Блондинка с Патриков
Блондинка с Патриков

Полная версия

Блондинка с Патриков

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

Александра Ричи

Блондинка с Патриков

Мерцание гламура: утро в роскошке

Просыпание по звонку доставленной розы и мысли о квартире

Утро пришло не с шумом города, а с тихим мерцанием роскоши, которое вошло в комнату вместе с солнечными лучами. Ева лежала среди шелка простыней, как будто в коконе из глянца и гари утонченной жизни. Постельные ткани шептали о дорогих путях и безмятежности утра, и она дотронулась до них пальцами, проверяя собственный баланс между физической усталостью и тем гусящим предвкушением дня, которое не давало ей засыпать окончательно. Внезапно воздух напрягся – за стенами раздался легкий звонок в дверь. Не телефон, не сигнал из скоростного лифта, а именно звонок к розе: курьер помахал ей букетом, словно принес день, который она держала в руках и который мог измениться по одному незначительному жесту.

Роза, свежая до слепящего блеска, лежала в стеклянной вазе на тумбочке. Аромат его был не просто запахом цветов – это аромат роскоши, старины и нового дня, в котором каждая минута дышит возможностями и парадоксами света и тени. Ева медленно приподнялась на локтях, прислушиваясь к своему телу: мышцы под кожей будто отыгрывали вечер прошлой ночи, но голова уже строила чертеж будущего. Ей нравилось это ощущение власти утром – когда мир еще не успел проверить её планы и она могла сами формировать сценарий дня.

«Доброе утро, мисс Ева», – прозвучал мягкий голос курьера, словно шепот из-за стекла. «Роза пришла с запиской». Ева кивнула, не спеша приняв букет и записку, на которой было короткое пожелание: «Пусть новая квартира станет твоей ареной для побед» – и подпись, которую она знала по голосу и по манере говорить, будто он уже видел, как она двигается по сцене света и кремовых стен. Её губы едва заметно beneath улыбнулись, однако в глазах мгновенно вспыхнула искра.

«Спасибо, Арсен», – произнесла она в полудумчивом тембре, адресуя слова курьеру, который, как и положено, уступчиво ждал, пока она соберется с мыслями. Арсен ответил коротким кивком, и дверь закрылась за ним с тихим шепотом замка. Но голос его, как и звук звонка, задал ритм – ритм, в котором каждый шаг Евы после этого утра станет частью аккуратно продуманной игры. Вспомнились ей прошлые утренние сцены, где каждая деталь – зеркало её статуса: золотая люстра, мраморный пол, бархат на стенах. Все это не просто фон – это оружие и костюм для голоса, который она собирается поднять над толпой.

Свет в помещении, отражаясь в стекле мебели и в холодных оттенках металла, подчеркивал холодную красоту её лица. Она не думала о любви – только о власти позы и о том, как повернуть день в свою пользу. В её сознании возникал чёткий маршрут: напитаться утренним светом, осознать, что квартира – не просто место проживания, а символ статуса, и позволить этому символу вести её к встречам, к разговорам, к тем людям, которым она manages доверие и выгоду. Она подействовала на себя жестко, словно надела новую маску. Но до конца утра эта маска будет только частью игры, которую Ева знала исполнять безупречно.

На мгновение она взглянула в зеркало – холодное зеркало витрины и холодности в одном флаконе. Её отражение отвечало ей тем же взглядом: уверенность, игривость, намерение, скрытое под лаконичной улыбкой. Она ощутила, как внутри заиграла та нить, которая соединяет «мне можно» и «мне нужно». Затем она поднялась, медленно подошла к окну и позволила солнечному свету коснуться её лица, как будто он сам подносит зеркало её будущего дня: прозрачный план, где каждый событый шаг превращается в элемент сценической постановки.

Не было здесь ни мимолётной романтики, ни откровенной слабости – была только стратегическая ясность: квартира как арена, роза как знак начала сделки, и впереди – день, в котором власть над восприятием и моментом будет решать, кто окажется на вершине в этом городе, где блеск не просто обещание, а факт, который можно держать в руках. И вечер не сулил ей сновидений – он обещал новые ходы на шахматной доске света. Она закончила сборку мыслей, улыбнулась себе в зеркале и позволила тону голоса – полновесному, безупречно холодному – выйти наружу: «Начинаем» – и шагнула из спальни в коридор, где каждый шаг наделял её ещё большей уверенной улыбкой, готовой к дням, наполненным роскошью и властью над чужими желаниями.

Ванна, макияж и выбор эффектного наряда передозировки декоративностью

Утро начинается как художественный кадр: ванная сияет холодной огранкой хромированного света, стены драпируются невесомыми тюлями и отражаются в зеркале сумеречно‑розовым бликом. Вода наполняет чашу, и пузырьки поднимаются к поверхности, превращая воздух в мягкий лоскуток пара. Она входит в этот мир как в контурное путешествие: плавно, уверенно, будто отстраивает вокруг себя невидимый доспех роскоши.

Секундные искры аромата заполняют пространство: нежная аппетитная смесь цитрусовой свежести, легкая древесная шлейфовая нота и намек ванили, которые подчеркивают тепло кожи. Годы маникюра и держания линии застывшей улыбки не требуют лишних слов: кожа гладкая как фарфор, контур лица точен, а глаза – уже обещание вечерних огней и дорогих манёвров в мире роскоши. Ванна – не просто гигиена, а ritual, где каждый жест подчинён цели: выглядеть так, чтобы мир поверил в цель за фасадом glamour.

За стеной звучит тихий звон приборов и шелест полотенец: мастер по уходу за кожей входит, словно дирижёр, и начинается диалог между наукой и модой. Она ловко щупает кончик носа и скул, словно карта местности: световой анализ, увлажняющая сыворотка, пробуждающая пигментация лица. Здесь профессиональные технологии работают как арт‑инструменты: ультразвуковая чистка для чистоты пор, LED‑маска для равномерности тона, микроиглы для активации коллагена. Говорит мягко, прекрасно зная, что красота – это не только поверхностное сияние, но и устойчивость к времени, умение держать форму под любым светом.

Умелые руки наносят покрытие, которое кажется тонким и невидимым, но держит лицо в состоянии готовности к сцене – к сцене, где каждый сантиметр кожи отвечает за настроение и уверенность. Ключевые средства – концентрированные пигменты, которые дают глубокий цвет, не скатываясь и не подчеркивая усталость; легкие слои корректоров и хайлайтеров, которые создают лицевую архитектуру, словно вырезанную из алебастра. Она мысленно сравнивает выразительность с доспехом, который защищает от пустоты и одновременно подчеркивает силу личности: декоративность держит позиции, утонченность не даёт шарм превращаться в громоздкость.

Стилист подбирает текстуру и оттенок помады так, чтобы они говорили о характере героини: не холодной калькулостной кромке, а игривой, но сдержанной улыбке, которая способна манипулировать взглядами. Блеск глаз – минималистичен, но в нужном освещении становится впереди всего: он обещает вечер дорогих встреч и рискованных решений. Ароматы становятся якорями: они напоминают о фильтмах и пышных залах, где каждая деталь одежды будет иметь свою музыку и ритм, объединяя образ в единое целое.

Депеша и уверенность выстраиваются в процессе выбора наряда: ткань – шелк с шёлковистой бархатистой фактурой; цвет – оттенок чистого янтаря, обрамленный золотистыми отблесками; детали – маленькие застёжки и кристаллы, добавляющие сценичности без лишнего хаоса. Наряд продуман так, чтобы не просто украсить фигуру, но и подчеркнуть индивидуальность – та граница, за которой декоративность превращается в выразительную стилистику. Внутренний монолог героини звучит как шепот на грани между самоуверенностью и страхом выглядеть слишком очевидной: она учится держать дистанцию между блеском и искренностью, между иллюзией и тем, что скрыто за ней.

Мастер и стилист заканчивают сессию тем самым жестом доверия: образ готов, но главная работа ещё впереди – управление реакциями окружающих и поддержание баланса между самозащитой и обаянием. Она смотрит в зеркало, ощущая, как декоративность становится её доспехом, а утонченность – ее языком. Завтра начнётся день свиданий и манёвров, и этот утренний ритуал – первый шаг к управлению своей ролью в мире гламура: не просто выглядеть, а управлять вниманием, не забывая, что за фасадом – пустота – и только умение держать её в руках позволяет жить по‑настоящему.

Дни расписаны свиданиями: первая встреча и покупка платьев

Первые лучи утра распластались по роскошной квартире, как легкий бархат, и в их свете гардеробная превратилась в маленькую мастерскую власти и ожидания. Она знала расписание дня по минутам: утренние примерки, затем поездка в бутиковые залы и выбор наряда к первому свиданию. Роза на зеркале напомнила о вчерашнем звонке и о доме, который станет сценой для новых сцен гламура. В воздухе висел тонкий запах белого туберозы и свежего талька – запах роскоши, который она умела дирижировать намеренно.

Фигура в зеркало оказалась знакомой и чужой одновременно: она привыкла видеть себя в сверкающих тканях, но в этот раз выбирала не просто платье, а инструмент доверия и уверенности. Что касается наряда, то цвет должен был говорить за неё ещё до того, как слова найдут путь к губам. Она попробовала несколько вариантов: глубокий изумрудный бархат, который подчеркивал глубину глаз; нежно-слоновую кожу с вырезом, сдержанно открывающий плечо; и finally – чистый красный атлас, гладкий и упругий, будто сшитый из напора собственных желаний. Каждое изделие в руках казалось ей возможной историей, которая начнет звучать в первый вечер, когда она окажется в обществе богачей и чужих взглядов.

Она мерила плотный каблук, оценивая, как шаги сменят линию бедра и как поза станет легче или тяжелее от ноты обуви. Сомневаясь, она добавила к образу тонкую цепочку на запястье и маленькую сумочку-клатч с жемчужной вставкой – знак, что за фасадом блеска прячется умеренная нежность и точность манипуляции, которая ей всюду пригодится. Цветовые акценты менялись: зелёный огонёк в прядях, серебряные нити на воротнике, шелковая лента, которая скрепляла образ и держала в рамках заданной роли. Явно ощущалось, как одежда становится языком: она не просто одета – она разговаривает за неё, формирует настроение и подсказывает пьесы будущих разговоров.

Покупка стала продолжением внутренней подготовки. В магазинной витрине каждый наряд видел себя с её лицом: в примерочном зале мерещились сцены вечеринок, свет клипировал блеск на ткани, и каждый шов обещал, что она сможет поддержать любой разговор, подвести к нужной динамике. Продавцы, будто дирижёры маленьких оркестров, подсовывали варианты и ловко подгоняли размер под её уверенную походку. Она улыбалась в ответ, и улыбка стала ещё одним инструментом – не просто выражение радости, а сигнал: «я здесь, готова к игре». Покупки шли без лишних слов, но каждая ткань, каждый блеск подчеркивали одну идею: внешний наряд – это зеркало внутреннего настроя и просьба к миру обратить внимание на её статус.

Возвращаясь домой, она раскладывала покупки по чемодану идеального утра: платье для вечернего свидания, лёгкое платье на дневную встречу и пара аксессуаров, чтобы не перегнуть палку. В голове складывалась мини-режиссура разговора: темы, которыми она будет управлять, истории, которые прозвучат на первом свидании, и паузы, которые позволят ей держать нити контроля в руках. Она знала, как ткань шепчет на коже, как цвет влияет на настроение собеседника, и как её собственная уверенность превращает взгляды в комплименты, даже если слова останутся формальностями. В этом утре был и урок – чтобы первые свидания стали началом того, как ей удастся держать ритм в этом мире гуляющего блеска, где каждый поклон и каждый жест – акт в большой драме роскоши.

Когда она смотрела на своё отражение, она ощущала не просто готовность к встречам, но и внутренний запал к первому шагу. Одежда стала её способом подготовки к динамике – к тому, как показать равновесие между желанием выглядеть доступной и властью удерживать дистанцию. Пальцы беззвучно пробовали на ощупь тугую ткань, и в груди зашевелилась искра предвкушения: в этот день она не ищет любви, а конфигурацию внимания и правила игры. Утро обещало начало новой истории – истории о том, как глянец и ткань соединяются, чтобы превратить обычный день в акт женской стратегии и гламурной уверенности.

Светская беседа с милым молодым мужчиной и променада под руку

Утренний парк дышал роскошью: свет лиловой зари резал утреннюю прохладу, на дорожках блестели капли росы, а каменные скамейки блестели полированной бронзой. Анна шла рядом, держась за руку молодого мужчины – Максимом – и ощущала, как тепло его ладони передает ей ровный ритм шагов. Их путь вёл вдоль канала, где вода ловила отблеск фонарей и утренних витрин, и казалось, что город просыпается специально ради этой пары: она в шелке, он в спокойной уверенности.

– Вы рано ontem проснулись, – улыбнулся Максим, и в его голосе сквозил приятный акцент легкой открытости, с лёгким намеком на юмор. – В парке утро звучит иначе: спокойнее, чем в конгрегациях офисов, но тоже полно тайн.

– Здесь можно расслышать музыку города до того, как она станет громкой, – ответила Анна, чуть наклоняя голову, чтобы лучше уловить его интонацию. – Я люблю наблюдать, как мир меняется под ногами: люди идут по своим делам, а воздух становится легче от того, что всё ещё держится в тайне утра.

max>– Тайны, – кивнул Максим, шагнув чуть ближе к лезвию тени от кленов. – У меня семейство маленькое: люблю спорт, яхты, путешествия. Но главное – чтобы всё происходило плавно, без лишнего шума.

Анна деликатно улыбнулась и ответила:утренняя – в этом её сила. Она говорила ровно и не спешила, словно держала ритм подальше от лишних слов.становилась её искусством: плавный тон, точные паузы, когда собеседник говорил, и мягкая уверенность, которая не требовала подтверждений из чужих уст. Она давала Максимy безопасное ощущение: здесь и сейчас их диалог – спокойная гавань, где каждый может быть самим собой, не рискуя быть оценённым.

– Мне нравится, когда люди говорят открыто, – продолжал Максим, – и когда взгляд не ищет скрытого смысла под словами. Я ценю искренность, даже если она неловкая.– важнее, чем умение говорить громко.

– Тогда наш утренний маршрут подходит вам, – заметила Анна, и её голос зазвенел, как тонкая нота на пианино. – Я ценю людей, которые умеют останавливаться на секунду, чтобы заметить детали: как отразится свет на стекле витрины, как звучит шаг рядом, как звучит дыхание в тишине. Это и есть язык отношений в стиле роскоши – без резких пафосов, но с глубиной.

Они медленно подошли к мосту через пруд, где вода шептала мелодию о свежести и непрожитых возможностях. Максим слегка повёл Анну за локоть, чтобы она не сбилась с пути, и держал её под руку с той естественной заботой, которая не навязывает себя, но явно даёт ощущение полной безопасности. Анна ловила его настроение в каждом слове: он был вежлив, сдержанно любопытен и умел направлять разговор так, чтобы он существовал на грани дружеской невинности и лёгкой интриги, не переходя за грань.

– Расскажите о себе, – попросила она, когда они подошли к длинной аллее лавровых деревьев. – Что из вашего мира вы бы хотели показать самым ярким штрихом?

– Сложно выбрать, – ответил Максим, останавливаясь на шаг, чтобы они могли рассмотреть голубую раму озера и рыбок, мелькающих в воде. – Я люблю баланс между устоями и возможностями. У меня есть цель – и я не люблю лишних условий. Но, похоже, вы умеете распознавать границы: что возможно, а что – за пределами.

– Границы – это тоже искусство, – сказала Анна, улыбнувшись. – Их нужно держать элегантно: не слишком резко, чтобы не ранить, не слишком мягко – чтобы не исчезнуть. Я ценю людей, которые сохраняют стиль, даже когда слова становятся личными.

Их прогулка продолжалась в лёгком темпе, как будто они сами подстраивали ритм утреннего города. Ни одна из сторон не торопилась, но и не пряталась за маской. В атмосфере парка, где каждый шепчет о начале дня, родилась взаимная уверенность: они нашли общий язык в тонкостях манеры общения и в понимании, что утро может быть началом чего-то, что не требует любви, но обещает взаимное уважение и безопасную границу роли в игре гламура. Задором будущего дня позволяли не переступать черту, сохраняя достоинство и элегантность – и это ощущение они не хотели выпускать из рук.

Золотая маска: ночное фарс и интриги

Ночь обложила зал густым бархатом, золотые маски блестели в приглушённом свете, словно миниатюрные звёзды, застывшие на лицах гостей. Каждая маска – не просто украшение, а пропуск к миру, где разговоры идут шёпотом, а ценности – зашиты под многослойными улыбками. В этом пространстве “Золотая маска” стала центральной темой вечера: символ тайных обществ, загадка для тех, кто умеет слушать музыку стен, а не говорить вслух. Анна, блондинка с холодной расчётливостью в глазах, вошла в зал так плавно, будто сама превращала шаги в жест общения с властью и деньгами.

Декоративная роскошь окружала её: зеркальные поверхности, на которых кожу прохладывает холодный блеск хромированных столиков, запах кожи и дорогих духов, звук стекла, разбивающего тишину. Но под блеском ночи таились трещины стен – шепоты лестниц, где каждый шаг может быть свидетельством сделки или предательством. Маски покачивались над головами гостей, и где-то в глубине зала, среди оттенков золота и чёрного бархата, сверкал главный атрибут – таинственная “Золотая маска”, чьё сияние притягивало взгляд к центру круга, где собирались влиятельные люди и их музы. Анна понимала: за этим жёлтым блеском лежат правила, которые не оглашает речь, – слова здесь лишние, когда маска требует действия.

– Кто носит такую маску? – спросила она вслух, но её голос ушёл в шепот струн света, не достигнув должного пространства вокруг зала.

– Это знак доступа к тем, кто умеет держать язык за зубами, – ответил мужчина в тёмном костюме, который кивал в сторону центральной группы и вновь снимал взгляд с Анны. – Золотая маска – не просто знак статуса, она открывает двери к лицам, которым доверяют больше чем словам.

Анна почувствовала, как холодок проскользнул по коже, но улыбка не исчезла: в её мире маска – инструмент, а инструмент требует точности. – И что же я могу предложить взамен? – прозвучал следующий вопрос, и в нём слышалась и уверенность, и лёгкая тревога.

Леонид, хозяин клуба, подошёл ближе, его голос был ровнее любого ритуального акта: – В этом помещении маски не снимают – они переворачивают ситуацию. Здесь каждая улыбка – расчёт, каждая фраза – шаг к следующему уровню интриги. Но помните: ночь длинна, а лицо, которое покажете, может стать вашей же судьбой.

Анна не спешила отвечать. Она наблюдала, как маски поглощают людей и оживляют тех, кто в них укрывается: жесты становятся точнее, улыбки – холоднее, языка – короче. В её голове перемещались образы: как золотой знак в одну ночь может поменять расстановку сил, как блеск фасада может скрыть истину – и как далеко она готова зайти ради того, чтобы оказаться среди тех, кто диктует правила в этом городе. Её внутренний монолог изящно переплетался с внешним шумом: звон стекла, шепот за спиной, шаги по краю ковра, где тени тянулись за теми, чьи лица скрывались за золотой маской.

– В следующем раунде масок я увижу лица, не только отражения, – сказала Анна вслух, и её голос зазвучал ровно, словно она принимала решение заранее, а потом просто исполняла его. – И если этот круг действительно работает, то каждый ход окажется предопределённым не словами, а тем, кто знает цену каждой улыбки.

Эта ночь становилась не столько балом власти, сколько сценой для скрытых договорённостей, где “Золотая маска” служила актёром и режиссёром одновременно. Встречи за столиками превращались в мини-турниры, где каждый жест означал выбор: продолжить игру, или уйти, не потревожив чужие планы. Анна чувствовала, как внутренняя напряжённость нарастает: фасад блеска давит на неё снаружи, а память о цене каждого шага – внутри. Ночь ещё продолжалась, и предстоящие поводы к манёврам обещали не меньше интриг, чем сама маска. Готова ли она к следующему ходу в этом фарсе, где власть и деньги переплетены с её собственными целями – и где за каждым шепотом стоит ещё один тайный актор?

Вторая встреча: ресторан, платонический конфликт и исчезновение счёта

Дарья вошла в зал элитного ресторана, где тихий шелест льда в бокалах и тонкая музыка переливались сквозь бархатные стены. Свет плавно обводил силуэты столиков, и каждое движение официанта казалось choreography в жестком расписании роскоши. Она поздоровалась с Анной-патронажем девушки в блондинке – но волосы у Дарьи были светло-золотистыми, как намек на свежий утренний блеск, и это не означало девичью невинность, а наоборот – уверенность в собственной цене. Сергей ожидал её за столиком у окна, где город светился как дюжина зеркал. Его взгляд был спокойным, маска учтивости – безупречной; он знал, как держать дистанцию между жестами щедрости и истинной целью. «Вы сразу нашли дорогу к столу, Дарья?» – спросил он с легкой улыбкой, и её ответ прозвучал сдержанно-приятной нотой: «Всегда умею выбирать место, где можно говорить без пауз и пафоса». В его тоне чувствовалась уверенность богатого человека: он думал, что платоническая география их отношений работает на него, как дипломатический протокол. Дарья не спешила уходить в роль «получателя внимания»; она смотрела на меню не как на перечень блюд, а как на карту возможностей. В ее голове уже строились несколько сценариев – как удержать дистанцию, как сохранить контроль над темой разговора и как не позволить ему превратить встречу в игру власти. Сергей начал речь с аккуратной фразой о стиле и вкусе: «Ты знаешь, Дарья, мир держится на уровне жестов доброй воли и финансового взаимопонимания. Мы оба знаем, как работает эта игра». Она кивнула и ответила тихо, но с акцентом: «Я не пришла за ролью стороннего наблюдателя. Я пришла за воздухом свободы, в котором деньги – не пароль к моим решениям». В этот момент официант принёс бокал шампанского, и над столом возник небольшой ритуал – звук бульвара, пульсация блюд, пауза между фразами, в которой каждый искал подтекст. Внутренний монолог Дарьи звучал у неё в голове как зазвон стекла:. Сергей же, наблюдая её неуловимые реакции, думал о том, как удержать контроль, не перегибая палку:. Их разговор сконцентрировался на темах, где платонический дистанцируется от дружбы: о встречах в светских кругах, об ограничениях и свободе – и каждый тут же отталкивался от другого как от зеркала, в котором видна не любовь, а правила игры. Смена света на столе придала сцене жесткость. Разговор перешёл к конкретике: планам и возможностям, которые можно прочитать между строк. Дарья улыбнулась, когда Сергей произнёс имя одного из своих партнёров по бизнесу и заметил, как её глаза на миг стали холоднее; она ответила сухо: «Я не играю в чужие карты. Я – сама по себе». В этот момент зал как бы сжался вокруг: евроновые блески столовых приборов стали символами границ, которые они себе вели в разговорах. Затем случилось неожиданное: к концу ужина официант вернулся с пустым счётом и неуверённой улыбкой сообщил, что в системе произошёл сбой – счёт исчез. Сергей мгновенно принял это за техническую неурядицу; Дарья – за знак.подумала она, ловя отражение на стекле – город продолжал сиять, но внутри холодало.. Их глаза встретились ненадолго, и в этом коротком мгновенном контакте каждая сторона почувствовала, как напряжение перетекает из дружелюбного нейтралитета в опасную риторику: кто здесь держит счёт, кто здесь платит и за что. Разговор на тему «платоническая близость» не смог восполнить пустоты между ними. Дарья поняла, что исчезновение счёта – не просто техническая неудача, а символ: контроль, который мог уйти из рук того, кто думает, что держит карты. Сергей увидел в интонации её голоса не подпись к согласию, а вызов:. Когда они встали из-за стола, воздух заиграл новыми нитями напряжения: не любовь, не доверие, только тонкая грань между взаимной выгодой и личной автономией – граница, которая теперь стала видимой как никогда ранее. Уходя, Дарья зналa: следующая развилка лежит не в плане питания или сетевых знакомств, а в том, кто готов рискнуть ради своей свободы и кто готов принять цену свободы – и пусть эта цена будет платой за собственное имя в этом гламурном мире.

Нежелательный разрыв и неожиданный разлом в отношениях

Утро в роскошной квартире пахло кофе и кожей, обработанной полировкой. Анна сидела у подоконника, витающая в мерцании стекла и золотых акцентов на мебели, когда телефон зашептал смс-оповещение. Сообщение от Никиты, постоянного клиента и романтической иллюзии, прилетело коротким, холодным текстом: «Я не могу больше так. Нам нужно прекратить. Сейчас». Она studied взглядом прочла слова, не веря собственным ушам. В такт его фразе на сердце повисла тяжесть, словно кто-то вывернул жарким солнцем натянутую струну. Разрыв казался нежелательным, но уже незамысловато предопределённым – как если бы роскошь сама по себе была пряткой, где честность исчезает за блеском.

На страницу:
1 из 2