
Полная версия
Аферист в законе
– Верни кольцо на место.
– Какое кольцо? – искренне удивился он.
– Артур.
– Ладно, ладно. Но честно говоря, Мира, у тебя совершенно нет деловой хватки. Мы могли бы конфисковать ценности для пополнения бюджета ОБМА. А то приличный костюм купить не на что. А драки чуть не каждый день. Износ одежды катастрофически быстрый.
– В участок, – Мира указала посохом на выход. – Боб, неси задержанного. Артур, идешь впереди. И чтобы я видела твои руки.
– Жизнь в ОБМА полна разочарований, – вздохнул Артур. – Но в бою ты великолепна. Такая страстная. Интересно было бы узнать, какая ты в постели.
– Тебе этого не узнать никогда. А вот знакомство с жизнью каторжника могу устроить.
– Ну хоть костюм-то новый купишь?
– Посмотрим.
Они вышли из «Вечности» в туманный рассвет Смогвиля. Город ещё спал. Тюремная карета увозила Дракулеску туда, где рабов у него точно не будет. Как и свежей крови.
– К слову, – заметил Боб, когда они подходили к экипажу. – Чай у вампира был совершенно отвратительным. Никакого послевкусия, дешевка.
– В следующий раз я выбираю место для дела, – заявил Артур. – И это будет приличный ресторан. Хоть поужинаем за счёт конторы.
Мира Строгова едва заметно улыбнулась:
– Идемте, «спасители человечества». Завтра у нас по плану торговец «молодильными яблоками», которые превращают людей в хомяков. Благолюб, закажи костюм и предоставь счёт. Оплатим.
– О, я как раз заприметил один, – радостно откликнулся Артур.
– Не сомневаюсь.
И Смогвиль поглотил их тени, оставив после себя лишь эхо смеха и запах дешевых вампирских духов.
Глава 3. Демон в деталях
Смогвиль утопал в золотистом сиянии газовых фонарей. Плафоны мерцали магическими искрами. Это было похоже на фей с похмельем, что пытались взлететь, но падали обратно. Улицы, вымощенные брусчаткой, блестели от недавнего дождя. В воздухе витал аромат жареных каштанов и смеси из серы и жасмина. Очередной юный алхимик в подвале экспериментировал с любовными зельями. Роскошные особняки центра города таили в себе секреты высшего света. Именно сюда и направилась троица из ОБМА – Отдела по борьбе с магическими аферами.
Артур Благолюб, консультант и бывший король мошенников, шагал впереди. Его костюм сидел как влитой. Сама элегантность с примесью наглости и самоуверенности.
– Господа, – провозгласил он театрально, – сегодня мы разыграем очередную комедию. Я – жених, полный надежд поживиться за счёт брака. Мира – моя невеста, богатая, глупая и наивна, как дитя. А Боб… Телохранитель, как обычно. С утонченными манерами, разумеется.
Инспектор Мира Строгова, боевой маг с фигурой амазонки и огненным взглядом, фыркнула. Её элегантное платье подчеркивало всё, что следовало, и скрывало то, что нужно.
– Глупая? Наивна, как дитя? – прошипела она. – Артур, предупреждаю. Веди себя прилично. Не смей флиртовать с этими рогатыми аферистками. Мы здесь не для развлечений. Боб, будь наготове. Неизвестно, что выкинут эти фурии.
Боб, великан ростом под два метра, в костюме на заказ (дурное влияние Артура сказывалось) кивнул. Его клыки блестели в улыбке, а массивные кулаки были затянуты в белоснежные перчатки.
– Мистер Благолюб, позвольте заметить, что Ваш план гениален. Я буду незаметен, как суфлёр в театре. Но если эти дамы перейдут границы, я… эээ… вежливо их успокою.
Они остановились перед конторой «Любовные узы и вечные клятвы». Фасад здания дышал викторианской помпезностью. Двери из резного дуба, витражи с изображением купидонов и вывеска, мерцающая розовым. На ней была изображена полуголая девица. При их приближении она улыбнулась, подмигнула и сладострастно застонала.
Дверь распахнулась сама собой. Их встретил вихрь ароматов – мускус, ваниль и лёгкий привкус греха. В холле царила атмосфера интимного будуара. Бархатные портьеры цвета спелой вишни, позолоченные канделябры и толстые ковры, заглушающие звук шагов.
За стойкой регистрации сидела суккуб – идеал соблазна в деловом варианте. Изящные рожки, игривый хвостик и порочные золотые глаза.
– Добрый вечер, милостивые господа… и дама, – промурлыкала она, лаская Артура взглядом. – Чем «Любовные узы» могут осчастливить вас сегодня?
Артур изобразил смущённого жениха. Его голос стал бархатным, как коньяк трёхсотлетней выдержки.
– Ах, прекрасная мадемуазель! Я от Посредника. Мы с моей невестой, Мирой, желаем узаконить нашу любовь. Нам нужен брачный контракт. Надёжный и приемлемый для обеих сторон. Слышали, что вы профи в этом.
Суккуб улыбнулась, обнажив клыки, и её хвостик обвился вокруг ножки стула.
– Несомненно, мистер…?
– Благолюб. Артур Благолюб. А это моя обожаемая невеста. Мира Строгова.
Мира выдавила улыбку, достойную светской львицы, но её пальцы сжались в кулак. Боб застыл у двери, как мраморная статуя. Впрочем, было заметно, что весь этот спектакль его забавляет.
– Проходите в приёмную, – пропела суккуб. – Старшая партнёрша, леди Лили, лично займётся Вашим делом. Она – наш лучший специалист по брачным контрактам.
Приёмная была верхом изыска. Диваны с подушками, набитыми перьями фениксов (тепло и слегка искрят), столик с хрустальным графином вина и зеркала повсюду. Артур сразу заподозрил, что через зеркала хитрые демоницы шпионят за клиентами. Вошла Лили. Нет, не вошла, а скорее вплыла. Как и положено королеве. Эта демоница была воплощением сексуальности. Её красота сбивала с ног и заставляла сердце биться чаще. Платье цвета полуночи плотно облегало соблазнительные формы. Рожки венчали голову как корона. В руках она держала перо и баночку чернил, пульсирующих фиолетовым светом.
– Милый Артур, милая Мира, – её голос был медом с примесью яда. – Расскажите о себе. Что вы ждёте от брака?
Артур уселся на стоявший неподалёку диванчик и притянул к себе Миру. Она не слишком элегантно плюхнулась ему на колени. Он собственнически обхватил её за талию.
– О, леди Лили! Я – скромный торговец. Мира – богатая женщина. С моей стороны нет корысти, но она хочет гарантий. Брачный контракт, гарантирующий верность и любовь до гробовой доски.
Мира незаметно для демоницы попыталась убрать руку Артура со своей талии. Её голос звенел от еле сдерживаемого гнева:
– Дорогой, всё верно. При моём богатстве нужно проявлять осмотрительность. Вдруг ты окажешься охотником за деньгами?
– Как ты можешь такое говорить? Ты любовь всей моей жизни!
Лили загадочно улыбнулась и кивнула. Она макнула перо в странные искрящиеся чернила. И начала писать, оставляя строки, светящиеся фиолетовым. Они непрерывно двигались, словно живые.
– Стандартный брачный контракт, – пропела она. – Полная гарантия любви и верности с обеих сторон. В случае нарушения – выплата огромной неустойки. Подписывайте!
Артур внимательно ознакомился с текстом. Вроде всё честно. Наводка была не верной? Это действительно просто юридическая контора? Пусть и с необычным интерьером. Он протянул Мире перо:
– Подпиши первой, любовь моя.
Мира взяла перо и стала внимательно читать контракт. Её магический инстинкт забил тревогу. Что-то с этим контрактом было не так. Она потрогала текст пальцем. Чернила ударили её током, оставив лёгкое жжение. Мира подписала, и текст засиял ярче. Артур последовал её примеру.
Внезапно пергамент вспыхнул фиолетовым. Текст переписывал сам себя. Конечный вариант выглядел примерно так: «Жена предоставляет права мужу на флирт с кем и когда угодно. Муж волен менять партнёрш в любом количестве и с любой периодичностью. Жена не имеет право упрекать мужа за измены. За нарушение – штраф. Жена обязана создавать все условия для того, чтобы мужу было комфортно в постели с другими женщинами (включая демониц). Иногда она может к ним присоединиться в любовных играх. По желанию супруга. В случае развода всё имущество супругов, как совместно нажитое, так и нет, переходит к мужу».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


