Сердце Феникса: Пепел на губах
Сердце Феникса: Пепел на губах

Полная версия

Сердце Феникса: Пепел на губах

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Идите, – повторила я, указывая в направлении едва угадываемой тропы, что вела вверх, прочь из каменного лона каньона. – Туда. Прямо. Никуда не сворачивайте.

Они поплелись. Походка была неуверенной, шатающейся. Они обходили лужи крови, отворачивались от лежащих тел, смотрели себе под ноги. Я следовала за ними, сохраняя дистанцию – как пастух, шагающий за заблудшей отарой, что боится даже своего спасителя. Их страх был плотным, почти осязаемым, словно стена, возведённая между нами. Я не стремилась её разрушить. Так и должно быть.

Когда мы наконец вышли на край каньона, над горизонтом проступило первое, бледное дуновение рассвета. У старой мельницы, рядом с высохшим руслом ручья, стояла одинокая фигура. Он сутулился, обхватив себя руками, будто пытаясь удержать тепло в теле, изъязвлённом холодом и ожиданием. Увидев нас, он выпрямился.

Это был не старик-заказчик. Это был другой мужчина. Моложе. С лицом, искажённым бессонницей и надеждой. Его глаза пронзили утренний туман и нашли девушек.

– Лира! Алиса! – его голос сорвался, пронзительно и ликующе.

В тот же миг они бросились вперёд. Без мысли, без оглядки, забыв про усталость и боль. Все трое – в одно движение. Он распахнул объятия, и они ворвались в них, цепляясь, обвивая его, впиваясь в простую холщовую рубаху, будто в последний оплот тепла. Он прижал их к груди, опустив голову, и его плечи задрожали от беззвучных рыданий. Он не произнёс ни слова. Просто держал. Крепко, до боли, будто хотел врастить их в себя, чтобы никогда больше не отпустить.

Я остановилась в десяти шагах, становясь частью пейзажа – серым валуном на фоне светлеющего неба. Я наблюдала за их дрожью, за его слезами, падающими на растрёпанные волосы младшей, за тем, как его большие, покрытые мозолями ладони скользили по их спинам – беспомощно, машинально, лишь бы ощутить: они здесь. Живые.

Где-то в глубине моей пустоты что-то дрогнуло. Острая, мгновенная боль, словно судорога в давно окаменевшей конечности. Это была не жалость. Не зависть. Это было узнавание. Прикосновение к чему-то столь древнему, столь забытому, что не существовало для него даже имени. Просто трещина в броне. Миг, когда ледокол не проскользнул мимо, а коснулся самого сердца айсберга.

Он поднял голову. Его глаза, заплывшие и влажные, встретились со мной. В них не было ни страха, ни обиды за открытую уязвимость. Там светилась благодарность – такой бездны, такой тяжести, что от неё хотелось зажмуриться и отвести взгляд.

Осторожно отпустив девушек, он пробормотал что-то почти шёпотом. Они кивнули, переплелись плечами и зашагали к мельнице, теперь уже оглядываясь на него – а не на меня.

А он двинулся ко мне. Шаг за шагом, тяжело, будто каждый подъём ноги требовал усилия воли. Я осталась неподвижной, как высеченная в камне статуя. Остановился в двух шагах. Дистанция, полная уважения. Между наёмником и… отцом.

– Спасибо, – выдавил он из себя. Одно слово. Но в нём заключались такие горечь и облегчение, что оно легло на сердце тяжелее любого мешка с серебром. – Я… их отец. Староста – мой отец. Не смог… сердце. Послал меня. Велел передать вам это.

Протянул свёрток. Не мешочек с монетами. Простая холстина. Я взяла. Внутри оказался хлеб. Тёплый. Пахнущий тмином и дымком родной печи. И кусок сала.

– От жены, – прошептал он. – По её рецепту. Она бы… хотела, чтобы вы приняли.

Я смотрела на хлеб в своих окровавленных ладонях. Контраст был настолько абсурдным, настолько жестоким, что где-то глубоко внутри что-то треснуло. Я резко кивнула, не в силах произнести ни звука. Любое слово стало бы кощунством или пустой формальностью.

Он склонил голову. Не до земли. С достоинством. Затем развернулся и зашагал прочь – к своим дочерям, к своему хрупкому, вновь обретённому миру. А я осталась одна с теплом хлеба в руках, с ароматом домашнего уюта, который примешивался к запаху крови и смерти, въевшемуся в мои доспехи. Это сочетание ранило острее любого клинка. Оно разрезало ту самую пустоту, в которой я так долго жила.

Я спрятала свёрток за пазуху, прижав его к груди. Тепло прожигало кожу сквозь рубашку. Потом я развернулась и зашагала вперёд. Без оборотов. Покидая мельницу, этот кусочек чужого счастья, и уходя в предрассветную тьму, ставшую мне ближе всякой родины. Но теперь со мной была не только память о звенящем стекле. Теперь я несла в себе живое тепло чужой благодарности. И это было невыносимо тяжело.

Глава 2. Ночные тени

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2