц захотел рисовать. Ему и всем, кто был с ним рядом, принесли мольберты, холсты, кисточки и краски. Вот любимое дело молодого человека! Он хотел закончить картину, которую начал рисовать неделю назад. Виды прекрасной природы он мастерски передавал на бумагу.

Через пару часов труда картина была завершена. Все стали восхищаться этой красотой. Плажетта так хорошо рисовать не умела. Увидев её картину с изображением природы, принц еле сдержался от смеха и выдавил из себя:

«Вполне неплохо!»

На следующий день они играли на музыкальных инструментах и разговаривали о книгах. В этом мнения их особо не совпадали. Они снова чуть не поссорились.

На третий день их вынужденного общения во время обеда Плажетта расхваливала рыбу, которую подали к столу:

– Ах, Ваше высочество! Отчего же вы не попробовали даже кусочка? Ведь она великолепна! Рыба – это самое прекрасное блюдо во всём мире!

– Прошу меня простить, госпожа Плажетта, но я не разделяю вашего мнения, так как именно это блюдо является моим самым нелюбимым! По мне, так нет ничего отвратительней рыбы! Баранина, как известно, более достойное блюдо, и оно мне пришлось по душе, – недовольно ответил принц.

Плажетта, забыв все правила приличия, начала спорить:

– Ну нет! Баранину невозможно сравнивать с рыбой, ведь рыба гораздо вкуснее! Говорю вам, вы ошибаетесь! Бросьте есть свою баранину и попробуйте рыбу! – в приказном тоне сказала девушка, что прозвучало очень нагло и непозволительно.

От такой наглости принц остолбенел на несколько секунд, а выражение лица стало очень недовольным. Разозлившись, он одёрнул девушку, сам не замечая, что нарушает правила разговорного этикета:

– Как вы посмели сказать такое будущему королю? Разве вы мне указ?

Сказанное принцем словно окатило Плажетту холодной водой. Она опомнилась и извинилась, а после покраснела от стыда.

Король, наблюдая за происходящим, недовольно нахмурил брови и обратился к молодым:

– Довольно, сын мой! Тебе тоже не стоит быть гордым и забегать вперёд! Достаточно было и твоего статуса принца! Плажетта, за столь вопиющее неуважение к королевской особе сегодня вы будете лишены права присутствовать на ужинах! – строго ответил король.

Плажетте стало очень неудобно. Она встала из-за стола и извинилась ещё раз:

– Прошу простить мне мою ошибку, ваше величество! Я не хотела проявить неуважение…

После обеда принц не пожелал видеться с девушкой, сославшись на обиду, и ушёл по своим делам. Вечером, после первого ужина, на который девушку тоже не пустили, она с нетерпением ждала, когда же настанет второй ужин. Несколько часов для неё шли мучительно долго. Увы, и второй ужин был для неё под запретом. Принцу стало жалко её, и он приказал одной из служанок незаметно принести еды бедняжке:

– Пусть не знает, кто ей помог! Скажи Плажетте, что об этом никто не должен знать, тем более король. Того, кто помогает ей, строго накажут, если она проболтается! Поэтому ты должна сохранить это в тайне от всех.

Служанкасделала всё, как велел принц. Как бы ни пыталась узнать Плажетта, кто ей помог, тайна осталась нераскрытой.

Спустя несколько дней все знатные особы и королевская семья собрались на берегу моря, чтобы отметить свадьбу морской принцессы Фортуны и её жениха Зориана. Молодые были в великолепных белоснежных нарядах.

Платье невесты поражало своей красотой. Оно было щедро украшено мерцающими жемчужинами, отражающими солнечный свет. Небольшая жемчужная диадема на её голове делала образ невесты ещё краше. Наряд жениха выглядел очень необычно – его костюм был искусно украшен янтарём и расшит золотом.

Родители молодожёнов – оба морских короля и королевы – выглядели, как положено было по их статусу, и были в этот день во всей красе. Их золотые одеяния были щедро расшиты золотой нитью и янтарём, а большие янтарные короны сверкали в солнечном свете, символизируя богатство и власть.

Праздник получился поистине грандиозным. На пляже у самого моря стояло большое количество столов, украшенных морскими водорослями и ракушками. На столах стояло столько блюд, что счесть невозможно! Здесь была самая разнообразная еда, приготовленная как для жителей моря, так и для обитателей суши.

Все гости веселились, танцевали, пели песни и поздравляли молодых.

Принц Иолант сыграл несколько любимых песен Фортуны. С виду он был абсолютно счастлив, много шутил, танцевал и веселился. Однако в глазах его прослеживалась грусть, которую заметила Фортуна.

День бежал быстро. По правилам Иолант был обязан постоянно находиться рядом с Плажеттой, танцевать с ней все танцы и показывать всем, что они счастливая пара. Однако молодой человек постоянно нарушал их: то внезапно отворачивался и приглашал на танец другую, то подходил к столу поесть прямо перед самым началом танцев, и от переедания ему становилось дурно. То просто говорил, что устал, и, отходя в сторону, садился на морской песок, разговаривая с сидящими рядом животными.

Глядя на это, и самой Плажетте становилось нехорошо. Она смотрела на счастливую Фортуну, и в душе ей было даже завидно: «Как же повезло морской принцессе! Возможно, и я скоро буду так же счастлива. Словно после помолвки Иолант чего-то испугался, и наши дружеские отношения стали совсем не такими, как раньше. Видимо, он сам себя не понимает, однако я уверена, он полюбит меня. Столько парней в нашем королевстве в меня влюблены! Столько завидуют ему! Ничего, скоро он опомнится и поймёт, что ему досталось самое лучшее!»

В конце праздника, когда вечер окутал берег мягким сумраком и морская принцесса Фортуна уже готовилась отъезжать, она нашла момент поговорить с Иолантом наедине. Приблизилась к нему и очень тихо, чтобы их разговор не услышал никто другой, заговорила:

– Иолант, ты грустный весь день, хотя и пытался веселиться. Я вижу, как ты сторонишься Плажетты.

Иолант, тяжело вздохнув, ответил:

– Да, Фортуна, ты всё верно поняла. Честное слово, я не смогу смириться с этим!

Фортуна, утешая его, произнесла:

– Что бы ни случилось, не теряй надежды на лучшее. Не грусти так сильно. Я уверена, Высший Разум Вселенной не допустит, чтобы человек был обречён на жизнь без любви. Время всё исправит, просто жди.

Фортуна любила Иоланта, как своих младших братьев, и искренне желала, чтобы в его жизни всё было хорошо. Прощаясь, девушка нежно обняла принца и направилась к своему супругу. Вместе они взошли на огромный корабль, созданный из гигантской морской раковины, и, помахав всем на прощание, отправились в далёкую морскую страну.

Спустя неделю, ранним утром, Плажетта, ускользнув от бдительных тётушек, пришла к большому озеру в замковом саду. Как она и ожидала, застала там принца, погружённого в свои мысли. Грустный, он смотрел на озеро с плавающими лебедями.

Плажетта, тихо и незаметно подойдя к нему, спросила:

– Отчего вы грустите, ведь утро такое прекрасное?

Иолант, обернувшись и увидев свою невесту, недовольно произнёс:

– Вы опять нарушили правила! Если король узнает…

Плажетта, перебив его:

– О-о-о! Простите. Я совсем забыла. Не подходить к королевской особе со спины, не сбегать от тётушек, не оставаться с вами наедине до свадьбы – одни запреты! Я бы их не нарушила, если бы не было так скучно.

Иолант раздражённо:

– Из-за вашей выходки вы будете опозорены, и я, не жалея вас, откажусь от свадьбы! Если я совру, что вы здесь приняли меня за другого…

Плажетта снова перебила принца и, смеясь, заговорила:

– Ваш коварный план мог бы сработать, если бы вы не были тут такой один! Все остальные смуглые и черноволосые!

Иолант высокомерно и на повышенном тоне ответил:

– А я не один! Стоит мне привести кого-нибудь из своих светловолосых друзей и указать на одного из них, и всё! Наша помолвка будет расторгнута, а мой друг уж явно не откажется взять вас в жёны. Знали бы вы, как они все грезят вами!

Плажетта, воскликнув в ответ:

– Но это ужасная ложь! Я люблю вас, а вы…

Расстроенная, она убежала от принца, расплакавшись по дороге. Так в спорах, ссорах и недопонимании прошёл ещё месяц. Теперь Иоланту ещё меньше хотелось видеть свою невесту. Он всё больше и больше расстраивался.

Несмотря на нежелание принца, король вовсю готовил замок к свадьбе. Повсюду была суета. Слуги то и дело бегали туда-сюда с тканями, сундуками и шкатулками, меняли мебель местами, чинили и осматривали всё внутри замка.

– Теперь и до сада добрались! – недовольно пробормотал принц, увидев, как под руководством главного садовника большое количество слуг стало пересаживать и подстригать кустарники. Внешний вид замкового сада начал сильно изменяться.

Глава 3. Где же мне найти тебя?

На следующий день появилось несколько новых фонтанов и хрустальные статуи необыкновенной красоты. Самую лучшую из них поставили под густо цветущей сиреневыми цветами ивой. Увидев эту статую, Иолант потерял покой: «Кто создал это диво? Живёт ли где-то на свете такая красавица, или это всего лишь фантазия мастера?»

Принц любовался ею, не в силах оторвать взгляд. Стройная красавица с густыми волосами, часть которых была прибрана кверху и украшена тоненькой диадемой, нежными чертами лица, в красивом длинном платье завораживала. Она была прозрачной, словно слеза. Казалось, что мастер, сделавший эту статую, создал новую добрую, прекрасную и чистую душу.

После получасовой ходьбы вокруг хрустальной красавицы принц направился к королю. Ниолу было совсем не до разговоров. Он был занят серьёзной работой, однако позволил сыну войти в свой рабочий кабинет.

– Какой вопрос обеспокоил тебя так, что ты отвлекаешь меня теперь от важных дел? – недовольно спросил король.

Иолант поклонился отцу и заговорил:

– Простите, Ваше Величество! Прекрасные статуи, которые теперь украшают наш сад, кто их создал?

Король удивлённо посмотрел на сына:

– Иолант, ты посмел отвлечь меня из-за такого пустяка? Сынок, этим статуям уже триста лет! Так что тот, кто их создал, давно уже ушёл в туманы, и нам не известен. В народе ходили слухи, будто бы это заколдованные девушки. Конечно, это глупость! Статуи появились на родине твоей матери и были привезены вместе с ней. Я приказал их убрать подальше в подвалы замка, а сейчас решил на время украсить ими сад. Они порадуют гостей в день твоей свадьбы.

Иолант:

– Верила ли матушка в эту легенду?

Король с усмешкой на лице ответил:

– Конечно! Женщины склонны верить в глупые выдумки. Она просила не уносить их в подвалы, а поставить в одну из пустующих комнат замка. Представь себе, этого ей было мало! Вилена просила раз в день приносить им еды. На мой взгляд, полнейшая глупость! Конечно, я этого не сделал. Статуи были убраны в подвалы, и туда много лет никто не заходил.

Король разозлился, громко вздохнул и снова повторил:

– Ты меня отвлёк из-за пустяка! Ты же видишь, я занят! Больше тебя не пустят сюда!

Иолант решил соврать, чтобы король не гневался сильно:

– Нет, нет! Вчера мне показалось, что вы нездоровы, когда на вас нашёл сильный кашель. Я так разволновался, что от этого ночью мне плохо спалось, а сегодня я не выдержал и зашёл вас проведать.

Король улыбнулся:

– Поперхнулся! – ответил он. – Ну всё, оставь меня. Не отвлекай!

Иолант поклонился отцу и уже собирался уйти, но, окинув взглядом рабочий стол, заваленный бумагами, передумал. Желание помочь всегда было в нём сильным, и он помогал отцу, как только мог. Ещё немного задержавшись, принц снова обратился к королю:

– Так много дел! Обычно вы всегда приказывали мне помочь.

Пожалейте себя, дайте мне часть работы.

– До свадьбы ты должен подружиться с невестой. Ступай. Поможешь потом, – сказал король, а после приказал громко: – Стража, выведите принца!

Мгновение – и двери кабинета открылись. Принца вывели в коридор.

Несколько дней Иолант с грустью бродил возле понравившейся ему статуи. Зелёный, вечно цветущий сиреневыми и белыми цветами сад был наполнен прекрасными цветочными ароматами. По саду ходили прекрасные белые олени и разноцветные павлины. Повсюду слышалось щебетание птиц и журчание воды от новых, недавно установленных фонтанов.

Верушка села на одну из ветвей ивы и начала напевать песню:

« Любовь в сердце сбереги,

Путь свой с верностью пройди…»

Иолант был так обеспокоен своей проблемой, что ничего этого не слышал и не замечал той природной красоты, которая его окружала. Он сел под ивой рядом с хрустальной статуей, и из его прекрасных голубых глаз полились слёзы:

– Ну почему здесь всё не так! Эти чёрные люди вокруг недовольны моей внешностью! Отец навязывает мне невесту, которую я не люблю, а эта прекрасная статуя создана аж триста лет назад!

Принц пару раз всхлипнул и после продолжил размышлять вслух:

– Какой ужас! Значит, та девушка необыкновенной красоты, по образу которой создали эту хрустальную статую, уже давно ушла в туманы.

Мне никогда её не встретить, не узнать, кто она и где живёт, потому что её уже не существует! Ну почему такая несправедливость! Среди ныне живущих нет ни одной, которую я бы смог полюбить!

Слёзы снова хлынули из его глаз.

Верушка не верила своим глазам:

– Иолант плачет? В последний раз он плакал, когда его матушка, королева Вилена, ушла в туманы, а до того – в 10 лет, и то по очень большому горю, а тут такое! – думала она.

Душе Иоланта явно было очень плохо. Он не мог успокоиться и продолжал:

– У меня осталось всего два месяца и несколько дней на поиски

невесты! Я обречён на жизнь, подобную тем людям, что дали обет безбрачия! Либо отец против моей воли объявит меня женатым, навязывая мне Плажетту! Зачем тогда такая жизнь?

Услышав такие речи, Верушка испуганно посмотрела на принца и обратилась к нему:

– Да что ж это, Иолант? Что ты? Это даже как-то не по-мужски и совсем не смешно! Ну ты же не девушка, чтобы так рассуждать! Возьми себя в руки! Я растила тебя с пелёнок и никогда не видела, чтобы ты так падал духом! В детстве, падая и сильно разбивая колени, ты плакал, но потом вставал и шёл дальше! А что было, когда однажды тебя ужалил шмель? А когда никак не мог выучить длинный стих? Ты всё же как-то справлялся. Будь сильным, ты же будущий король!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2