
Полная версия
Лисичка в поисках любви

М. Теёр
Лисичка в поисках любви
Глава 1
Не закончились ещё на белом свете сказки о принцах и принцессах, о королевствах и драконах, о колдуньях и рыцарях, о волшебстве и говорящих зверях. Ведь не перевелись ещё мечтатели и мечтательницы. Оттого будет ручей фантазии нести нас в дальние приключения, туда, где всё возможно и где любое чудо может подстерегать за поворотом.
Однако не каждый способен вновь пройти дорогой старинных сказаний, вымощенной подвигами доблестных героев и завершающейся счастливым финалом. Времена меняются: прежние принцы и принцессы становятся королями и королевами, заводят детей, а у тех появляются свои наследники. И уже не так уж и интересно слушать, что там новенького приключилось у очередного избалованного принца или высокомерной принцессы. Любопытно ли знать, на что они разбазаривают золото своего королевства и как портят светлую память прежних поколений?
И всё же сказка остаётся сказкой, хоть и мельчают её герои от поколения к поколению. Так и в нашем случае: сказка вроде бы есть, но вот герои… уже совсем не те, что были раньше. А может быть, именно в этом и скрывается прелесть новых историй, ведь порой самые нелепые и несовершенные персонажи оказываются куда интереснее прежних благородных красавцев.
В общем, давайте перенесёмся поближе к главной героине, а именно на грязные болота. Именно там располагалось небогатое королевство Перекати Поле. Земли его были неплодородны, богатств не имели, да и в целом ничем особым не выделялись. Воды было мало, еды едва хватало, а золота почти не осталось. Население состояло из горстки упрямых жителей, а армия скорее походила на театральный кружок в ржавых доспехах, чем на настоящую силу.
Благо завоёвывать это королевство никто и не пытался: находилось оно посреди бескрайних болот, подальше от больших дорог и ещё дальше от крупных империй. Говорили даже, что картографы обходили его стороной, чтобы ненароком не испачкать карты болотной грязью. Поэтому почти никто и не знал о существовании этих земель… до поры до времени.
Конечно, название «Перекати Поле» звучало так себе, скорее как шутка, чем как гордое имя королевства. Да и место для волшебной страны, где должна жить прекрасная принцесса, было, мягко говоря, странным. Хотя, возможно, именно в этом и заключалась её особенность: ведь где ещё, как не среди туманных трясин и кваканья лягушек, могла зародиться сказка, не похожая на все остальные?
В общем, начать стоило бы так. В далёких-далёких землях жили-были король Ворчун и королева Пофигиня. Было у них двое детей: старший сын – Принц Аперитив и младшенькая – Принцесса Лисичка.
Признаюсь честно, такое представление мало похоже на поэтичное вступление: ни рифмы, ни красивых эпитетов. Но что поделать, времена уже не те, герои не те, да и рассказчики нынче стали бестолковыми и безграмотными. Даже имена персонажей будто придуманы на скорую руку: простые, абсурдные и больше похожие на прозвища.
Вот, например, король Ворчун. Какое у него может быть главное качество? Всё верно – ворчать. Неужели стоит тратить целый абзац на описание его характера или углубляться в прошлое, рассказывая о его былых приключениях? Вряд ли. К тому же кто вообще в здравом уме назовёт ребёнка Ворчун?
Королева Пофигиня и Принц Аперитив тоже не блещут оригинальностью. Даже звучит это всё безвкусно. Но, к счастью, они не играют главных ролей в нашей истории: место им отведено мизерное, так, эпизодические персонажи на заднем плане.
А вот на главной героине, принцессе Лисичке, стоит задержать внимание подольше. Ведь в ней есть нечто особенное, уникальное. И это вовсе не красота (хотя рыжие кудри у неё имелись), не добрый нрав и даже не острый ум. Отличительная черта Лисички появилась у неё в детстве, когда злая ведьма по имени Колодунья наложила на девочку древнее заклятие.
Да, банально. Но кто ж всерьёз рассчитывает, что в сказке не встретится ни одного банального поворота?
Колодунья пользовалась ужасной славой по всем королевствам, на всех землях, на всём белом свете. Страшнее ведьмы не сыскать: по крайней мере, так говорили все, кто слышал её имя.
Заклятие же гласило: когда Лисичке исполнится восемнадцать лет, она должна будет выйти замуж за любовь всей своей жизни. Если же любовь не найдётся, то принцесса обратится в камень на веки вечные.
Конечно, сама формула заклятия была произнесена в стихах: грозно, поэтично, с эхом, громом и всем положенным антуражем. Но, к несчастью, свиток с условиями оказался утерян. Хранился он у матери Лисички, королевы Пофигини. Ну а та, верная своему имени, махнула рукой и потеряла его где-то между шкафом с платьями и столиком для косметики.
Хоть времени до превращения в камень было ещё предостаточно, целых полгода. Все при дворе старались найти для Лисички любовь всеми правдами и неправдами. Но вот незадача: обычно принцессы бывают либо красивыми, либо хотя бы милыми и воспитанными. Некоторые – просто очаровательные. А наша… ну, скажем так, Принцесса Лисичка была слегка полновата.
– Нет, не полновата была Принцесса Лисичка! – неожиданно возмутилась она, сидя в своей комнате
– С кем это ты разговариваешь, сумасшедшая? – поинтересовалась её лучшая подружка Зеркальце. Она была самым обычным ручным зеркальцем, обитала в зазеркалье и обладала весьма едким характером.
– Ни с кем я не разговариваю, – обиженно буркнула Лисичка. – Просто вслух сообщаю всему миру, что Принцесса Лисичка вовсе не полная, а… в меру стройная!
– Ага, конечно. Это что, какой-то авто-тренинг? – ехидно уточнила Зеркальце. – Как будто, если повторять это каждый день, мир внезапно изменится, и вот ты уже не жирный поросёнок, а стройная лань с тонкой талией. Может, лучше займёшься спортом и сядешь на диету, Пяточёк?
– Ну я уж точно не жирная, – надулась Лисичка. – И вообще, что за подруга из тебя? Подруги должны поддерживать друг друга, а ты только подкалываешь!
– Последний, кто тебя поддерживал, был табурет. Посмотри, что с ним стало, – съязвила Зеркальце. – Ты буквально сломала ему жизнь.
– Всё, хватит! Я не нарочно, его починят! – горячо воскликнула Лисичка. Щёки её в этот момент вспыхнули так ярко, что могли бы заменить две лампы в замковом коридоре.
Так что даже самая близкая подруга – ехидное Зеркальце – считало Лисичку «толстушкой». И это, согласитесь, не прибавляло оптимизма принцессе, у которой впереди и так висела перспектива превратиться в камень.
А как известно, в наши времена большинству парней подавай стройных «няшек» с красивым телом и шикарной улыбкой. Поэтому её родителям пришлось прибегнуть к хитрости: чтобы хоть как-то повысить шансы дочери, они запустили целую кампанию. Да-да, самую настоящую рекламную кампанию!
Слугам велели распространять слухи о том, что принцесса Лисичка является дивной красавицей невиданной красы, утончённой и грациозной, словно лебедь в лунном свете. Наняли художников, которые рисовали портреты так, что от настоящей Лисички там оставались разве что рыжие волосы (и то в более скромной версии). Поэты и барды сочиняли хвалебные песни: «Прекрасней Лисички нет никого на свете!», – хотя половина из них даже не видела принцессу лично.
Словом, реклама работала: про королевство Перекати Поле вдруг прознали, и женихи со всех сторон начали съезжаться на смотрины.
Правда, эффект оказался… странным. Приезжали-то они быстро, но обратно бежали в два раза быстрее. Завидев «завидную невесту», каждый будущий зять срочно вспоминал о делах: у кого-то конь «вдруг заболел», у кого-то «срочная война в соседнем княжестве»
Так прошли дни, недели, месяцы, а любовь всё не появлялась. Родители принцессы уже начали задумываться, не нанять ли актёра-жениха, чтобы просто отвязаться от заклятия. Но тут вдруг объявился особенный кандидат: Принц Джо из королевства Богатых Земель.
Земли у них действительно были богатые, армия сильная, а сама фамилия – слишком уж говорящая. Но была одна маленькая проблема: за Джо давно закрепилось прозвище «Нетрадиционный». Почему? Да кто его знает. Сказки редко объясняют такие пикантные подробности.
Как бы там ни было, родители Джо решили: «Женить! Срочно! Может, женитьба вернёт сыну репутацию!» Его отправили свататься к Лисичке в болотное королевство Перекати Поле.
Поэтому в королевстве почти все были в хлопотах. Отец, король Ворчун, ворчал без остановки, подгоняя слуг то к уборке, то к готовке, то к глажке придворных скатертей. Он ходил по залам, бубня себе под нос: «Ничего у вас толком не получается, руки у вас не из того места растут, а ноги, похоже, вообще отвалились!»
Слуги шарахались в стороны и метались так, словно от их скорости зависела судьба мира. На самом деле – зависела лишь громкость ворчания короля.
Брат, принц Аперитив, взял на себя важнейшую миссию и занялся дегустацией вин. Причём процесс он воспринял чрезвычайно серьёзно: «Это не пьянство, это государственная необходимость!» – уверял он, шатаясь по дворцу с бокалом в руке.
Мать, королева Пофигиня, вообще жила в параллельной реальности. Её предстоящее событие интересовало меньше всего. Она сидела в зале и с невозмутимым видом позировала художникам, приказав написать не один, а целых три портрета, «чтобы гости уж точно поняли, кто здесь самая главная красавица».
– Повесьте один у входа, второй в тронном зале, а третий в моей спальне… нет, лучше в ванной, чтобы не скучно было, – распоряжалась она, лениво помахивая рукой.
В общем, подготовка к приезду жениха шла полным ходом, но у каждого она выглядела по-своему: король изводил всех криком, принц Аперитив изводил погреба, а королева Пофигиня – терпение художников.
В это самое время Принцесса Лисичка пела и танцевала, как это часто бывает в сказках. Правда, напевала она вовсе не мелодично и протяжно, а больше брала речитативом, будто пыталась устроить свой собственный концерт в стиле «сказочный рэп».
Она заперлась в своей комнате и закатила там настоящее гардеробное безумие. Одевала один наряд за другим: панталоны, банты, шарфы, юбки с рюшами, нелепые шляпки, всё летало в разные стороны. Зеркальце, поставленное на стол, обречённо взирало на происходящее, пока Лисичка за ширмой переодевалась и каждые пару минут выходила в новом образе.
– А в этом платье принц увезёт меня на белом коне за горизонт, в романтическое путешествие на юга! – торжественно провозгласила она, закружившись в белом платье, раскинув рыжие кудри по плечам.
– Ну, если этот не убежит, – буркнула Зеркальце, не моргая.
Лисичка лишь фыркнула, скрылась за ширмой, зашуршала тканью и через минуту появилась снова, теперь уже вся в чёрном.
– А если убежит, то в этом наряде я приду к нему на похороны, – усмехнулась она. Потом на секунду задумалась и добавила: – Но этот точно будет тот самый.
Зеркальце благоразумно промолчала. Даже она поняла: спорить опасно для стеклянного здоровья.
Снова хлопнула ширма, и оттуда донёсся её невпопад напев. Голос был громкий, но совершенно не стройный, и больше смахивал на пламенный мюзикл, чем на нежную серенаду:
– Слушай, малыш, я та самая девчонка,
с которой ты будешь смеяться и танцевать!
Мой мальчик, я для тебя, а ты для меня,
мы под луной вечно будем сиять!..
– Почему я тебя слышу? У зеркал же нет ушей! – возмущённо отозвалась Зеркальце. – Господи, я сейчас тресну от этих октав!
Но Лисичка, не обратив внимания, снова выскочила в новом наряде, розовом платье, чуть приподнятом до колен, с глубоким декольте. И, картинно выставив руку вперёд, пропела:
– Спаси меня своей любовью,
пока не поздно, мой герой!
Иначе я стану каменной статуей,
и больше не вспомнишь меня живой!..
– А вот это уже развратненько и, может быть, сработает, – ехидно заметила Зеркальце, окинув подругу снисходительным взглядом.
Вдруг в дверь постучал слуга и почтительно сообщил:
– Принцесса, Вас зовёт отец. Он ждёт Вас в тронном зале.
– Да, да, сейчас! – засуетилась Лисичка и принялась судорожно переодеваться в приличный наряд.
Спустя пять минут хаоса, кучи сброшенных юбок и шляпок на полу, она наконец натянула длинное строгое тёмное платье. Поправила кудри, втянула живот и кокетливо улыбнулась в сторону Зеркальца:
– Ты со мной или как?
– О, ничего себе, острота! – отозвалась Зеркальце ядовито. – Посмотрите, зеркало не умеет ходить! Давайте все дружно посмеёмся.
– Ну всё, хватит, – вспыхнула Лисичка, подхватив зеркальце с полки. – Уже беру тебя с собой, прекрати ехидничать.
– Ага, конечно. Потаскай меня ещё по дворцу, может, хоть руки у тебя похудеют. – прошипела она.
Лисичка фыркнула, но спрятать улыбку не смогла: Зеркальце всегда попадала в самое больное место… и именно за это она её и любила.
В тронном зале уже все собрались. Мать, как обычно, сидела в кресле, уткнувшись в книгу и не обращая ни на кого внимания. Брат Принц Аперитив пытался стоять прямо и гордо, но его покачивало из стороны в сторону – не то от усталости, не то от утренней дегустации вина. Отец же сидел на троне, грозно сдвинув брови, будто собирался объявить войну соседнему королевству, хотя речь шла о куда более «важной миссии».
– У нас скоро очень важные гости, – заговорил Король Ворчун, подчеркнуто серьёзно. – Я слышал, что в королевстве Богатые Земли богатств немерено. У них сильная армия, плодородные земли. Породниться с ними это большая удача для нас.
Он продолжал бормотать себе под нос что-то невнятное, ворчал о налогах, о погоде, о том, что «при нынешней молодёжи королевства разваливаются», пока остальные обменивались переглядами. Минут через пять, внезапно повысив голос, он торжественно объявил:
– Я пригласил тебе тренера!
– Кого пригласил? – округлила глаза Лисичка.
– Это такой человек, который будет заставлять тебя бегать, прыгать и поднимать тяжести, – пояснил отец, постукивая кулаком по подлокотнику. – В соседних городах это уже вошло в моду. Все худеют, бегают, красота да и только!
– С завтрашнего дня приезжает тренер, – продолжил Ворчун. – Через неделю приедет принц. Так что за это время ты должна похудеть. Если не похудеешь, то он убежит. Если убежит, то вы не поженитесь. А если не поженитесь, то ты превратишься в камень. Всё ясно?
– Всё ясно, – уныло ответила Лисичка, глядя в пол.
Так началась самая мучительная неделя в её жизни. Утро начиналось с того, что она жевала горькую зелень и запивала её водой. Потом тренировки: бег по кругу, прыжки через бревно, тягание каких-то нелепых камней. Потом снова еда: яблоки и листья салата. Снова тренировки, снова вода и овощи.
Пока дочка изнывала на изнурительных тренировках, королева Пофигиня часами лежала неподвижно у себя в комнате, старательно пытаясь уснуть после двенадцатичасового сна. Когда же ей всё-таки удавалось проснуться, она бесцельно бродила по замку, иногда заглядывала на кухню и наблюдала, как прислуга готовит ей еду. При этом королева обязательно указывала, какие ингредиенты следует добавить в то или иное блюдо
После таких «подвигов» Пофигиня обычно проводила время за бесконечными чаепитиями с придворными дамами. Они обсуждали последние модные наряды, пересказывали самые свежие сплетни и горячо спорили.
Однажды Принцесса Лисичка, расстроенная и уставшая после тренировок, пришла к матери за советом.
– Мам, отец сказал, что мне нужно похудеть. Но осталось всего два дня, а у меня ничего не выходит, – жалобно протянула она.
– О, милая, не расстраивайся! Лучше попробуй, какая вкусная крольчатина у меня получилась, – с улыбкой сказала королева Пофигиня, щедро накладывая дочке на блюдо.
– Мне же сейчас мясо нельзя, мам… – неуверенно возразила Лисичка и подозрительно прищурилась. – И вообще, с каких это пор ты готовишь?
– Ну, – улыбнулась мама, – приготовили, конечно, повара. Но я им указывала, что и как. Без меня, можно сказать, и котёл бы закипеть не решился.
Лисичка сделала вид, что сомневается, но аромат был слишком манящим. Не выдержав, она схватила тарелку и тайком понесла её к себе в комнату, стараясь, чтобы никто не заметил.
Зайдя внутрь, она бросилась на еду: жадно отрывала куски, выпачкивая руки и лицо в жир, и блаженно причмокивала.
– О, боги, как же вкусно! В миллион раз лучше этой бесконечной зелени, которой меня пичкают, – простонала она от удовольствия.
– Я всё вижу, – неожиданно раздался голос.
Принцесса вздрогнула. В этот момент она вспомнила про зеркальце, которое оставила в углу перед тренировками. Зеркальце, как всегда, видела всё.
– Э-э… Мне тренер разрешил! – торопливо заговорила принцесса. – Говорит, что кроличье мясо – очень диетическое, полезное для спортсменов.
– Да неужели, – протянула Зеркальце с холодной иронией. – Может, ты меня к тренеру отнесёшь, и мы вместе у него уточним?
– Только не выдавай меня! – взмолилась Лисичка. – Отец рассердится. Ну чего ты хочешь?
– Хочу, чтобы ты перестала бросать меня тут одну, как старый сапог. Будешь носить меня с собой – везде.
– Ладно, по рукам, – сдалась Лисичка и снова вгрызлась в мясо.
– И перестань хомячить! – проворчала Зеркальце. – Ты же нарушаешь диету. Мы же пытаемся найти тебе любовь. А кто, скажи на милость, полюбит бесформенный студень?
– Да ладно, ладно! Я всего лишь немного сорвалась, – обиженно ответила Лисичка, облизывая пальцы. – Сейчас доем, отнесу посуду и пойду на тренировку.
– Ага, и меня с собой бери, – добавила Зеркальце. – Я хочу лично видеть, как ты умираешь, бегая по парку.
Так Принцесса Лисичка и её Зеркальце оказались связаны страшной тайной. Ну… по крайней мере, на ближайшие пару дней – до приезда принца Джо.
Проходя по коридорам дворца, Лисичка столкнулась со своим братом, который шаткой походкой направлялся в свою комнату. Он был без обуви, в мятой одежде и явно не в лучшей форме.
– Добрый день, братик. У тебя всё хорошо? – осторожно спросила Лисичка.
– У меня всё просто великолепно, – с гордостью и слегка заплетающимся языком ответил Принц Аперитив.
– Ваше Королевское Высочество, – вежливо поприветствовала его Зеркальце, выглядывая из сумочки Лисички.
Принц остановился и, слегка пошатываясь, нахмурил брови:
– Вот знаешь, что мне не даёт покоя? Почему… некоторые зеркала разговаривают?
– Ты что, пьян, братец? – прищурилась Лисичка. – Как это «почему»? Так устроен наш мир! А почему поют птицы? Почему растут деревья? Почему мама по полдня спит и всё равно устает?
– Ну… – философски протянул Аперитив, поднимая палец вверх. – Мне иногда кажется, что не всё так очевидно и понятно в этом мире.
– Некоторые вещи просто существуют и являются незыблемыми, – с умным видом заявила Лисичка, будто великий мудрец.
– Мудро, сестричка, очень мудро, – кивнул Принц и направился дальше, на ходу добавив: – Пойду прилягу… и продолжу философствовать.
Принц пошёл своей дорогой, слегка зигзагами, а принцесса своей, более прямой.
Глава 2
До приезда Принца Джо оставались считанные минуты. В замке царила суета: слуги бегали туда-сюда, король ворчал, королева поправляла платье и зеркало в коридоре, брат Аперитив пытался выглядеть серьёзно, хотя едва держался на ногах.
Принцесса Лисичка не находила себе места. Она стояла у парадного входа рядом с родителями и братом, нервно перешагивая с ноги на ногу. В её маленькой женской сумочке притаилась Зеркальце.
– Вытащи меня отсюда, я ничего не вижу! – жалобно причитало она
– Цыц, – прошипела Лисичка, бросив взгляд на родителей. – Скажи спасибо, что ты вообще здесь и можешь всё слушать.
Лисичка стояла красная, как переспевший помидор, и вся вспотевшая от нервов и переживаний. Погода тоже не помогала, день выдался жаркий и душный. Ноги подкашивались от страха, ладони были влажными, по вискам и спине стекали струйки пота. На её платье уже отчётливо проступили мокрые пятна под мышками и на спине.
Она судорожно пыталась утирать пот кружевным платочком, но тот моментально промок, а волосы всё равно оставались влажными и сбивались в липкие пряди.
Пожалуй, к этому описанию не хватало лишь фотографии моржа, неуклюже вываливающегося на берег, чтобы передать всю «царственную» грацию момента.
И вдруг, как гром среди ясного неба, под звуки фанфар во двор въехал принц Джо со своей многочисленной свитой. Глашатай важно выкрикнул:
– Представляю Его Высочество, Принца Богатых Земель Джо!
– Рады приветствовать вас! – тут же произнёс король Ворчун, поспешно направляясь к принцу, который уже довольно неловко сползал с коня. – Как дорога? Как добрались?
– Взаимно рад, – учтиво ответил Джо. – Дорога, признаюсь, была длинной и утомительной. Но силы мне придавали мысли о прекрасной принцессе Лисичке. Где же она? Сердце моё не терпится увидеть её.
Король почти бегом вернулся к дочери, схватил её за руку и торжественно произнёс:
– Горжусь представить вам мою прелестную дочь, Принцессу Лисичку!
В этот момент у Лисички внезапно пересохло в горле. Она почувствовала, что колени подгибаются, и вместо приветственной речи из неё вырвались какие-то странные звуки, напоминающие визг перепуганной свинки, которую пытаются загнать в хлев:
– Раеээ… кхэ-кхэ! – она закашлялась и торопливо добавила: – Простите… Очень рада с вами познакомиться!
– Наслышан о вашей красоте, – с галантной улыбкой произнёс Джо, без малейшего намёка на иронию. – Во всём королевстве только и говорят о дивной принцессе Лисичке, самой прекрасной из всех незамужних девушек на континенте. И теперь я вижу, что слухи не лгут. Все девушки прекрасны, но вы – эталон истинной красоты!
От этих слов Лисичка покраснела ещё сильнее, щеки её раздулись, как у переполненного чайника, а пот выступил крупными каплями на лбу.
– Что ж, позвольте пригласить вас к столу, – вмешался король Ворчун, махнув рукой в сторону главного входа в замок.
– С благодарностью принимаю ваше приглашение, о мудрый и могущественный король, – учтиво склонился принц Джо.
Стол ломился от всевозможных угощений. Там были тушёные гуси, суп из лягушачьих лапок, мясной пирог, рыбная и овощная икра, соленья, десятки сортов сыров и, конечно же, лучшие вина из королевских погребов.
За столом Лисичка наконец-то смогла немного успокоиться и перевести дух. Но стоило ей попробовать первый кусочек, как нервы и голод сделали своё дело, она начала стремительно запихивать в себя всё подряд. Сначала пошёл сыр, потом мясо, колбаса, паштеты, всё, что попадалось под руку.
– Лисичка! Ты меня слышишь? Ау! Прекрати, вытащи меня отсюда немедленно! – возмущённо закричала Зеркальце из глубины сумочки.
Только насытившись и довольно откинувшись на спинку стула, принцесса соизволила потянуться и достать свою болтливую подругу.
– Ну чего ты, не могла я раньше, занята была, – виновато пробормотала Лисичка, вытирая подбородок салфеткой.
– Занята, ага! – возмутилась Зеркальце. – У тебя жир по подбородку капает, котлеты улетают одна за другой, а про лучшую подругу ты, конечно, забыла.
– Ну и что ты хотела? – с набитым ртом спросила Лисичка.
– Хотела сказать, чтобы ты меня не убирала. Я тоже хочу видеть, что происходит. Где там твой принц?
Принцесса послушно приподняла зеркальце и направила его в сторону Джо. Немного подержала, потом вернула к себе.
– Ну, довольна? – уточнила Лисичка.
– Вроде симпатичный, – протянула Зеркальце, разглядывая его. – Даже слишком ухоженный. Слишком правильный. Ну прям смазливый до подозрительности!
Тем временем сам принц Джо вальяжно отхлёбывал вино из бокала и с осторожностью пробовал лёгкие закуски, словно проверяя, не отравлены ли они.
– Что ж, время обеда подошло к концу, – торжественно произнёс король Ворчун. – Думаю, принцу Джо стоит немного отдохнуть с дороги. А после принц и принцесса смогут провести более близкое знакомство и прогуляться по нашему саду.
– С большим удовольствием, – любезно кивнул принц Джо.
Спустя два часа принц уже ожидал принцессу у входа в сад. Его кожа сияла здоровьем, волосы были гладкими и шелковистыми, а глаза ярко-голубыми, словно весеннее небо. Сам он был одет по последнему слову моды: элегантный, безупречно опрятный, будто только что сошёл с портрета. Руки у него были тонкие и мягкие, почти девичьи.
Держа голову с чуть задранным вверх подбородком и расхаживая из стороны в сторону, принц напоминал павлина, который вот-вот распустит хвост.
Поодаль, с непоколебимой серьёзностью, стоял его личный телохранитель – Статный рыцарь. Он был облачён в сияющие доспехи и замер в стойке так неподвижно, что легко мог сойти за бронзовую статую. Его взгляд внимательно следил за каждым движением принца.
Неподалёку дежурил охранник принцессы – Картонный рыцарь. Его обязанности были те же, оберегать жизнь своей госпожи, но вид у него был куда менее внушительный. Доспехи на нём были лишь частичными, а в остальном он носил простую кожаную одежду. В сравнении со Статным рыцарем он выглядел скорее скромным помощником, чем грозным защитником.

