
Полная версия
Полёт Кайи. Испытание дружбой
Я посмотрела на неё и воскликнула:
– Мерле, да это же просто замечательно!
– А то! – подтвердила Мерле. – Ксаверу теперь нужно будет объясниться перед городским советом по поводу начала ведения раскопок в местах гнездовий зимородков. Ведь официального разрешения городской администрации у него не было.
Это была потрясающая новость, означавшая, что Ксавер сейчас будет полностью поглощён улаживанием конфликта с городскими властями. И, вероятно, до нас ему сейчас не будет дела.
Мерле продолжала:
– А самое приятное – Ханнес написал во все природоохранные организации нашего округа и попросил их помочь. Одного только выступления нашего экоклуба перед городским советом с заявлением о нанесении вреда окружающей среде будет недостаточно. Сами мы ни на что не повлияем, а вот если за нами будут стоять другие более солидные организации, тогда другое дело. Ханнес говорит, что у нас неплохие шансы получить поддержку. И тогда Ксаверу и его фирме конец. Потому что и раскопки в пойме, и перекрытие реки Нагольд в Хёллентале – это нанесение вреда окружающей среде в чистом виде.
Новости подействовали на меня вдохновляюще.
Затем я рассказала Мерле о запланированном на сегодня полёте в Хёлленталь.
– Будем надеяться, что Ксавер будет слишком увлечён своими проблемами в компании, что не помешает нам, – закончила я свой доклад.
– А можно мне с вами в Хёлленталь? – спросила Мерле, и глаза её засверкали. – Превратишь меня опять в сойку? Ну пожалуйста, пожалуйста!
Мерле однажды уже сопровождала отряд аваности на Лебединый остров, превратившись благодаря моему волшебному пёрышку в сойку.
– Конечно, ты должна отправиться с нами, – обрадовалась я. Мерле в последнее время очень нас поддерживала. Может, и в этой миссии её помощь будет полезна.
В следующий момент я подумала о Милане, который наверняка будет не в восторге, если Мерле присоединится к нам. Но с этим мы уж как-нибудь справимся.

Итак, мы с Мерле вместе, обе воодушевлённые предстоящим полётом, появились на месте встречи у кафе-мороженого «Цамполино».
Милан отреагировал на удивление спокойно.
– Не знал, что мы полетим впятером, – просто сказал он.
Феа же бросилась на шею сначала мне, а потом Мерле, и воскликнула:
– Я жду не дождусь вылета!
В этот момент зазвенел дверной колокольчик в магазине «Садовый уголок», расположенном через дорогу. К нам быстрыми шагами приближался Нелио с ярко-синей спортивной сумкой наперевес.
Когда мальчик приблизился к друзьям и поставил сумку на скамейку, в той что-то негромко звякнуло.
– Привет! – поздоровался он со всеми. Присутствие Мерле его, похоже, ничуть не удивило. – Кажется, здесь всё, что может нам пригодиться.
– Что теперь? – спросила Феа. – Вылет, как обычно, с берега Рейна?
– Да, там точно безопасно, и никто чужой не увидит, – ответил Милан. Он подхватил сумку Нелио и зашагал по пешеходной улице. Мы последовали за ним. Когда мы наконец спустились к кустам на берегу Рейна, который широкой зелёной лентой огибал наш городок, я уже не могла найти себе места от волнения. Это место уже казалось привычным, так часто мы вылетали отсюда с друзьями. Прежде чем открыть свой медальон, я вставила перо сойки Мерле в волосы. И всего через несколько секунд она уже сидела в облике маленькой пташки и взволнованно хлопала своими красивыми полосатыми крыльями.
Феа и Нелио почти одновременно открыли свои медальоны и превратились в птиц.
– Надеюсь, всё будет хорошо! – проворчал Милан, косясь на сойку. – Зачем ты позвала её с нами?
Я положила свою руку на его.
– Потому что она моя подруга. И она всё равно знает секрет аваностов.
Милан посмотрел сначала на мою руку, потом мне в глаза и вдруг улыбнулся:
– Хорошо. Ты доверяешь Мерле. А я доверяю тебе, а значит, и ей тоже. Всё будет хорошо!
Я улыбнулась в ответ. Иногда Милан бывал несдержан и излишне уверен в своей правоте. Возможно, из-за этого он время от времени и казался немного наглым. Но к настоящему времени я знала его достаточно хорошо, чтобы понять, что на самом деле он был очень хорошим парнем. А ещё он безумно нравился мне.
Феа, Нелио и Мерле нетерпеливо переступали с лапки на лапку, ожидая нас.
Мы с Миланом улыбнулись друг другу, а затем поспешили принять птичий облик. Вращение и шум быстро прекратились, и уже через несколько секунд я смотрела вниз на розовые птичьи лапки.
– Наконец-то! – воскликнула Феа. – О чём вы так долго говорили?
Мы с Миланом промолчали в ответ. Вместо этого я обратилась к сойке:
– Держись поближе ко мне. Надеюсь, ты выдержишь такой долгий перелёт! – всё-таки Мерле была не так опытна в полётах.
– Я справлюсь! – заверила меня подруга. – Я в отличной форме.
– А, как славно, что я вас встретила! – вдруг послышался чей-то храпящий голос, и мы все разом вздрогнули.
Вдоль берега против течения проплывала птица. Слева и справа на её голове торчали забавные пучки перьев, а на изогнутой шее выделялся ржаво-коричневый воротничок, характерный для чомги.
Повернувшись прямо ко мне, она сказала:
– Мы с тобой знакомы, не так давно я навещала тебя в городе вместе с другими обитателями пойм.
Я рассеянно кивнула. Да, ко мне действительно прилетала делегация водоплавающих птиц. Устроившись на нашем старом каштане перед домом, они просили меня о помощи. Фирма Ксавера проводила раскопки как раз в местах их гнездований: огромные строительные машины навели много шума и устроили хаос в месте, которое эти птицы считали домом.
Чомга продолжала:
– Я думала, вы, аваносты, поможете нам. Чтобы мы и дальше спокойно выводили птенцов на насиженных местах. Но сегодня утром одна из этих чудовищных машин подошла совсем близко к моему плавучему домику в тростниковых зарослях. До сих пор там было безопасно. А теперь!..
Я посмотрела на сойку Мерле.
Она наклонила хорошенькую головку, посмотрела на чомгу и уточнила:
– А этот экскаватор именно работал? Или, может, просто развернулся и затем покинул поймы?
– Нет, нет! – воскликнула чомга. – Его ковш врезался глубоко в береговую насыпь. Вся вода помутнела. Я потому и приплыла сюда, думала, найду здесь что-нибудь съедобное. Из-за грязи, наведённой строителями, в тех местах стало невозможным найти себе пропитание.
Мерле запрыгала на месте, возмущённо крича:
– Просто неслыханно! Ведь фирме «Штайн-Бау» запретили вести там раскопки!
На мгновение воцарилась тишина. Затем Мерле сказала:
– Я обязательно скажу об этом Ханнесу. Он наверняка придумает, что делать. Этот Беркут возомнил, что он выше всех законов и может делать всё, что захочет!
Чомгу это, видимо, успокоило, и она поплыла прочь.
– Обязательно сообщите, если экскаваторы продолжат копать! – крикнула я ей вдогонку, сомневаясь, что птица услышала просьбу за плеском воды.
– Ну что ж, пора выдвигаться! – крикнул Милан энергичным голосом и своим широким клювом подхватил спортивную сумку, которую ранее оставил неподалёку на берегу. Река Рейн была темна и почти неподвижна, но я знала, что это состояние воды было очень обманчивым: бесчисленные водовороты и непредсказуемые течения могли с лёгкостью затянуть в пучину.
Но сейчас я об этом думать не хотела.
– Ребята, вы вообще осознаёте, что нам предстоит? – спросила Феа. – Возможно, сегодня мы вернём украденные сокровища аваностов! Это так волнительно!
– Есть шанс, что в пещере пусто и мы ничего там не найдём, – уточнил Милан.
Мерле ответила:
– Да я прямо нутром чую, что Ксавер Беркут использует пещеру как тайник.
Потом мы в последний раз проверили обстановку, оглядев сквозь ветви набережную.
– Старик с пуделем прямо по курсу, – отрапортовал Нелио, смотревший на север. – А так всё чисто.
Моё сердце учащённо забилось, когда мужчина и собака скрылись за мостом. Всё, можно было подниматься в воздух. Ничто нам больше не мешало.
Мы с Феа, Нелио, Мерле отошли немного назад, чтобы дать Милану больше пространства для разбега. До того, как подняться в воздух, он должен был схватить когтями ручки сумки и лишь потом набирать высоту.
– Если у него не получится, папины инструменты окажутся в воде, и мы их уже не найдём! – услышала я хриплый шёпот Нелио.
Милан побежал, с силой отталкиваясь красными птичьими лапками от земли, шаги становились всё более широкими и пружинящими. И вот он расправил крылья и оторвался от сухого грунта недалеко от стоявшей у кромки воды сумки. Он ловко обхватил ручки когтями. Однако сумка со всеми инструментами оказалась тяжёлой даже для его крупного птичьего тела. Несколько раз она неуклюже качнулась взад-вперёд в лапах тёмного аваноста.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.








