Наследие небесной ночи. Книга 2
Наследие небесной ночи. Книга 2

Полная версия

Наследие небесной ночи. Книга 2

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ксения Флос

Наследие небесной ночи. Книга 2



ГЛАВА 1

Сарлес сидел на твёрдом каменном полу, расправив ноги и глядел в узкое окно на яркое голубое небо. Массивные и длинные цепи, другим концом намёртво вделанные в стену звенели, когда он поднимал руку.

Он думал о Ксэрэль. Долетела ли она до королевства Ран? Смогла ли предупредить короля? Эти вопросы гложили его изнутри. Он переживал за неё, как за самого себя.

Ксэрэль была совсем маленькой, когда её впервые привели в их Арену. Как раз перед его боем, который он должен был выиграть, он проходил мимо тёмной камеры. Среди тусклого света факелов до него донёсся сдавленный детский плач. Он заглянул за решётку и увидел её.

Ещё маленькую и хрупкую. Длинные темные волосы рассыпались по её спине, скрывая бледное, нежное личико. Она плакала тихо, чтобы не привлечь внимание стражников и не разозлить магистра.

Сарлес понял тогда, что этой девочке с разрушенным детством предстоит стать сильной и твёрдой, как камень. Но он не даст ей стать жестокой. Не позволит превратиться в тех самых победителей, что гниют в позолоченных клетках. И уж точно не отдаст её во власть магистра.

С этой немой клятвой в сердце он тогда и вышел на арену, под оглушительный рёв собравшейся на трибунах толпы.

Мысли его оборвал скрип железной двери. Вошёл стражник и поставил на пол миску со свежей жареной бараниной и кувшин сладкой медовой воды.

Сарлес стал есть, почти не чувствуя вкуса и запивать тёплой водой. Едва он закончил, дверь снова открылась.

– На выход, – раздался твёрдый, безэмоциональный голос эльфа-стражника. – Тебя требует магистр.

Сарлес поднялся и вышел из камеры, следуя за стражником. Тот шёл впереди, держа в руке конец его цепей, будто поводок.

Они прошли по длинному коридору, мимо тускло горевших факелов, отбрасываемых на стены пляшущие тени и начали подниматься по винтовой лестнице в самую высокую башню. Наконец они остановились перед массивной дверью из чёрного дерева. Стражник постучал, дождался тихого «войдите» и втолкнул Сарлеса внутрь.

Кабинет магистра был просторным и пустым. Силерим восседал в кресле с мягкой обивкой кроваво-красного цвета. Он посмотрел на Сарлеса, а тот встретил его взгляд не опуская глаз, полный немой, выстраданной уверенности.

– Для чего вы меня вызвали, магистр? – спросил Сарлес, сдерживая внутри кипящую злость, чтобы не выплеснуть её наружу. Выплеснуть означало подписать себе смертный приговор. Силерим мог многое в том числе проникать в разум и ломать его по кусочкам.

– Ах, дорогой Сарлес, – медленно поднимаясь, произнёс магистр. – Не стоит разговаривать со своим наставником таким… вызывающим тоном.

Сарлес стиснул зубы.

– Я позвал тебя, чтобы возвысить, – продолжал Силерим, неспешно обходя свой стол и проводя пальцем по полированной поверхности. – Отныне ты не будешь спать на жёстком полу, на сенной подстилке. Не будешь есть с пола пищу, которую приносят стражники.

Он сделал паузу. Давящая тишина наполнила комнату и в ней заструилась ледяная тревога.

– Ты, как непобеждённый воин, достоин лучшего. Мягкой постели, обильных яств, покоя, – наконец сказал магистр, останавливаясь прямо перед Сарлесом.

– Мне не нужны ваши покои, – сквозь зубы процедил Сарлес. – Я привык к твёрдому полу. Я хочу только…

– Я прекрасно знаю, чего ты хочешь, – ухмыльнулся Силерим и в его улыбке не было ни капли тепла. – Свободы и её, Ксэрэль. Которая так дорога твоему сердцу.

Он наклонился ближе и его дыхание пахло ледяным металлом и полынью.

– Ты можешь всё это получить, но для этого… ты должен послужить мне.

Магистр повернулся к небольшому лакированному сундучку, открыл его и извлёк кольцо. Золотое с крупным кроваво-красным камнем, оно мерцало в свете ламп.

– Держи. Это мой дар тебе, как победителю.

– Я не буду вам служить, – голос Сарлеса дрогнул от ярости. – У вас есть свои прикормленные псы в позолоченных клетках!

Он рванул рукой и кольцо не долетев до его ладони со звоном отскочило, покатилось по полу и закатилось под стену.

В воздухе что-то дрогнуло. Температура в комнате казалось, упала на несколько градусов.

– Так ты отбрасываешь мою милость? – голос Силерима стал тихим и опасным, как шипение змеи.

Из его раскрытой ладони вырвалась черная, как густой дым, магия. Она медленно, неотвратимо поползла к Сарлесу, обвила его шею ледяной петлёй и с силой приподняла над полом. Сарлес задохнулся в глазах потемнело, ноги беспомощно забились в воздухе.

– Я не прошу, – с холодной ясностью произнёс Силерим. – Я требую и я получаю то, что требую. Всегда.

Петля ослабла и Сарлес рухнул на каменные плиты, давясь хриплым кашлем, глотая воздух.

Силерим не спеша подошёл к упавшему кольцу, поднял его и внимательно стряхнул невидимую пыль.

– Твоя драгоценная Ксэрэль считает себя свободной, – сказал он, не глядя на Сарлеса. Его голос снова стал гладким и рассудительным. – Она летит в Ра́ну, чтобы спасать королевство. Наивное дитя.

Он наконец повернулся и его взгляд стал острым, как отточенный клинок.

– А ты останешься здесь и отныне твоя жизнь, каждый твой вздох – это цена за её жизнь, понял меня?

Сарлес всё ещё не в силах встать, молча смотрел на него. В груди бушевала буря из ненависти, страха и бессилия.

– Уберите его, – Силерим махнул рукой стражам, стоявшим у двери. – И пусть наденет это кольцо.

Когда стражники грубо подхватили Сарлеса под руки и поволокли к выходу, магистр добавил уже почти про себя, но так, чтобы тот точно услышал:

– И передай ей, если связь ещё работает… что бегство – это только начало. Дальше будет настоящая игра.


Дверь захлопнулась, и, прежде чем шаги стражи успели затихнуть в каменном коридоре, Сарлес услышал его. Зловещий, приглушённый смех магистра, просочившийся сквозь толстую дверь. Это был не громкий хохот, а тихое, леденящее душу шипение удовлетворения. Смех, от которого по спине пробежала волна холодного, животного страха, и каждый мускул в теле Сарлеса напрягся, словно перед ударом.

ГЛАВА 2

Я летала в небе, подо мной простиралось море. Вдалеке был уже виден остров и заострённый чёрный силуэт замка. Я чувствовала себя свободной, как никогда. Меня с детства держали на арене в стенах тёмной камеры, где из решетчатого окна был виден лишь клочок голубого неба и трибуны.

Я взлетела ещё выше, наслаждаясь полётом и солёным воздухом моря. Я набрала высоту, достигнув самых облаков. Они плыли по небу, как мягкие подушки, а вокруг пахло чистотой и свежестью после дождя.

За горизонтом уже виднелось королевство, а вокруг него – лес, густой и ярко-зелёный. Сосны и дубы, древние, как исполины, вздымались к самым небесам. Я приближалась к королевству Ран и сердце билось учащённо.

«Лишь бы меня принял король», – мысленно твердила я себе.

Я стала спускаться, почти касаясь вершин деревьев и наконец опустилась в безлюдной роще на окраине города. Простое тёмное платье на моём теле было мокрое, что я поежилась от холода, а ветер трепетал концы платья.

Я вышла к массивным железным воротам. Тёмные волосы колыхались на лёгком ветру. По сторонам ворот стояли стражники в серебряных доспехах. Ни один мускул не дрогнул на их лицах. Лишь один скользнул по мне оценивающим взглядом и снова уставился вдаль.

Я сделала шаг вперёд, но тут же два копья скрестились у меня перед грудью. Старший страж, эльф с жёстким взглядом, шагнул ко мне.

– Стой! Назови свою цель, – его голос прозвучал как скрежет железа.

– Я должна поговорить с королём, – ответила я, стараясь, чтобы голос не дрожал. – Речь идёт о войне и предательстве.

– Доказательства или хотя бы имя? – холодно спросил он.

– Силерим. Магистр Силерим с Острых скал Арены готовит нападение. Я – его бывшая пленница. Я знаю его планы.

Стражник изучающе посмотрел на меня, затем кивнул одному из своих. Тот постучал в малые ворота рядом. Вскоре появился гном в красной мантии, его борода достигала колен. Он обменялся с вождём стражи несколькими тихими фразами, бросив на меня тяжёлый взгляд.

– Последуйте за мной, – коротко бросил он и я вошла внутрь.

По сторонам простирались лавки, а на них лежали всякие яства, овощи, фрукты, громоздилась живность. За прилавками стояли торговцы, фермеры, ремесленники. Мимо меня проносились люди, эльфы, гномы, а кто-то проезжал на лошадях. В воздухе стоял шум и гам, смешанный с ржанием, стуком копыт и хрюканьем.

Ко мне подошёл ребенок лет девяти, чумазый, будто только что вылез из лужи.

– Госпожа, подайте серебро на хлеб, – протянул он ладонь и смотрел на меня своими жалобными глазами.

– Прости, малыш, но у меня и самой ни гроша. Я только сюда добралась.

Мальчик тут же убрал с лица жалость и пошёл дальше, высматривая в толпе кого-то побогаче.

Я прошла мимо всех лавок и вышла на главную площадь. Посередине стоял фонтан, искусно высеченный из камня. В его чаше застыла фигура женщины, будто пытающейся укрыться от чужих взглядов. Вода вокруг её ног текла магическим образом, переливаясь в солнечных лучах.

Я прошла мимо, чуть дальше уже был виден замок – величественный из серого камня, с голубыми куполами и островерхими башнями по краям.

Вскоре мы оказались у его подножия. Замок поражал своим величием. Внутри высокие стены цвета кровавого песчаника вздымались к потолку, а широкая лестница из белого мрамора устремлялась вверх. Мы поднялись и свернули в тронный зал. Гном жестом велел мне остаться у входа и сам направился к королю.

Король, эльф в зелёных одеждах и серебряной короне с изумрудами, сидел на троне, беседуя с гоблином. Взгляд его, сиреневый и пронзительный, скользнул по гному, а затем по мне, будто пытаясь разгадать мою суть ещё до первых слов. Я невольно отступила в тень колонны, но было поздно он уже заметил моё присутствие.

– Подойди и назови своё имя, – прозвучал его голос, хриплый, но с бархатными нотами.

Я вышла на середину зала и поклонилась, чувствуя, как дрожат колени, но на лице была холодная маска.

– Меня зовут Ксэрэль. Я пришла предупредить вас об угрозе. Магистр Силерим, хозяин арены, планирует убить вас и захватить ваш трон.

Король медленно поднялся. Его взгляд стал тяжёлым, как свинец.

– Силерим? – переспросил он и в голосе зазвучала холодная сталь. – И как пленнице арены удалось узнать о его планах?

– Он сам рассказал мне, ваше величество, – я опустила взгляд, чувствуя, как горит лицо. – Он готовил меня быть орудием. Я должна была стать вашим убийцей. Вместо этого я сбежала, притворившись мёртвой.

Король приблизился и я почувствовала, как воздух вокруг стал густым от напряжения.

– Ты понимаешь, что одно твоё слово ничего не стоит? – спросил он, не сводя с меня взора.

– Понимаю. Я не прошу, чтобы вы мне верили. У меня нет при себе доказательств, которые я могу вам показать. Вы можете не верить, что он хочет вас убить. Но поверьте хотя бы в то, что у него есть арена, полная драконов, которым он сломал детство, жизнь и судьбу. У всех там поломанная жизнь. У меня тоже. Он лишил меня детства, убил родителей, похитил, сжёг дотла мой дом, мою деревню.

Отправьте шпионов, если они у вас есть – проверить, что творится на Острых скалах, где стоит арена. Я не шпионка. Взгляните мне в глаза и тогда вы поймёте.

В зале повисла тишина, звенящая и тяжёлая.

Наконец,он отступил на шаг и взглянул внимательно в мои глаза. – Хорошо, – произнёс он тихо, но так, что каждое слово прозвучало как приговор. – Мы проверим твои слова. А пока ты останешься здесь под наблюдением. Эрим, приготовь для гостьи покои в северной башне. И распорядись насчёт еды и одежды. – Он снова повернулся ко мне и в его глазах читалась не благодарность, но холодная решимость. – Если ты говоришь правду, королевство в долгу перед тобой. Если лжёшь – пеняй на себя.

– Благодарю вас, ваше величество, – я поклонилась снова.

Гоблин не отрывал от меня своего пристального, бусинчатого взгляда, пока я не вышла, следуя за гномом. Я чувствовала, как мне в спину сверлят глаза – то ли короля, то ли его гоблина.


***


Когда Ксэрэль вышла из тронного зала, король Васриэль ещё какое-то время смотрел на захлопнувшуюся дверь.

– Ваше величество, я не верю ни единому слову этой драконихи, – прошипел гоблин-советник. – Они хитры. Вдруг это ловушка Силерима?

– Мы это и проверим, – сказал король спокойно, но задумчиво. – Но интуиция подсказывает, что она не лжёт, а в её глазах… я видел не хитрость. Я видел настоящий ужас и решимость, которую не подделать.

Он знал магистра Силерима. Когда-то тот служил в королевстве, но из-за своей неудержимой гордыни и жестоких экспериментов был изгнан. Мысль о том, что тот мог дойти до создания армии из порабощённых драконов, была чудовищной, но вполне в его духе.

– Кизз, прикажи слугам принести в мои покои вина, – сказал Васриэль, чувствуя внезапную усталость. – И чтобы стража у северной башни была удвоена. Нашу гостью не выпускать и никого к ней не пускать без моего приказа.

Он вышел из зала и тяжесть грядущей войны легла на его плечи чуть ощутимее, но вместе с ней пришло и странное, настороженное любопытство. Кто ты, дракониха Ксэрэль, и что ещё ты скрываешь?

ГЛАВА 3

Я проследовала за гномом Эримом на верхний этаж северной башни. Комната, в которую он меня привёл была просторной и чистой, но в её убранстве чувствовалась не столько роскошь, сколько практичность и надёжная изоляция. В глубине стояла широкая кровать с добротными шерстяными одеялами и полотняными подушками. Рядом – крепкий дубовый стул. Стены были гладко оштукатурены, а напротив кровати стоял массивный деревянный шкаф с зеркалом в простой железной оправе. У окна – тяжёлый деревянный стол и два стула. Само окно, большое и с видом на лес, было перечёркнуто узором железных прутьев.

– Располагайтесь, – сухо произнёс Эрим. – Ужин принесут. Без надобности покидать комнату не следует.

Он вышел.

Я подошла к окну. Внизу, за крепостной стеной, копошились крестьяне, сновали стражи. Дальше, под уже вечерним небом, простирался густой лес, казавшийся в сумерках сплошной тёмной стеной. Где-то за тем лесом и морем был Сарлес, а с ним – Силерим. Вместе с Укерасом они готовились напасть на Ран. Мысль об этом сжимала горло.

В комнату бесшумно вошла служанка. Юная, в белом чепчике, из-под которого выбивались пряди белёсых волос, в скромном сером платье и белом фартуке. В руках она несла аккуратный свёрток из грубой ткани. Её лицо было спокойным, а в больших голубых глазах читалась не столько доброта, сколько осторожная исполнительность. Девушка молча разложила на кровати несколько платьев – простого покроя из прочной шерсти и льна, тёмных, неброских цветов. Затем она наполнила водой медный таз в углу комнаты, поклонилась и так же тихо удалилась.

Я подошла к платьям. Качество было хорошим, но далёким от излишеств. Это была одежда для почётной пленницы, а не для дорогой гостьи.

Вскоре служанка вернулась, поставила на стол деревянную миску с густым мясным рагу, ломоть чёрного хлеба и глиняную кружку с водой. После чего снова исчезла, притворив за собой дверь. За ней я расслышала негромкий разговор – вероятно со стражем.

Мой желудок тихо заурчал. Еда оказалась простой, но сытной и горячей. На Арене, даже после первой победы, мне приносили подобные яства, но тогда я не чувствовала их вкуса – лишь пустоту и горечь плена. А сейчас, хоть и в четырёх стенах у короля, я ела с волчьим аппетитом, чувствуя, как силы возвращаются в тело.

Затем я умылась прохладной водой из таза, переоделась в одно из тёмных платьев, широкое и удобное и прилегла на кровать. Мокрые волосы раскинулись по грубой ткани подушки.

Я закрыла глаза, сосредоточившись на ощущении тепла, растекающегося от ладоней по рукам, так проявлялась моя магия. Открыв глаза, я увидела в руке серебристый шар. Поиграв с ним, я обратила его в иллюзию и наполнила ею комнату. Свет померк, уступив место ночи, а на потолке замерцали звёзды. Я улыбнулась. Впервые за долгое время я могла владеть своим даром так свободно без давящего присутствия Силерима, без подавляющих заклятий, что опутывали каждую щель моей прежней комнаты. Даже эти стены и прутья на окне не могли сдержать этого.

Внезапно в дверь постучали. Я мгновенно рассеяла иллюзию. На пороге стоял Эрим, его бородатая физиономия была невозмутима.

– Вас требует король. Прошу, следуйте за мной.

Мы вышли в коридор, где в этот поздний час было уже пустынно. Лишь пара стражей у дверей смотрела на нас без особого интереса. Вскоре мы остановились у тяжёлых резных дверей в другой части замка. Эрим постучал.

– Войдите, – раздался из-за двери голос Васриэля.

Я вошла одна. Кабинет короля был завален картами и свитками. Сам он сидел за столом, погружённый в изучение донесений, но поднял голову при моём появлении, его сиреневые глаза были тёмными от усталости.

– Садитесь, – он указал на стул по другую сторону стола. Его тон был деловым, без намёка на фамильярность. – Мне нужны детали. Я знаю, что Силерим силён как маг…но каков он в реальном бою? Он полагается на свою магию или же владеет оружием? Каковы его методы? И расскажите, как вы оказались в его власти. Всё, что вы скажите это может быть важно.

Я начала свой рассказ. О деревне в горах, о набеге, о смерти родителей, о годах дрессировки и боли. Король слушал, не перебивая, лишь изредка его пронзительный взгляд останавливался на мне, будто сверяя слова с чем-то внутри себя. Я рассказала о Сарлесе, об Изе, о других драконах, о тренировках и о том, как Силерим раскрыл мне свой план – сделать из меня убийцу короля.

Когда я закончила в кабинете повисла долгая, тяжёлая тишина.

– Стало быть, вы там были не одни. Там томятся и другие драконы, – нахмурился Васриэль, откидываясь на спинку кресла.

– Да, ваше величество. Многие.

– Зная Силерима, он не остановится, – король провёл рукой по лицу. – Он давно метит не просто на мой трон. Он хочет перекроить всю карту и ваша арена – лишь кузница для его армии.

Он отложил перо и посмотрел в окно, в ночную тьму.

– Пока вы отдыхали, мои лазутчики подтвердили часть ваших слов. – Он повернулся ко мне и в его усталом взгляде загорелась твёрдая решимость. – Ждать, пока он ударит первым, – глупость. Эрим!

В кабинет тут же вошёл гном.

– Ваше величество?

– Отдай распоряжение военному совету. Начинаем подготовку к походу. Мы выдвинемся к Арене и освободим пленных, пока Силерим не перебросил всех своих драконов к нашим границам.

– Слушаюсь.

Эрим удалился. Васриэль снова устремил взгляд на меня. Он был оценивающим, холодным, лишённым прежней подозрительности, но и без тени мягкости.

– Возвращайтесь в свои комнаты. Отдыхайте, пока можете. Вы останетесь здесь – это пока безопаснее всего и для вас, и для моего королевства. Когда мы выступим, вам придётся быть нашим проводником и советником в делах, касающихся Силерима.

– Благодарю вас, ваше величество, – я поклонилась, чувствуя, как камень тревоги в груди наконец сдвинулся с места. Это было не полное доверие, но шаг – шаг к действию.

Я вышла из кабинета и пошла по холодным ночным коридорам обратно в свою башню, думая лишь об одном. Теперь был шанс. Реальный шанс всё изменить.

ГЛАВА 4

Прошло несколько дней с того момента, как последний след Ксэрэль растворился в морском ветре. Дней, которые Силерим потратил не на пустую ярость, а на холодный, методичный анализ и сбор информации от элементаля.

Картина была ясной и неумолимой. Король Васриэль не просто выслушал беглянку – он ей поверил. Более того, он действовал с пугающей для обычного мага скоростью. В королевстве кипела работа, видимая даже с такого расстояния: кузницы горели день и ночь, клубы дыма от них были видны в подзорные трубы с вышек на побережье. На плацах сводились в ударные отряды закалённые в пограничных стычках легионы. По дорогам к столице тянулись бесконечные обозы с продовольствием и снаряжением. Готовился не карательный набег, а полномасштабное вторжение. Их цель была очевидна и озвучена самим королём на военном совете. Стереть Арену с лица земли, освободить пленных и положить конец «угрозе с моря» раз и навсегда. Время, отведённое ему на изящные манёвры, истекло.

Воздух в кабинете Силерима был густым и неподвижным, пахнущим старым пергаментом и остывшей магией. На столе под его бледными пальцами была развёрнута карта королевства Ран. Но он не искал слабые места – он их уже знал. Его взгляд, пустой и сосредоточенный, скользил по знакомым линиям, в то время как разум был занят другим. Она там.

Мысль жгла изнутри холодной, методичной яростью. Через мутную сферу элементаля он получил весть. Его сбежавшая рабыня не просто добралась до берега. Она стояла перед королём и говорила. Разрушила годы тонкой подготовки, выставила его планы на свет, как жалкого воришку.

Первый, изящный план – внедрить идеальное оружие в самое сердце врага – лежал в руинах. Оставался второй. Прямой, грубый, от которого его коробило, но времени на новые хитрости не было. Король Васриэль теперь знает и зная Васриэля, он не станет ждать. Он ударит первым.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу