
Полная версия
Тени прошлого
Они вместе направились в покои короля, их шаги были быстрыми и сосредоточенными. Когда они подошли, им открылась напряжённая картина. В комнате толпились люди, атмосфера была наэлектризована, словно каждый ожидал чего-то значимого. На постели лежала королева, её лицо светилось слабостью, смешанной с лёгкой улыбкой, а рядом стоял король Артур, чьё лицо сияло радостью. Его глаза горели, а голос прорезал воздух, словно гром: "Сын, сын, сын, у меня будет сын!"
Его слова эхом разлетелись по комнате, и дочери, стоявшие на пороге, замерли. Их глаза расширились от неожиданности, и на их лицах отразилась смесь удивления и недоумения. Виктория перевела взгляд на Алису, но та молчала, так же поражённая новостью.

В этот момент к ним подошла женщина лет пятидесяти с мягкими чертами лица и проницательным взглядом. Алиса сразу же поздоровалась с ней: "Здравствуйте, миссис Вилма!"
"О, Алиса," – ответила женщина, её голос был дружелюбным и чуть усталым. – "Поздравляю, у вашей матери будет малыш. Я как раз была в столице в связи с бунтами животных, и король позвал меня проверить протекаемость родов."
Алиса, слегка улыбнувшись, повернулась к сестре. "Виктория," – сказала она, её голос звучал спокойно, но в нём слышалось уважение. – "Познакомься, это мисс Вилма, завуч Магикса и преподаватель магии земли."
Виктория мягко улыбнулась женщине, но её мысли были заняты состоянием матери. Её беспокойство, словно тонкая нить, плелось через её сердце, но она старалась не показывать этого. Её пальцы слегка дрогнули, когда она подошла ближе к постели королевы.
Королева Нона, привстав на постели, посмотрела на дочерей с нежной улыбкой. Её голос был мягким, словно утренний ветер: "Всё хорошо, девочки. Я же говорила, что отвары помогут мне." В её словах звучала уверенность, как у человека, который привык бороться и побеждать.
Виктория, всё ещё немного в смятении, обняла мать, почувствовав, как её тревога начинает рассеиваться. Этот момент наполнил её облегчением и радостью, как будто свет проник в тёмную комнату, изгоняя страхи.
Когда новости о беременности королевы распространились по всему замку, атмосфера резко изменилась. Надежда и волнение наполнили воздух, словно каждое дыхание приносило новую жизнь. Виктория почувствовала лёгкость на душе, её шаги стали мягче, а взгляд – ярче. Всё вокруг казалось более живым, насыщенным красками.
Она решила навестить Маргери. После вчерашнего спора ей хотелось восстановить связь с сестрой. Виктория подошла к двери её комнаты и, постучав, услышала тихое "Войдите." Открыв дверь, она увидела Маргери у окна, погружённую в свои мысли. Её фигура казалась хрупкой, но в её глазах, устремлённых вдаль, читалась глубокая печаль.
"Маргери, мне жаль, что я была груба с тобой вчера," – искренне начала Виктория, приближаясь к сестре. Её голос был тихим, но в нём звучала теплая нотка раскаяния. – "Я была напугана и рассержена, но ты права, мы должны учитывать и их чувства."
Маргери медленно повернулась к ней, её глаза были влажными от слёз, но в них светился слабый проблеск надежды. Она попыталась улыбнуться, её улыбка была робкой, но искренней. "Я понимаю, Виктория. Ты переживаешь за отца. Но мы должны найти способ жить в мире с говорящими животными," – мягко ответила она, её голос был исполнен нежности и грусти.
Виктория обняла сестру, чувствуя, как тепло их связи окутывает их обеих. Этот момент был тихим и искренним, когда две души встретились, чтобы поддержать друг друга. Они поняли, что поддержка семьи и взаимное понимание – самое важное, особенно в эти трудные времена.
В комнате Элизабет царил хаос. Она металась от стены к стене, её шаги звучали резко, как удары молота. Её глаза, сверкающие гневом, словно горящие рубины, выдавали обиду и ярость, которая разрывала её душу. "Сначала они лишили меня счастья, а теперь они лишат меня трона!" – закричала она, её голос был пропитан отчаянием, как будто с каждой нотой она выкрикивала свои мечты.
Резко махнув руками перед старинным зеркалом, она почувствовала, как её напряжение достигло предела. Внезапно зеркало с громким звуком упало и разбилось, осколки разлетелись по полу, словно звёзды, разорванные на части. Элизабет замерла, её дыхание стало прерывистым. Её взгляд замер на полу, где под осколками лежал загадочный объект.
Неожиданно перед ней появилась тёмная дымовая завеса, её силуэт казался живым, словно дышащим. Из завесы раздался голос – глубокий, зловещий, таинственный. Элизабет инстинктивно отступила назад, её сердце колотилось, как барабан на поле боя.
"Что это?" – прошептала она, её голос дрожал, словно её уверенность рушилась вместе с зеркалом.
Из одного из осколков раздался голос, который эхом проник в каждый уголок её сознания: "Элизабет, ты пробудила в себе силу, а сила пробудилась в тебе."
"Кто ты?" – её глаза расширились от неожиданности, в её голосе звучали страх и удивление.
"Не важно, кто я. Важно, кто ты! Я помогу тебе добиться желаемого, главное – слушай меня!" – голос звучал уверенно, словно древнее обещание, написанное кровью.
Элизабет отступила назад, её разум метался между страхом и любопытством. Она посмотрела на осколок, её мысли застопорились, но спустя мгновение она протянула руку. В её глазах загорелся огонь решимости. Под осколком блестело кольцо, его свет был мягким и притягивающим, как лунное сияние. Элизабет, не колеблясь, надела кольцо на палец и почувствовала, как внутри неё что-то пробудилось. Её дыхание стало ровным, а страх сменился предвкушением.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.






