Скалы у чёрной реки
Скалы у чёрной реки

Полная версия

Скалы у чёрной реки

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

– Молодцы, – радовался полковник. – Располагайтесь.

Полковник Арцишевский приложил много сил, организовывая партизанские отряды, которые набирались из рецидивистов и уголовников, пожелавших воевать с японцами за обещанную амнистию. После военного совета, он в соответствии с распоряжением начальства, приказал капитану Василию Быкову:

– Принимай командование 1-ой дружиной 5-го партизанского отряда. – Есть возражения? Сомнения?

– Никак нет!

– Тогда в путь, – пожал ему руку Арцишевский.

И капитан Быков, получив назначение, сразу отбыл из Корсаковского поста в расположение своего отряда в селение Найбучи.

Глава 13. Вторжение


На посту Корсаковский было пока тихо. Командиры целыми днями были заняты тем, что принимали для своих отрядов пополнение из местных тюрем, разрабатывали планы ведения партизанской войны и всё больше и больше всматривались в море.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Сахалин – название острова происходит от маньчжурского Сахалян-Ула-Ангга-Хада, что в переводе означает «Скалы чёрной реки», где под «чёрной рекой» – Сахалян-Улла –  подразумевается река Амур.

2

Иессо – остров Хоккайдо

3

Маука – ныне город Хомск

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3