Нектар Времени 2
Нектар Времени 2

Полная версия

Нектар Времени 2

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

– На помойке. Рядом со снесенным домом на Сосновой. Я искал следы их работы. Нашел это. Посмотрите.

Он осторожно открыл тетрадь посередине. Листы были исписаны аккуратным, старательным почерком. Сочинение на тему «Кем я хочу стать». Девочка Марина мечтала стать летчицей, как ее тетя, которая «улетела на Севера». Описывала небо, чувство свободы, «как будто время останавливается». Вера пробежала глазами по тексту. Ничего особенного. Обычная детская мечта.

– Читайте между строк, – тихо сказал Лаврентий. – Не глазами. Чувством.

Алиса взяла тетрадь. Прикоснулась к странице. Сразу вздрогнула, как от удара током.

– Здесь… пустота. Посреди текста. Прямо здесь. – Она ткнула пальцем в середину абзаца, где Марина писала о тете.

Вера поднесла тетрадь ближе, вгляделась. Бумага была чуть шероховатой, чернила выцвели. Никаких следов правки, подчисток. Но когда она попыталась прочитать тот самый абзац, сосредоточив не зрение, а то самое «архивное» чутье, что обострилось в ней за последний год, ее накрыло.

Она увидела не строки. Увидела дыру. Аккуратную, прямоугольную, будто из текста вырезали целый блок и вклеили на его место идеально подходящий по тону и фактуре, но пустой по смыслу кусок бумаги. Это было не физически. Это было на уровне информации. Содержание было изъято. Осталась лишь безупречная форма.

– Что там было? – выдохнула Вера.

– Не знаю, – признался Лаврентий. – Но могу предположить. Тетя Марины, летчица, «улетевшая на Севера»… возможно, она не просто улетела. Возможно, она попала в лагерь. Или пропала без вести. Или ее имя стало неудобным. Кто-то – не обязательно «Хроники», может, просто испуганные родственники – вымарал это из семейной истории. А «Хроники»… они нашли этот шрам, эту самоцензуру, и закрепили ее. Сделали пустоту вечной, официальной. Они не создали ложь. Они узаконили забвение.

Алиса закрыла тетрадь, будто она была горячей.

– Они не пишут. Они редактируют. Берут уже существующее молчание и придают ему силу закона. Делают его неопровержимым.

– Именно, – кивнул Лаврентий. – Их сила – в санкционировании. Они не творцы реальности. Они – главные редакторы. А главный редактор не спорит с автором по существу. Он просто возвращает текст на доработку. Или снимает его с публикации. Навсегда.

В комнате повисло тяжелое молчание. Страх перед силой, которая может стереть, был одним. Страх перед силой, которая может узаконить стирание, придать ему вид порядка и неоспоримой правильности, был на порядок выше. Это была не драка с бандитом, а суд с заранее известным приговором.

– Что нам делать с этим? – спросила Алиса, и в ее голосе впервые зазвучала беспомощность. – Мы не можем бороться с… с инструкцией по делопроизводству.

– Можно, – неожиданно резко сказала Вера. Она встала, подошла к полке с их тетрадями, взяла тот самый первый том «Дневника наблюдений». – Можно не бороться. Можно создавать альтернативные источники. Если их метод – санкционирование одной версии, то наш метод – документирование всех остальных. Мы не будем спорить с их чистовиком. Мы создадим параллельный архив. Архив черновиков, сомнений, версий, «что если». Мы сделаем так, чтобы стереть все стало невозможно. Потому что на каждую стертую строчку у нас будет десять свидетельств, что она существовала.

Она открыла тетрадь на первой странице, где их с Алисиными записями было еще мало.

– Эта тетрадь – начало. Нам нужны не просто наблюдения. Нам нужны копии. Слепки. Оттиски тех самых эхо, которые они пытаются сгладить. Как микрофильмы в библиотеке. Мы должны сохранить память о воде в ручье, о щелчке, о тете-летчице. До того, как они превратят все в ровный, безликий гул.

Лаврентий смотрел на нее. В его выцветших глазах вспыхнуло что-то, отдаленно напоминающее былое любопытство.

– Амбициозно. И безнадежно. Их ресурсы…

– Их ресурсы – система, – перебила его Вера. – А наш ресурс – частность. Угол зрения. Они работают с общим. Мы – с конкретным. С одной трещиной в асфальте. С одной вырванной страницей. Мы будем архивировать их редакторскую правку, делая ее видимой. Превратим их «ластик» в инструмент записи.

План, родившийся в отчаянии, был прост и чудовищно сложен. Каждый раз, сталкиваясь со следом «Хроник» – с пустотой, с «отредактированным» эхом, – они должны были не просто зафиксировать факт в дневнике. Они должны были попытаться восстановить утраченное. Не в реальности (это было пока beyond them), а в своем архиве. Создать «фантомный файл» – собрать по крупицам соседние эхо, воспоминания, связанные артефакты, и составить гипотетическое описание того, что было стерто. Создать сноску на несуществующую страницу.

Их первой полевой миссией стал тот самый мост. В полночь, когда переулок погружался в сон, они вышли, захватив с собой тетрадь, камень Сони и странный прибор Фомы – медный диск с кварцевой линзой, который он называл «конденсатором отзвуков».

У моста было холодно и тихо. Алиса села на краешек высохшего ложа, положила ладони на камень. Вера стояла на страже, но ее взгляд тоже был обращен внутрь, к тому самому шраму-резонатору.

– Готово, – прошептала Алиса через несколько минут. – Я нашел край… пустоты. Тот самый момент «передумал». Он не полностью стерт. Остался… оттиск решения. Как след на песке, который уже затянуло.

– Что чувствуешь? – так же тихо спросила Вера, открывая тетрадь на новой странице.

– Холод. Одиночество. Железный привкус на языке. И… облегчение. Горькое, тяжелое облегчение. Это был не отказ из страха. Это был выбор. Страшный выбор. Кто-то решил не прыгать. Решил остаться. И этот момент выбора… он был настолько важен, таким узлом, что его эхо висело здесь годами. А они… они вырезали саму возможность выбора. Оставили только течение. Будто никто никогда здесь не стоял на грани.

Вера записывала, стараясь быть точной: «Объект: каменный мост через ручей (осушен). Дата фиксации: … Обнаружена лакуна в эхо-поле. Предполагаемое содержание: момент экзистенциального выбора (отказ от суицида). Эмоциональный след: холод, одиночество, железо, горькое облегчение. Смежные эхо: шум воды (нейтральный), ветер в камышах (тоскливый), далекий гудок поезда (зовущий). Гипотеза: «Хроники» устранили элемент личной драмы как «нерелевантный шум», упростив нарратив места до природного фона».

Алиса тем временем взяла камень Сони и «конденсатор». Она не пыталась вернуть утраченное на место. Она попыталась спроецировать свое понимание, свою реконструкцию, на кварцевую линзу, используя теплый камень как источник «живого» времени, чтобы оживить слепок. Из диска послышался едва слышный звук – не голос, а что-то вроде глубокого, сдавленного вздоха, смешанного со скрежетом зубов. Звук длился секунду и рассыпался. Но в воздухе повисло отчетливое ощущение: «Все еще здесь».

Они не исцелили место. Они не вернули память. Они создали доказательство ампутации. В их архиве теперь была не просто пустая страница. Была запись о том, что со страницы нечто вырезано, и приблизительное описание вырезанного фрагмента.

Когда они возвращались, по переулку, как тень, прошел человек. Не Лаврентий. Высокий, прямой, в длинном светлом плаще, почти не отличимом от тумана. Он шел не глядя по сторонам, его шаги были мерными, как тиканье метронома. Он прошел мимо, не повернув головы к их мастерской. Но в тот момент, когда он поравнялся с их дверью, в воздухе снова раздался тот самый щелчок. Сухой, казенный, режущий.

Они замерли в дверном проеме, прижавшись к косяку. Человек не остановился. Он шел дальше, растворяясь в предрассветной мгле. Но на стене их мастерской, прямо напротив двери, на секунду проступил светящийся, бледно-голубой штамп, словно проявленный невидимыми чернилами: «УЧТЕНО. В ОЧЕРЕДИ».

Штамп погас через три секунды. Но он висел перед их глазами еще долго.

– Полевой редактор, – прошептал Лаврентий из темноты комнаты. Они не заметили, как он вышел следом за ними. Он стоял в глубине прихожей, его лицо было искажено гримасой, которую Вера не могла определить – то ли страха, то ли отвращения. – Он составил досье. Внес вас в план. Очередь может быть длинной. А может – и нет.

Они вошли внутрь, закрыли дверь. На столе лежала открытая тетрадь с только что сделанной записью о мосте. Рядом – медный диск, еще теплый от работы. И школьная тетрадь Марины К.

Архив сопротивления пополнился первыми документами. А на стене, пусть и невидимо, уже висела справка об их учете в главной редакции реальности. Их тихая война только что перешла от разведки к документальному противостоянию. И первым трофеем стал не артефакт, а признание их существования в качестве ошибки. Что, как поняла Вера, глядя на штамп, уже было маленькой, горькой победой. Чтобы стереть – нужно сначала признать наличие. Они добились признания. Теперь нужно было сделать так, чтобы стирание стало слишком дорогим, слишком заметным, чтобы на него решились.

Они больше не были призраками. Они стали опечаткой, за которую готовы были бороться целые страницы.

Глава 4. Фонд «К»: Оригинал и копии

Штамп «УЧТЕНО. В ОЧЕРЕДИ» не исчезал. Он не горел на стене, но впечатался в само восприятие мастерской. Вера ловила себя на том, что взгляд ее невольно скользит к тому месту, ища бледно-голубые буквы. Алиса говорила, что чувствует его как легкое давление на барабанные перепонки – неслышимый, но навязчивый звук высокой частоты, означающий: «Вы под наблюдением. Вы в списке».

Лаврентий, вопреки ожиданиям, не исчез. Он стал их призрачным резидентом, появляясь в сумерках, принося с собой фрагменты информации, как кот – полузадушенных мышей. Его мотивы оставались мутными, но его знания оказались бесценными.

– «Очередь» – не метафора, – сказал он вечером четвертого дня, разбирая принесенный сверток. В нем оказалась папка-скоросшиватель, серая, казенная, но пустая. Совершенно пустая. – У них есть план работ. Сначала вносят в реестр. Потом назначают инспектора. Затем проводится полевая оценка «нарративного загрязнения». Составляется протокол. Выносится решение: санация, частичная правка или полное аннулирование. Весь процесс документируется. – Он постучал пальцем по пустой папке. – Это, судя по всему, начало вашего дела.

– Пустая папка? – не поняла Алиса.

– Не пустая. – Лаврентий поднес ее к свету лампы. Под определенным углом на картоне проступали едва видимые водяные знаки: сложные переплетения линий, похожие на схемы метро или нервные узлы. – Это бланк. Заготовка. Его активируют, когда приступят к работе. Он уже предопределен для вас. Ваши имена, место, тип аномалии – все это будет вписано в готовые графы. Они не импровизируют. Они заполняют формуляры.

Вере, с ее архивным прошлым, эта бюрократическая безупречность была одновременно понятна и чудовищна. Это была не злоба, не жажда разрушения. Это было администрирование небытия.

– Значит, чтобы бороться, нужно понять их бюрократию. Найти устав. Инструкцию.

– Смелое предположение, – сухо заметил Лаврентий. – Их устав – это сама структура реальности, как они ее видят. Но… есть промежуточные звенья. Полевые редакторы – не высшая инстанция. Они лишь исполнители. Где-то должны быть оригиналы. Первоисточники, с которыми они сверяют правки.

Идея озарила Веру, как вспышка. Она вскочила, подошла к своей полке с дневниками и тетрадями Фомы.

– Фонд «К»! Вы говорили, это может означать «Канон». А что, если буквально? Что если это хранилище канонических текстов реальности? Некий архив эталонных событий, к которому все должно быть приведено в соответствие?

– Центральный архив «Хроник», – кивнул Лаврентий, и в его глазах мелькнуло что-то вроде уважения. – Да. Логично. Если они редакторы, у них должен быть образцовый макет. Но как его найти? Это не физическое место. Или… не только физическое.

Алиса, которая молча слушала, вдруг сказала:

– Они работают с «оригиналами». А мы… мы создаем «несанкционированные копии». Каждая наша запись, каждый восстановленный нами слепок – это пиратская копия. Возможно, в этом и есть наша сила. Они стремятся к единственному оригиналу. А мы плодим копии. Размножаем «ошибку».

Это была еретическая мысль с точки зрения любого архивариуса. Оригинал – священен. Копия – суррогат. Но в войне с теми, кто объявил оригиналом собственную версию, копирование становилось актом саботажа.

Они решили действовать на два фронта. Вера, с помощью Лаврентия, попыталась реконструировать логику «Хроник», анализируя все известные случаи правок: пустота на мосту, выхолощенная тетрадь, «упрощенные» эхо в переулке. Она искала паттерны, алгоритм. Что они оставляют? Что вычищают? Каков их «стиль»?

Алиса же сосредоточилась на усилении своего «пиратского» производства. Она брала предметы, еще не тронутые редакторами, и сознательно создавала с них не просто слепки эхо, а многослойные оттиски. Не только эмоцию, но и ее контекст, ее связь с другими событиями, ее альтернативные толкования. Она использовала камень Сони как источник «чистого» времени, а затем, как гравер, наносила на этот поток сложные узоры воспоминаний. Это был тяжелый, изматывающий труд. После каждой такой сессии она падала без сил, а по комнате еще несколько часов висели призрачные, переливающиеся «голограммы» – не столько эхо, сколько эссе о эхо. Комментарии на полях самой реальности.

Однажды, работая со старым телефонным диском (они нашли его на свалке и чувствовали в нем целый роман одиноких звонков), Алиса создала особенно сложный оттиск. Она запечатлела не просто тоску недозвонившегося человека, а целую паутину возможностей: а что, если бы трубку подняли? А что, если бы звонящий сказал не те слова? А что, если бы номер был правильным, но в другой момент времени? Оттиск висел в углу комнаты, мерцая бледно-золотым светом, и от него тянулись тончайшие нити к другим предметам, будто он искал родственные души в их коллекции.

И именно в этот момент в мастерской раздался не щелчок, а двойной щелчок. Резкий, как удар.

Воздух в центре комнаты не просто уплощился. Он, казалось, сложился, как лист бумаги, образуя идеальную, геометрическую складку. И из складки вышел Полевой Редактор.

Не так, как раньше – промельком, тенью. Он был здесь, целиком. Тот самый высокий мужчина в светлом плаще. Его лицо было обычным, ничем не примечательным, словно составленным из усредненных черт. Глаза смотрели не на них, а на висящий в углу мерцающий оттиск телефонного диска. В его руке был не планшет и не оружие, а нечто вроде стилуса из матового белого пластика. Он поднял его, нацеливая на творение Алисы.

– Несанкционированное наслоение, – произнес он. Голос был ровным, без интонации, как у синтезатора речи. – Создание альтернативных временных линий в локализованном секторе. Нарушение параграфа 7.3 «О чистоте канонического потока». Подлежит аннулированию.

Он провел стилусом по воздуху в направлении оттиска.

Ничего не произошло. Ни вспышки, ни исчезновения. Но Алиса вскрикнула, схватившись за голову. Золотистое мерцание оттиска замерло. Оно не погасло, но перестало пульсировать, стало статичным, как застывшая картинка на экране. Нити, тянувшиеся от него, оборвались.

– Что ты сделал? – крикнула Вера, бросаясь вперед, но Лаврентий резко схватил ее за руку.

– Нельзя. Физическое вмешательство – прямое нарушение. Даст повод для немедленного аннулирования.

Полевой Редактор повернул к ним свое безличное лицо.

– Объект Алиса. Объект Вера. Ваша деятельность квалифицируется как систематическое изготовление контрафактных временных артефактов. Настоящим уведомляю: открыто дело № предварительный/с-44. Назначена внеплановая комплексная проверка локации. Вам предписывается прекратить производство и уничтожить существующие неканонические наслоения. В случае неисполнения последует принудительная санация.

Он говорил, как робот-секретарь, зачитывающий постановление. Никакой злобы. Только констатация.

– По какому праву? – выпалила Вера, дрожа от бессильной ярости. – Кто дал вам право решать, что «канонично», а что «контрафактно»?

Редактор снова посмотрел на нее. Его взгляд был пустым, как взгляд сканера, считывающего штрих-код.

– Право обеспечивается соответствием Оригиналу. Все отклонения – помехи. Помехи снижают предсказуемость, порождают хаос. Наша функция – поддержание связности нарратива. Ваши «копии» – вирусы несвязности.

Он сделал еще одно движение стилусом – на этот раз в сторону их полок с тетрадями и кристаллами. Воздух над полками заволновался, как над горячим асфальтом.

– Образцы будут изъяты для анализа и последующего уничтожения.

«Нет». Это слово прозвучало не громко, но с такой плотной, сконцентрированной силой, что воздух в комнате дрогнул. Это сказала Алиса. Она стояла, все еще держась за голову, но ее глаза горели. Не страхом. Вызовом. От ее серебристого шрама пошел свет – не теплый, как раньше, а холодный, резкий, как луч лазера. Он ударил в статичный оттиск телефонного диска.

Замерзшее золотое сияние треснуло. По нему, как по льду, поползла сеть прожилок. И из трещин хлынуло нечто новое – не первоначальный сложный узор, а неоформленный, сырой поток вопроса. Тот самый дух «что если», лишенный конкретики, но живой, настойчивый, неукротимый.

Этот поток ударил в белый стилус Редактора. Тот прибор затрещал, на его матовой поверхности замигали крошечные красные огоньки. Редактор впервые проявил что-то похожее на эмоцию – легкое, почти механическое недоумение. Он посмотрел на свой инструмент, потом на Алису.

– Аномалия демонстрирует сопротивление протоколу. Уровень угрозы пересмотрен. Внесено предложение о переквалификации дела в раздел «Приоритетная санация».

Он не стал настаивать. Он просто сделал шаг назад, в ту же складку пространства, которая все еще висела в центре комнаты. Складка сомкнулась за ним с тем же двойным щелчком.

Они стояли в гробовой тишине, нарушаемой лишь прерывистым дыханием Алисы. Оттиск телефонного диска медпенно таял, как узор на запотевшем стекле. Но он не был стерт. Он был испорчен для их системы. А главное – Редактор отступил. Не потому что испугался. Потому что столкнулся с нештатной ситуацией, не прописанной в его протоколах: активное сопротивление, порча инструмента.

– Ты… ты сделала не копию, – прошептал Лаврентий, глядя на Алису с новым, леденящим интересом. – Ты сделала анти-копию. Не несанкционированный дубликат оригинала. Ты внесла в копию вирус – принцип вопроса, принцип неопределенности. Их инструменты не могут работать с таким. Они могут стирать информацию. Но они не могут стереть мета-вопрос. Им для этого нужен… философский редактор. А таких, полагаю, мало.

Вера подбежала к Алисе, обняла ее. Девушка дрожала, но в ее глазах светилась странная, горькая победа.

– Он назвал нас вирусами, мама. Вирусами несвязности. – Она слабо улыбнулась. – Значит, мы заразны. Значит, наша «болезнь» может распространяться.

Они посмотрели на пустую папку-скоросшиватель, оставленную Лаврентием. На ней все так же мерцали водяные знаки предопределенных граф. Но теперь рядом с ней лежал их «Дневник наблюдений», а в воздухе еще висели остатки «испорченного» оттиска.

Вера поняла. Их стратегия, их «архивное сопротивление», только что получило боевое крещение. Они не могли выиграть силой. Они не могли спрятаться. Но они могли засорять систему. Делать свою реальность настолько «несвязной», настолько переполненной альтернативами и вопросами, что ее «принудительная санация» стала бы колоссальной, возможно, неподъемной задачей даже для «Хроник».

– Он сказал, «образцы будут изъяты», – вдруг вспомнила Алиса. – Они придут за нашим архивом.

Вера медленно кивнула. Она подошла к полке, взяла первую тетрадь «Дневника», потом вторую, третью. Положила их в старый, крепкий чемодан, который когда-то принадлежал Фоме. Потом начала складывать туда самые важные кристаллы, заворачивая их в мягкую ткань.

– Мы не отдадим. Мы спрячем. Но не здесь. Нам нужна… резервная копия. Вне этого места. Нам нужно размножить архив. Создать не один, а много «оригиналов» нашего сопротивления. Чтобы уничтожение одного не означало конец.

Лаврентий наблюдал за ней, и на его лице впервые за все время мелькнуло что-то, отдаленно напоминающее одобрение.

– Это… разумно. У них, скорее всего, есть протоколы поиска по сходным «шумам». Но если копий будет много, в разных местах, с разными «помехами»… – Он замолчал, обдумывая. – Я знаю места. Остатки старой сети. От «Шипящего», от других… маргиналов. Они не дружественны. Но они ненавидят «Хроник» больше, чем кого-либо. Могут согласиться на хранение. За плату.

– Какой платой? – спросила Вера, не отрываясь от упаковки.

– Информацией. О «Хрониках». О том, как они работают. О том, что вы узнали. Вы станете… распространителями ереси. Источником заразы.

Алиса подняла голову. Ее лицо было бледным, но решительным.

– Значит, мы будем не только архивистами. Мы будем самиздатом.

Так в подпольной войне за время родилась новая тактика. От статичной обороны – к партизанскому распространению. Их мастерская еще не была потеряна. Но она стала штаб-квартирой движения, которое теперь должно было уйти в тень, оставив после себя не крепость, а споры – крошечные, нестираемые копии вопросов, зараженные вирусом «что если».

А где-то в безупречных коридорах невидимого учреждения под грифом «Фонд К», в дело № предварительный/с-44, только что внесли первую пометку красным: «ОБЪЕКТ ПРОЯВИЛ НЕПРЕДУСМОТРЕННУЮ АКТИВНОСТЬ. ТРЕБУЕТСЯ ПЕРЕСМОТР ПРОТОКОЛА. ВОЗМОЖНО ПРИВЛЕЧЕНИЕ РЕСУРСОВ УРОВНЯ „КВАРТАЛ“».

Их частная опечатка превращалась в эпидемию. И эпидемию эту было уже не так просто локализовать одним ластиком.

Глава 5. Подпольный тираж

Упаковка архива была похожа на приготовления к эвакуации из города, охваченного невидимым пожаром. Каждый предмет требовал решения: взять, спрятать здесь, уничтожить или превратить в оружие. Вера упаковывала тетради с почти религиозной тщательностью, но ее разум работал в другом, новом для нее режиме – режиме дистрибуции.

– Нельзя просто отдать оригиналы, – говорила она, заворачивая в промасленную бумагу кварцевый конденсатор Фомы. – Нужно создать децентрализованную сеть. Чтобы потеря одной точки не означала потери информации. Как микрофильмы в библиотеках во время войны – рассылали по разным городам.

Алиса, сидя на полу, копировала самые важные страницы из «Дневника наблюдений». Но не на бумагу. Она использовала странный, похожий на слюду тонкий камень, который нашли среди инструментов Фомы. Прикасаясь пальцем к странице, а затем к камню, она переносила не только текст, но и слепок намерения, эмоциональный отпечаток момента записи. Получались хрупкие, мерцающие пластинки – не просто копии, а реплики с памятью. Их можно было разбить, но каждая содержала в себе всю силу оригинала.

– Каждый осколок будет нести тот же отпечаток, – объясняла она, видя немой вопрос в глазах матери. – Как голограмма. Это и есть «вирус». Он должен уметь воспроизводиться даже из фрагмента.

Лаврентий исчез на два дня, чтобы «наладить контакты». Вернулся он с запахом дождя, дешевого табака и чего-то кислого – запахом настоящего подполья. Его безупречность окончательно потускнела; теперь он выглядел как профессор, вынужденный торговать с вокзальными спекулянтами.

– Есть три точки, – сказал он, отказываясь от чая, лишь выпив залпом стакан воды. – Нелюдимы. Опасливы. Каждый хочет плату. И не информацию. Им нужны действенные методы. Конкретные способы вредить «Хроникам». Они не верят в теорию.

– Какие точки? – спросила Вера, чувствуя, как по спине пробегает холодок.

– Первая: «Картограф». Живет в старой водонапорной башне на окраине. Собирает «выцветшие» карты – места, где географическая реальность расходится с официальной. Утверждает, что видит сдвиги, которые «Хроники» вносят в ландшафт. Он хочет научиться не только видеть, но и фиксировать эти сдвиги так, чтобы их нельзя было исправить.

– Вторая: «Голос». Бывшая радистка, теперь живет в бункере времен Холодной войны. Ловит «заблудившиеся» эфирные эхо – обрывки разговоров, передач, которые никогда не выходили в эфир. Она верит, что «Хроники» глушат неудобные частоты. Ей нужен способ усиливать эти эхо, делать их слышимыми.

На страницу:
2 из 3