Харчевня «Три таракана» история выживания на гномьем торжище
Харчевня «Три таракана» история выживания на гномьем торжище

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

В ее голосе слышались сомнения, но и надежда тоже.

– Только вот уже двадцать лет прошло, а я так и остаюсь просто маленькой орчанкой, которая умеет играть на флейте и драться лучше, чем парни в два раза крупнее меня. Мне надоели косые взгляды своих, и я отправилась мир посмотреть вместе с менестрелями, только они направились в Легарту, на свадьбу младшего сына короля, вся страна будет праздновать. А я решила здесь, на торжище, немного задержаться.

Я протянула руку и осторожно коснулась ее плеча.

– Может быть, твое время еще не пришло, – тихо сказала я. – Или может быть, оно наступает прямо сейчас.

За окном послышались голоса – первые посетители направлялись к харчевне. Время открытия подошло.

– Мне нужно готовиться к приему гостей, – сказала я, поднимаясь. – А тебе куда дальше? Есть планы?

Тара пожала плечами.

– Планов особых нет. Деньги на исходе, ночевать негде. Думала, найду работу на торжище, но после сегодняшнего…

– Оставайся, – вдруг сказала я, удивляя саму себя. – Помоги мне с харчевней. Работы хватит на двоих, а платить буду честно.

Тара удивленно подняла брови.

– Ты серьезно? Нанимаешь орчанку, которую час назад даже не знала?

– Нанимаю девушку, которая умеет постоять за себя и не боится драки, – поправила я. – А еще ту, кто знает древние легенды и может быть отличным рассказчиком для гостей.

На лице Тары медленно расцвела улыбка, первая искренняя улыбка за все время нашего знакомства.

– Хорошо, – сказала она. – Попробуем.

За дверью раздался требовательный стук. Рабочий день начинался.

Глава 13

Тара оказалась подарком судьбы.

Первый час я наблюдала за ней с плохо скрываемым удивлением. Девушка двигалась по залу с изящностью танцовщицы, лавируя между столами с подносами, полными еды. Несмотря на небольшой рост, она умудрялась одновременно нести три тарелки в одной руке и две кружки эля в другой, не пролив ни капли.

Но больше всего поражала ее способность находить общий язык с любыми посетителями. С гномами она говорила на их же грубоватом, прямолинейном языке, не стесняясь подколоть их в ответ на безобидные шутки. С людьми-торговцами была учтива и профессиональна. А когда зашла компания орков, Тара переключилась на их родной язык, и я услышала глубокие, рычащие звуки, которые показались мне совершенно невозможными для ее нежного горла.

Но настоящее мастерство она продемонстрировала, когда около полудня в харчевню ввалился подвыпивший торговец зерном. Краснолицый, с сальными волосами и расстегнутой рубахой, он плюхнулся за стол и начал громко требовать «самого крепкого, что есть в доме». На его поясе звякнул тяжелый кошелек – деньги у него водились, и отказать в обслуживании было бы неразумно.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6