
Полная версия
Легенды Кавказа. Боги, герои, люди, сказания, предания, сказки

Ольга Хейфец
Легенды Кавказа. Боги, герои, люди, сказания, предания, сказки

Серия «Мифы: мировое наследие»

© О. А. Хейфец, текст, 2025
© Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2026
От автора
«Ужасный край чудес…» – так писал о Кавказе А. С. Пушкин, побывавший здесь дважды. «Ужасный» и прекрасный, удивительный по своему разнообразию Северный Кавказ неисчерпаем для историков и археологов, этнографов и лингвистов. Да и просто путешественников. Вершины, устремленные ввысь, покрытые вечными снегами, водопады, непроходимые теснины горных рек, разнообразие народов, живущих на равнине и высоко в горах.
А. С. Пушкин посетил Кавказ в 1820 и 1829 годах (Здесь и далее – Прим. авт.).
В свою очередь, народные предания придают Северному Кавказу фантастическую окраску. Грандиозная природа, величественная и необъяснимая, осмысливалась в легендах. Все вокруг доставляло пищу воображению живущих здесь тысячелетиями народов. Горы и степь Предкавказья, леса и ущелья – все годилось для декораций, среди которых разыгрывались драмы, комедии и трагедии с участием сил природы и человека. И в XXI веке нам интересны и понятны сюжеты этих пьес.

Именно поэтому мы предлагаем вам познавать Кавказ через легенды, эпос и сказки. В этой книге вы найдете сюжеты, рассказывающие об исторических событиях, но только языком преданий. И легенды, которые познакомят вас со знаменитыми и не очень известными местами Северного Кавказа. А если вы уже бывали в этом удивительном краю, то мы надеемся, что, читая книгу, вы посмотрите по-новому на уже знакомые вам места.
Мы намеренно не маркировали легенды и сказки, потому что одинаковые сюжеты встречаются у разных народов, и отметить национальную принадлежность сказки значит вызвать споры. А нам бы этого не хотелось.
Отдельным разделом в книге представлены нартские сказания. Средневековый эпос позволит вам увидеть и постигнуть формирование менталитета сегодняшних жителей этого прекрасного и необычного региона. И наконец, сказки, которые мы выбрали для этого издания, дадут понимание моральных ценностей общества. В сказках отразились и жажда подвигов, завоеваний, побед, удаль жителей Кавказа; и обычаи, представление о справедливости жизни: обычай защищать слабого от сильного, честный труд, любовь. Тут же и хитрость, жадность, жестокость, то есть отражение реальной жизни – что хотят, о чем мечтают, что не принимают люди.
Так из эпоса, легенд и сказок древняя, богатая и самобытная история народов Северного Кавказа предстает перед нами, она возникает так же, как из камней складываются строения, стоящие века: сакли и башни в горах.

«Много разных племен обитает на Кавказе»
Предисловие
Название Кавказ известно человечеству с незапамятных времен. Регион этот привлекал разные народы своим удобным местоположением, находясь на стыке Европы и Азии. Но само слово «Кавказ» загадочно и туманно, мы не знаем, что оно означает в переводе, да и с какого языка надо переводить тоже не знаем. Встречается же оно впервые у древнегреческих авторов.
О Кавказе писал еще «отец истории» Геродот, живший в V в. до н. э.
Слово «Кавказ» встречается в разных языках и имеет разный перевод. Например: «высокий», «шишка», «бугор» с готск.; «сверкающий снегом», «льдистоблистающий» с иранск.
Согласно трагедии «Прикованный Прометей», написанной Эсхилом, мифический Прометей, давший людям огонь, был прикован к скале именно на Кавказе.
При упоминании слова «Кавказ» принято сразу представлять неприступные горы. И действительно, горные хребты, как будто возведенные доисторическими великанами, простираются от Черного до Каспийского морей. Будто гигантские крепостные стены, разделяющие Европу и Азию, призванные преградить путь ордам завоевателей. Правда, укрепления эти можно было обойти – и вот уже в этом уязвимом и узком месте между горами и берегом Каспийского моря строится крепость и возникает один из самых древних городов России – Дербент.
Кровопролитные сражения идут и за контроль над другими воротами, ведущими в Закавказье, – Дарьяльскими, пока в начале XIX века не была построена Военно-Грузинская дорога, и путь до Тифлиса стал относительно безопасным и комфортным.
К северу от Главного хребта Большого Кавказа расположился Северный Кавказ, включающий в себя и высокогорные районы, и степное Предкавказье. Разнообразие природы этого региона поражает: здесь находятся самые высокие вершины России, возвышающиеся над бескрайними степями. С ледников высоко в горах берут начало бурные реки, крупнейшими из которых являются Кубань и Терек. Заповедные леса и песчаные барханы, узкие теснины, куда никогда не заглядывает солнце, мощные водопады и целебные минеральные источники – таков этот удивительный край – Северный Кавказ. Это целый мир, неисчерпаемый, удивительный и прекрасный.
Большой Кавказ – это и есть горные хребты, идущие с запада на восток и разделяющие Северный Кавказ и Закавказье.
И еще Кавказ принято считать колыбелью человечества. Подтверждение тому ученые находят в материалах археологических раскопок, преданиях, сохранившихся с древности обычаях, часто похожих у разных народов региона.
На карте мира Северный Кавказ выделяется и разнообразием национальностей. На небольшой его территории проживают народы с разными корнями, языками, религиями. Исторически это объясняется местоположением Северного Кавказа, ведь он является перекрестком всех дорог, соединяющих запад и восток, север и юг. Здесь в древности проходили торговые караваны, пасли свои стада кочевники, а скольких завоевателей видели эти земли! Но и вполне мирные народы забредали в благословенные края в поисках лучшей жизни.
На Северном Кавказе расположены Краснодарский и Ставропольский края, республики Адыгея, Дагестан, Ингушетия, Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкессия, Северная Осетия-Алания, Чеченская Республика и часть Калмыкии.
Кто здесь только не побывал. Автохтонные народы являют свою историю в материалах археологических раскопок. В последних веках до нашей эры греки колонизируют Черноморское побережье, скифы и сарматы появляются в степных районах. С IV века племена гуннов, савиров, аваров и других кочевников проходят через территорию Северного Кавказа. А в это же время и чуть позже – аланы, булгары, хазары, арабы несут и разорение, и свою культуру, и новую религию. И все это происходит на сравнительно небольшой территории, племена воют и смешиваются до XIII века, пока на арене Предкавказья не появляются монголо-татары, которых, в свою очередь, через столетие ослабляют опустошительные походы полчищ Тимура Тамерлана. Но и на этом история не останавливается. Крымские ханы и персидские шахи, Оттоманская Порта и, наконец, северный сосед – Россия – продолжали влиять на этнические процессы на Северном Кавказе.
Даже из совсем короткого списка вырисовывается картина – как же много самых разных народов перебывало на Северном Кавказе, шли постоянные войны, в ходе которых могущественные и сильные племена занимали его богатые равнины, более же слабые для безопасности удалялись вглубь горных ущелий и обустраивались там.
И все народы перемещались и смешивались, как цветные стеклышки в калейдоскопе или фишки детской мозаики. Этим отчасти объясняется богатейший фольклор, ведь люди, живущие на этой исторической арене, на которой постоянно происходили самые невероятные события, переосмысливали все процессы, объясняли по-своему историю свою и описывали своих соседей. Давайте посмотрим на историю Северного Кавказа через призму сохранившихся сказаний.
«О временах, давно минувших»
История Кавказа в легендах и преданиях

Кавказ и его дочери
Те, кто пролил кровь, чиня насилье,У подножья твоего когда-то,Да и те, чью кровь они пролили, —Все ушли давно и без возврата.Словно совесть моего народа,Ты стоишь, Эльбрус, велик и вечен,Как поэзия и как природа.Ты стоял до нашего прихода,Нашего ухода не заметишь.Кайсын Кулиев[1]От моря и до моря простирались земли прародителя племен по имени Кавказ. С сотворенья мира владел он этим краем. Пастбища его невозможно было окинуть взглядом, овец и лошадей не сосчитать простому смертному. Но не только богатством славился Кавказ. Был он мудр и справедлив. О щедрости его знали далеко за пределами его владений.
Люди ехали познакомиться с Кавказом со всего света, насладиться его гостеприимством, обозреть бескрайние земли, принадлежащие ему. Ехали за советом и за помощью. И никогда не встречали отказа. Всех старались здесь принять радушно и помочь нуждающимся. Говорил Кавказ, принимая гостей:
– Если бог пошлет непогоду, то не вырастет зеленая трава. Если люди будут жить между собой в дружбе, то им нечего бояться вражьей сабли.
Искренне говорил, думал, что так и надо жить с соседями – в дружбе и уважении. Тогда никому не захочется начинать войны, несущие разорение и смерть.
Ценили люди мудрость, богатство и гостеприимство хозяина. И уезжая, желали Кавказу:
– Чтоб у тебя было всегда в обилии и хлеба, и мяса, и сушеных фруктов. Да раскроются двери рая перед твоей матерью!
И еще привлекали гостей дочери Кавказа – Дыхтау и Ушба, молодые люди приезжали специально, чтобы взглянуть на них и удостовериться, да, правду говорят – прекрасны были девушки, как солнце и луна, и ослепительны в своей невиданной красоте.
Дыхтау – вторая по высоте вершина Кавказа, 5204 м над уровнем моря. Расположена на границе Грузии и Кабардино-Балкарии.
Ушба – гора на Большом Кавказе, высота 4700 м над уровнем моря.
И покидали дом этот одни с восторгом и благодарностью, другие с завистью в душе. Так и множилась слава достойного Кавказа и его чудесных дочерей. И вот уже многие молодые джигиты стали приезжать, чтобы попытать счастья и посвататься к одной из сестер. Всех радушно принимал их отец, но отвечал отказом:
– Для нас большая была бы честь породниться с твоим родом, о котором я слышал много хорошего. Но дочери мои засватаны еще с колыбели. Их женихи – достойнейшие из джигитов: Эльбрус и Казбек. И скоро мы сыграем разом две свадьбы, прошу тебя быть нашим гостем.
Джигит (тюрк.) – молодой мужчина, молодец, который прекрасно держится в седле и в бою отличается отвагой.
Эльбрус – самая высокая гора Кавказа и России. Западная вершина имеет высоту 5642 м над уровнем моря, восточная – 5621 м. Расположена на территории Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкессии.
Казбек – гора, одна из пятитысячников Кавказа, высота 5033 м над уровнем моря. Расположена на территории России и Грузии.
Правду говорил Кавказ. Эльбрус и Казбек были под стать Ушбе и Дыхтау, стройные, статные, тонкостанные, ладно сидят на них черкески из дорогого сукна. Но не в красоте дело, главное – с честью они дружны. И когда они принимали участие в скачках на своих вороных лошадях с гибкими подпругами, с молнией равные всадники, любовались люди и говорили:
– Их доспехи идут к ним, как солнце идет горам, мечи на поясе сидят, как весенняя роса на свежей траве.
Тонкостанными называли женщины своих возлюбленных в кавказском эпосе. Тонкая талия считалась обязательным элементом красоты мужчины. Неслучайно черкески шились в талию, которая стягивалась металлическим или кожаным поясом, чтобы ее подчеркнуть. Говоря о тонкости талии своих мужчин, женщины отмечали – если он ложится на бок, широкие плечи и узкая талия дают возможность проскочить кошке. Такая фигура считалась эталоном красоты.
Черкеска – традиционная мужская одежда у народов Кавказа, распашной однобортный кафтан без воротника с широким V-образным вырезом на груди. Шилась по фигуре, так было удобнее при верховой езде, а также позволяло подчеркнуть достоинства стройной фигуры.
И когда в состязаниях могучие руки натягивали лук, замирали девушки от вида такой красоты и силы. И в танцах не было им равных, когда выходили они в круг, глаз невозможно было оторвать от смуглых их лиц под белоснежными папахами.
Папаха – мужской головной убор из меха, распространенный у всех народов Кавказа.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Кайсын Кулиев (1917–1985) – самый известный балкарский поэт. В эпиграфе представлена цитата из его книги: Кулиев К. Книга лирики / пер. с балк. Н. Гребнева. – М.: Современник, 1973. – С. 22–23.





