Гар-Гор, Кас-Кос. Заметки инженера-предпринимателя
Гар-Гор, Кас-Кос. Заметки инженера-предпринимателя

Полная версия

Гар-Гор, Кас-Кос. Заметки инженера-предпринимателя

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Позже его небольшая группа ходила по городу на высоких ходулях в костюмах Пьеро и Мальвины.

За ним радостно бегала малышня, которых учил то жонглировать, то кувыркаться.


Выступления для детей в городском парке. Лето. Плюс тридцать. Из ярко-желтого мохнатого банана высовывается голова молодого парня и говорит – «я больше не могу – задохнусь!!!» – «Юра, еще пятнадцать минут!!!» – голова исчезает за крупной застежкой – дети восторженно хлопают… после армии и студии служит в ТЮЗе, отыграв уже более тридцати персонажей и моноспектакль «Евгений Онегин».


Его друг детства с тонким до нервного музыкальным слухом переживает за каждое движение подопечных, удивляется, как можно танцевать, не слыша музыку… С таким же переживанием делает с умопомрачительной скоростью дизайны и бьет по барабанам палочками-щетками…


Идем с ними три часа по центру ночной Йошкар-Олы мимо красиво освещенного Кремля после очередного мастер-класса…


Прелестная Танюша Пинарина привозила супертитана зука Вала Клеменче из дальнего далека.

Поразило, что такой крупный человек может быть настолько пластичным. Настоящий мастер. Человек не зная русского языка, вовлекает тебя в танцевальное занятие так, что ты растворяешься в португальском, в этих тянущих мягких звуках «о мовименто деве сер фасил» – «движение должно быть легким».


Концерт в здании производственного ДК. Досрочно за час выступила самая младшая группа – девочки 4—6 лет в костюмах пчелок соскакивают со сцены вместе с любимым тренером, в пяти метрах их бабушки, ни о чем не подозревая, неспешно стоят у раздевалки и готовятся посмотреть их уже завершившееся выступление…


Студию «Капелия» продолжает двигать вперед Александр Никитин.

На выходные и зимой и летом он заманивал съездить в купель рядом с храмом Александра Невского в Моргаушах —

волшебное место среди сосен.


Танцующие люди обладают реально ощущаемой магической легкостью, тебя рядом с ними слегка приподнимает – стройнеешь на глазах.


Бачата. Самба. Кизомба. Зук. Никогда не думал, что люди, связанные с этими словами, станут родными.


Восток. «Швета»

На входе гостиницы «Мариотт» стояли двухметровые охранники с автоматами в ярких зеленых костюмах и чалмою с перьями.


В первой порции завтрака, не отходя от кассы, попробовал съесть крупный кусок мяса – внутри вспыхнуло всеми цветами радуги, жуткое жжение, – спас специальный кефир… Оказалось, что это было одно из самых пресных блюд…


В момент выхода в бассейн трое индийцев незримо следовали рядом, подавая полотенце, о котором только успел подумать, мгновенно появляясь и тут же исчезая за ширмами, словно читая мысли.


Каждый день приходили ребята из сферы обслуживания и заменяли все подушки, включая неиспользованные. Постоянно обновляли нераскупоренные бутылки мелкие с водой.


Неподалеку с отелем в метрах двадцати на целлофановом пакете лежали и барахтались двое ничем не прикрытых голых малышей – вместо подушек были коробки из-под яиц… Их мать спала рядом на разорванной мешковине…


Купив в очень дорогом магазине для местного населения две рубашки рублей по триста пятьдесят, одел одну из них и пошел на окраину города посмотреть – вся округа, включая близлежащие холмы была равномерно засыпана мусором и пластиком. Разочаровался, развернулся и оказался в микрорайоне трущоб, стайка малолетних местных хулиганов, во главе с двумя мотоциклистами без шлемов окружила на обратном пути, – подумалось – «рубашку надо было попроще натягивать». Они были невысокими смуглыми, один крутил перочинным ножиком, явно бормотали какие-то ругательства, но не было в них холодного расчетливого взгляда гиены, лишь крикливость юношеская – обошлось…


Посетили центр, где лежали дети с необычными возможностями, пекло, тяжелый запах, низкие потолки, бесцельные тусклые безрадостные взгляды. Помещение без кондиционеров. Температура под сорок.


Увидел среди фотографий на стене, закрепленных синей изолентой, лицо известного индийского святого с густой шарообразной шевелюрой в яркой оранжевой мантии – произнес по-русски «Саи Баба?» – лежащих и полусидящих как будто ударило электрическим током, глаза заискрились и они столпились с наивной надеждой, что сейчас расскажу повесть про их гуру…


Как и в Германии, за нами следовали рядовые «контрразведчики», первый – малаец с круглым желтым лицом и большими глазищами, пластичный, жилистый и подвижный, все время хохотал и пытался сфотографировать с нами.


Второй притворялся тарологом-йогином, худощавый и бледный в сером кимоно с оранжевым ожерельем на шее, рядом с гостиницей предложил индийские гадания и нежно расспрашивал про жизнь и личное. Сказал, что характер вери-софтли, ну и хорошо раз так :)


Повод у них был – несмотря на абсолютно гуманитарную миссию встречались с чиновником высшего эшелона и поприсутствовали на выставке всея индийских инноваторов.


На той выставке присутствовало огромное количество студентов, министры непрерывно ходили несколько часов среди инженеров и бизнесменов и активно с ними что-то обсуждали – видно было, что это не для галочки – современная Индия быстро набирает экономические обороты, в фундаменте этого находится серьезная поддержка науки и технологий.


Во время кофе-брейка все старательно и подчеркнуто старались говорить сугубо на английском – статусность.


Малаец был очень недоволен, когда мы, оставив его у порога с кучкой журналистов, всей компанией затворились с нашим индийским другом в двухэтажном аккуратном особняке.


Индийский обычай – расставаясь надолго с близкими, сидеть рядом и молчать, – часа два сидели за столом, нас

одарили фирменными буклетами и мы радостно рванули обратно в аэропорт, напевая три часа в ухо улыбающемуся водителю из Махариштры «Клен ты мой опавший», «Начинается новый день…» и «Березку» группы Орэра.


Ночью в два утра вдоль дороги стояло и сидело огромное количество людей – видимо жара такая, что активности происходят ночью…


В том самом центре для детей с ограниченными возможностями нас провожали выступлением темненькой индийской девочки

лет восьми-девяти. Она танцевала, имея одну ногу, – почему то пришла ассоциация с героем «Оловянного солдатика»,

– очень старалась, на шее напряглись вены и она рывками худеньких рук удерживала равновесие. Время замерло и мы

завороженно смотрели на ее неловкие движения под простую и незатейливую мелодию ситара и табла…


Звали ее Швета…

Центр. «Сайра»

На Чистых прудах сидел в цветнике из замечательных барышень-переводчиц старших курсов университета из самых разных мест и ближайшего Зарубежья.


Девушки помогли сделать сайт на двенадцати языках, умудрились добывать заказы из Европы и Латинской Америки, задействуя лишь прямую рекламу и переведенный сайт, конечно, помогал и бренд – на флаге было имя госкорпорации.


«Афганец» спросил – а сможешь перевести 10 000 страниц к газовой турбине? -«ничего себе задачка… " – взялись за работу…



Нам привезли исходный перевод – кипа бумаг на французском, английском и немецком языках… Огромная куча перемешанных листов на столе, среди которых было немало сканированных нечеткого вида чертежей. Электронный вариант – сотня несортированных папок – французы не отличались особым порядком и дисциплиной встреч, в отличие от орднунга немецкого.


Не идеально, но за три месяца справились.


С того заказа не получили ничего – мои ошибки в кадровой политике – часть денег разворовали в тылу, остальные растворились на ненужную вторичку – партнер по переводам очень расстроилась, не зная многих нюансов, но! … мы получили первый опыт большого перевода и решили с ней собрать переводчиков на постоянную занятость…


Первые два года в бюро совершали грубую ошибку – назвались заумным и сложным названием МаксДиГрупп, предлагали сразу несколько направлений перевода – и видео, и перевод сайтов, и переводы юридические, подумали – сфокусировались на технических, переименовались в RTT (russian technical translations), сменили цвета, поработали с сайтом – пошли заказы… Заодно появлялись и заказы смежных направлений. Бюро технических переводов работает на рынке с 2007 года…


…Сестренка ехала в Голландию и сопровождала переводчиком фермера из Чувашии, который занимался производством лука в больших масштабах, пригласил их перекусить в министерское кафе с фотографиями известных политиков на стенах, – фермер, не раздеваясь, в шапке, зашел в ресторан и первым делом, распахнув свою шубейку, достал из кармана целлофановый пакет – вынул помидор, яйца, соль разложил их на столе… Прибежал взволнованный администратор – «отравитесь и нас оштрафуют…»


…после немецкого проигрыша мы опять взялись заново двигать сертификацию с маленького офиса на Кутузовском проспекте с двумя столами. Лужники с душевой были спальней, а работали на метро Парк Победы. Каждый вечер проходили мимо избушки Кутузова…


…Привез новую молодую команду – посмотреть, как поведут себя в «ограниченных» условиях – снял комнатку в одном из самых дешевых хостелов неподалеку с Павелецким вокзалом – на нижнем этаже «славяне» 100 комнат по 4 кровати, на втором «южане»…


Лето. Ночью под окнами девушки нелегкого поведения шушукались до рассвета и строили свои маршруты на следующий день.

В 5 утра народ шумно выбегал из хостела, набивался в автобусы и ехал на подмосковные стройки…


В душевой шел либо кипяток, либо ледяная вода – здорово взбадривало организм.


Утром шли к метро «Павелецкая» по тропинкам среди гравия, вдоль прибывающих поездов под громкую музыку. Молодые друзья-товарищи слушали непрерывно КиШ и группу Кукрыниксы…


Новый офис был на Новослободской – вечерами возвращались пешком, иногда с шаурмой, по Садовому кольцу, по два часа совершая прогулки…


Возмущенные работники с верхних этажей приходили узнавать, что за вкусный запах поднимается к ним – Саныч посреди офиса разогревал на горелке котелок супа из сайры…


на фотографии. Музей Кутузовская Изба в Филях.

Центр. «Макс»

«… Уже были знакомы – кое-что сотворили вместе. Встретил его на Бауманской – «давай контору создадим» – «давай».



Две недели придумывали название компании, рисуя маркером на салфетках в «МуМу» – сейчас это очень смешной поступок – в нашем случае логотип был не нужен и даже название компании.


Сразу совершили массу ошибок.


Меня с непривычки потрясывало – ныряя в предпринимательство, чувствовал, что жизнь поменяется навсегда. Старший брат помог мне на шестьдесят тысяч – двухмесячная аренда (Спасибо ему за СТАРТ!), был один компьютер, второй прислали друзья, с кем работал ранее на заводе, и открыли и ИП и сразу ООО, взяли бухгалтера и сразу в аренду большой офис, заставили офис Икеей, тут же еще одно ООО открыли в регионе – понабрали всех и друзей и товарищей.


Бартером договорились с одним предпринимателем – владельцем магазина и интернет-магазина фототоваров – он нам выделил оборудование для полноценной фотостудии с октобоксами, фонами, качественными фотоаппаратами.

Мы со своей стороны улучшили и продвинули его сайт в Яндексе – все стороны остались очень довольны и сотрудничали всю Московскую восьмилетку:)


«Разделили шкуру неубитого медведя» – посчитали заранее, что у нас будет 12 заказов в месяц минимум – в первый год еле-еле находили по два-три в месяц.


Не давали контекстную рекламу, а продвигали сайт через поисковые системы. В тот момент контекстная реклама стоила 1 рубль за переход на сайт. Чуть позже мы применили этот механизм по полной в сертификации. Начали продвигать сразу четыре разные услуги из разных сфер…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2