
Полная версия
Записки доктора Мерзотика
Штраубе больше не появлялся днём, и его тень двигалась по стенам сама собой.
А Мерзотик писал в дневнике:
«Я хотел исцелять, а не выдумывать вечность.
Штраубе не понимает: жизнь ценна лишь потому, что она коротка.
Я спасал людей. Он – пытается отменить смерть.
Но смерть – это единственный врач, которого нельзя подкупить».
С тех пор в Дюссельдорфе начали говорить, что ночью на окраине слышны стоны, будто кто-то поёт сквозь закрытые двери и окна заброшенного дома.
Иногда на рассвете находили следы крови, ведущие к старому дому с забитыми окнами.
И те, кто был особенно смел, утверждали, что там живут три человека,
но по-настоящему живым среди них был лишь один.
Глава VII. Морской путь
Из “Записей о плавании доктора Альфреда Мерзотика, бывшего хирурга и врача из Дюссельдорфа”
(рукопись, обретённая в устье Темзы в 1693 году, среди обломков судна без имени)
1. Отъезд.
В тот год, когда в Рейнском крае стояла долгая, промозглая осень, доктор Альфред Мерзотик покинул Дюссельдорф. Он уезжал тайно, оставив на столе в лаборатории недописанное письмо – то ли Штраубе, то ли самому себе.
Ему надоело жить в доме, где воздух был отравлен философией безумия. Штраубе говорил о преодолении смерти, крови, границе между плотью и духом, и всё чаще в его речи сквозили слова, не принадлежащие человеческому языку.
Мерзотик устал от тумана алхимии и в одну из ночей, взял шляпу, походный сундук и склянку с надписью Essentia Straube №3 – по ошибке захваченную среди своих растворов. Его целью была Англия – университет, где он когда-то учился. Там, как он надеялся, ещё оставались коллеги, помнившие его по лекциям и трактатам. Он хотел преподавать анатомию, вернуться в рамки науки и забыть о страшных опытах, свидетелем которых стал.
2. Судно.
В порту Роттердама Альфред нанялся на торговый барк под именем Maria Theresia, идущий в Дувр. Капитан корабля, господин Адриан ван Роон, человек строгий, богобоязненный, согласился взять его судовым лекарем.
Команда состояла из тринадцати человек: восемь голландцев, двое фламандцев, один немец, один швед и странный иностранец с восточными чертами, прибывший накануне отплытия, предложивший продать провизию по бросовой цене: солонину, сухари, вино и сушёные фрукты. Капитан купил.
Доктор, проверяя груз, отметил странный запах железа, но списал на влажность склада.
8 ноября 1687 года Maria Theresia снялась с якоря. Море было холодно, серо и тихо.
3. Первые болезни.
На третий день плавания матрос по имени Якоб пожаловался на ломоту в костях.
На четвёртый – у него потемнела кожа, губы потрескались, глаза стали мутными.
Он умер под утро, а к вечеру его тело начало иссыхать, словно изнутри испарилась вся влага. Капитан приказал выбросить тело за борт.
На пятый день заболели ещё трое. Мерзотик изнурял себя у их коек: ставил припарки, вскрывал нарывы, пускал кровь. Но тела становились всё легче, будто пустели. Кожа натягивалась, пальцы чернели, а вены исчезали.
Ни один недуг из известных ему не развивался так. Это была не болезнь, а обращение – превращение живой плоти в нечто иное.
4. Паника.
Ночью шестого дня ветер стих. Море лежало неподвижно, как свинцовая гладь.
На палубе царила тишина, нарушаемая лишь скрипом дерева и приглушёнными стонами из кают. Мерзотик не спал. Он видел, как капитан, молясь, просил Господа спасти корабль.
Но к рассвету сам капитан упал – бледный, с холодным потом на висках.
– Доктор, – прошептал он, – если можешь… спаси.
– Я не Бог, – ответил Мерзотик. – Я лишь врач.
– Тогда сделай хоть что-то. Ради команды. Ради нас всех.
Доктор дрожал. Он понимал, что наука бессильна. И тогда вспомнил о сосуде – о той самой Essentia Straube, взятой из Дюссельдорфа.
5. Сыворотка.
Склянка светилась бледно-зелёным светом. Жидкость внутри словно дышала – поднималась и оседала, как живое существо.
Мерзотик долго смотрел на неё, потом взял шприц и набрал немного. Он ввёл каплю в вену капитана. Тот содрогнулся, выгнулся и замер.
Прошла минута, две… И вдруг дыхание вернулось. Глаза открылись – но уже не человеческие.
– Работает… – выдохнул доктор.
Капитан поднялся медленно, как кукла, и повернул к нему лицо. Губы его не двигались, но голос звучал внутри черепа:
– Дай им то же… всем…
– Нет, – прошептал Мерзотик. – Я не должен…
– Всем, – повторил голос, и рука капитана сжала его запястье железным хватом.
6. Превращение.
Доктор подчинился. Он ходил от койки к койке, вводя по капле.
И каждый оживавший матрос поднимался – сухой, серый, с глазами из пустоты.
К полуночи весь экипаж стоял на палубе. Ни крика, ни шороха – только ветер шевелил паруса.
Корабль, никем не управляемый, двинулся вперёд. Мерзотик стоял у люка и видел: у штурвала – капитан, мрачный и неподвижный. Он держал курс, но не к берегам Англии, как должен был.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


