Аэлит
Аэлит

Полная версия

Аэлит

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 3

Анастасия Ликс

Аэлит

Глава 1

Пролог.

Как известно, магия – странная материя, непонятная многим людям, и потому, пугающая большинство. Вы когда-нибудь задумывались, чтобы мы делали в нашем мире без магии? И, конечно, вы знаете ответ на этот вопрос. Хотя, тут стоит призадуматься – а действительно ли магия так нам нужна? У каждого своя правда. Кто-то без магии шагу ступить не может, а кто-то боится ее, как разъяренного дикого зверя.

Не стану нагружать ненужными рассуждениями на эту тему. Перейдем к делу. И окунемся в странный и загадочный мир магии, который так влечёт.

Когда-то давным-давно… Хотя нет, так начинаются сказки. Может быть это тоже сказка, если бы не была историей. Началась она в те времена, когда магия была делом привычным. К нам, магическим существам, относились, как к равным. Мы не просили приглашения войти в дом соседей, не было косых взглядов и поступков исподтишка в нашу сторону. Нас встречали, как родных. К нас относились, как к равным, а не как к изгоям. Нас любили, нам радовались, и мы отвечали тем же. Тогда всё было по-другому. Не было войн, не было страхов, не было гонений.

Но, все течёт, все изменяется. Со временем, люди стали бояться магии. Как и когда волшебство стало настолько пугающим, чтобы развязать войну, никто не знает. Все случилось быстро., в мгновение ока. Человечество перестало радоваться даже самым простым фокусам. Наоборот же, людей поглотил страх. Магия стала делом нечистым, грязным, развратным. Города стали закрывать для магических существ. В деревнях и простых поселениях дверьми хлопали прямо перед носом у любого, кто хоть как-то связан с магией. Дальше становилось хуже. Самых необычных из нас стали отлавливать, чтобы изучать, откуда в нас берется магия, либо чтобы сделать из нас рабов. Самым страшным моментом стал тот, когда люди начали объединятся, чтобы уничтожать некоторые виды магических существ, объявляя их опасными. Например, троллей и гоблинов самые отъявленные борцы за избавление мир от магии назвали угрозой всему людскому сообществу. Их начали отлавливать и истреблять.

Первыми тревогу забили драконы, предупреждая, что добра человеческий страх не сулит. Они сразу переселились в горы, поближе к Северной горе. Драконьи скалы – теперь так называется горный хребет на севере. Эти мудрые существа не пожелали смотреть на кровопролитные войны, которые люди затевали, чтобы истребить под корень тех, кого боялись или не понимали. Они наотрез отказались в этом участвовать. Чёрный Рёв – предводитель драконов, самый старый из них, самый мудрый, пожелал жить вблизи эльфийского города Айсиндор, дабы быть в курсе всех новостей, но все же держаться поодаль от страшных событий, чтобы не было соблазна вмешиваться туда, куда не следует.

Гномы сначала посмеивались, но все же одними из первых ушли на северо-запад Континента. Они построили город Олидайл. Жизнь в этом городке протекала уединенно, вдали ото всех событий. При этом гномы продолжали работать в горах, добывая драгоценные камни и металлы. Кроме того, ювелирные изделия, игрушки, оружие и инструменты гномов славились по всему Континенту. Недалеко от гномьего города находился крупнейший порт Континента Ист, через его врата проходили сотни кораблей с самыми разными грузами, начиная от необходимых вещей до экзотических фруктов и животных. Но гномы вели торговлю не только в земли, ведущие за горизонт Восточного океана, но и на самом Континенте. Так что торговые пути гномов были хорошо налажены, несмотря на отдаленность Олидйла.

Последними Южные земли покинули эльфы. Они ушли к Драконьим скалам и основали там город Айсиндор. Некогда забытое поселение превратилось в огромный город, где жили эльфы всех мастей. Владыка Илнор – глава Айсиндора и знаменитый Рыцарь Старого Света – оградил подвластные ему земли всей возможной защитной магией, заодно оградив и поселения драконов. А вот его соратник и давний друг Карил увел свой народ очень далеко на восток. В Восточном океане находился вечно зеленый остров Эстайлор. Илнор не одобрял решения старого друга: чтобы добраться до острова, первым делом нужно было провести три недели на лошадях, проезжая Равнину Ветров Сана. Затем пересечь саму реку Сан. Эта быстротечная река славилась своими целебными водами. По легенде, чтобы пересечь реку, нужно встретиться на одном из мостов с Хозяином Реки и сыграть с ним. Если победишь, он пропустит тебя и благословит удачей в путешествии. Мосты на реке Сан находились только в двух местах – на самом севере, возле границы с Драконьими скалами и на юге, недалеко от городка Мистэн. Если вам удалось перебраться через реку Сан, вашему взору предстанет Лес Пролитых Слез. Место, где деревья шепчутся, приветствуют героев и храбрых сердцем и проклинают трусов и предателей. Пройти его не очень-то легко. Верхние ветви деревьев настолько сильно переплелись между собой, что образуют плотный настил, разделявший небо и лес. Даже самому маленькому лучику солнца тяжело просочиться через такую крону. Единственное место, где деревья расступились и дали волю солнечным лучам – это поляна, где стоит Храм, там покоятся Великие владыки магического мира. Так вот, проделав весь этот путь, и наконец, добравшись до порта Ист, вам понадобиться еще пару недель просидеть на торговом судне, капитан которого согласится сделать крюк и забросить вас на остров Эстайлор. Вот куда увел свой народ Карил, ведомый благими намерениями оградить своих подданных от человеческих страхов.

Так и поделился Континент на Северные земли, где обитали магические существа и Южные земли, где жили люди, обуреваемые страхом и ненавистью.

Но из-за чего же все началось? Что же стало причиной такой резкой перемены в людях? Этими вопросами задавались многие мудрые мира сего. Ответ же знали только драконы, которые прожили не одну сотню и даже тысячу лет, наблюдая за изменениями не только в магическом мире.

Однажды, Чёрный Рёв поведал своему ученику и старому другу Илнору, что раньше самыми гадкими существами магического мира были орки. Но все изменилось с приходом на Континент демонов. Откуда они взялись, толком никто не помнит, но именно они стали настоящей напастью. Их души сожжены с рождения, они не умеют радоваться, не видят счастья и красоты. И живут они только в свое удовольствие. Демоны тем и славились за границей земель, что захватывали разумы людей, заставляя их подчиняться демонической воле. И если демонам нужно было внести раздор между человечеством и магическим миром, то им это удалось.

–Хотя не все так плохи, – в раздумьях рассуждал мастер Рёв. Копошась в своих воспоминаниях, дракон вспомнил прекрасную деву, ее звали Дария. К несчастью, она была демоном, но благородным и хорошо воспитанным, что редкость среди её сородичей.

И все же, война была не постоянным состоянием Континента. Устав от войны, Илнор и представитель людей, их король, Себастиан, подписали перемирие. Этот шаткий мир продлился достаточно долго. По крайней мере, до того момента, пока хрупкое мирное состояние устраивало демонов.

Тут-то всё и началось.


Глава 1. Это было давным-давно.


После переселения на север драконы и эльфы приложили немало сил, чтобы восстановиться. Айсиндор стал оплотом покоя и процветания. В этот город мог обратиться любой за помощью. Илнор принимал каждого нуждающегося, без исключения. Даже демонам владыка не отказывал в приюте, хотя и без особой радости. Город рос с каждой новой зимой. Рос и процветал. Рёв и Илнор прикладывали все усилия, чтобы их владения оставались незамеченными.

Однажды, мастер Черный Рёв, обнаружил, что в нескольких десятках миль от Айсиндора люди строят город. Вместе с Илнором они приняли решение сначала уладить всё мирно, опасаясь вполне очевидной реакции соседей. Придя на переговоры, владыка эльфов ожидал увидеть озлобленную толпу. Но его взору предстали лишь добродушные ремесленники. Они были изгнаны из своих городов за смелость, но Илнор и Рёв прекрасно понимали, что послужило причиной. Именно поэтому мастера ремёсел со своими семьями вынуждены были скитаться по землям Континента в поисках жилья. Теперь же эти ремесленники живут в Айсиндоре. Они – одни из тех немногих, кто радуется магии, и признает её существование. В знак признательности, Илнор даровал ремесленникам долгую жизнь, а Черный Рёв – лучшие инструменты и тайные знания мастеров, хранившиеся в библиотеке драконов многие сотни лет.

В городе жили теперь не только феи, эльфы и прочие магические существа, но и люди с дарованной жизнью. После поселения этих скитальцев Илнор тут же ввел указ, который гласил, что союзы магических существ и людей строго запрещены. Владыка опасался, что шаткий мир может быть нарушен и, чтобы не навредить ни одним, ни другим принял это решение. И это продлило хрупкое перемирие еще на несколько десятков лет.

Проходили года, Айсиндор продолжал процветать. Появились новые дома и мастерские, сады, пекарни, ателье и много чего еще. Город оброс небольшими зданиями и разрастался всё больше, креп на глазах. Жителей становилось все больше и Айсиндор становился больше по площади. Население города выросло в несколько раз всего за пару десятков лет. Илнор с восхищением и гордостью глядел вниз с Драконьего Хребта на свои владения, видя, как его усилия приносили свои плоды. Жители радовались каждому мирному дню, устраивали грандиозные праздники в дни зимнего и летнего солнцестояния, дарили друг другу подарки и подносили дары Илнору и драконам. Город всегда пестрил красками разноцветных крыш и стен домов – Илнор поддержал инициативу жителей строить дома, а затем красить стены и крыши, чтобы сохранять праздничную атмосферу. Казалось, этот город стал самым прекрасным местом на Континенте.

Илнор и Рёв по-прежнему продолжали изучать древнюю магию и постигать то неизведанное, что могли передать своим ученикам. Тайны великих кузнецов, мастеров магии и медицины и многие другие интересные и древние знания хранились у драконов в закромах. Но это было не всё, что можно было там найти. Однажды, Илнор, просматривая тяжелые фолианты с красивыми темно-бордовыми переплетами, украшенными золотистым теснением, нашел несколько сотен старинных рецептов прекрасных блюд, которые почти все считали утерянными. Владыка города Айсиндор передал все свои находки жителям, в том числе и повару в своем поместье. Естественно, с разрешения Чёрного Рёва. Вскоре после этого, в ученики к драконам начали поступать не только воины и волшебники, но и обычные кузнецы и кулинары, портные и даже простые фермеры. Ведь знания, которые хранились в библиотеке драконов, были невероятно обширны.

Одним из учеников Рёва стал сын Карила, Аморин. Равно, как и владыки других дружеских городов, они приезжали не просто погостить. Они могли находиться во владениях драконов месяцами, изучая древние магические медицинские заклинания, записи о былых битвах, рецепты давно позабытых зелий. Карил с сыном приезжали раз в год. Седовласый Карил больше времени проводил со своим старым другом за длинными беседами у камина, рассуждая о ситуации на границе или о новостях с юга. Его сын, широкоплечий статный молодой эльф Аморин с ярко-голубыми глазами пропадал под крылом Рёва, погруженный в размышления, лишь иногда, выбираясь погулять по Айсиндору, рассматривая небо и, пытаясь сосчитать звезды, в компании своего друга детства и преданного слуги Дэша.

Как ни странно, но Аморин не рвался гулять под ночным небом с дочерью Илнора, Дариэль. Между тем, принцесса тоже особо не интересовалась сыном Карила. Илнора пугало то, что ее не интересовало ничего кроме холода. Даже такой красавец и воин, как Аморин не привлекал ее внимания. Статная эльфийка с холодными, как лёд, глазами любила только зиму и мороз, снега и вьюгу, не признавала тепло ни в каком его проявлении. Даже объятия отца ей были неприятны. С годами Дариэль становилась все холоднее и холоднее. Драконы лишь разводили крыльями и велели ждать. «Всему своё время» – так твердил Рёв из раза в раз. Но наступала зима и Дариэль не выглядела такой уж грустной, даже начинала улыбаться.

В одну из таких зим в ворота Айсиндора постучали. Стук был почти безжизненным. Стража города обнаружила у величественных ворот девушку, израненную и всю в крови, еле дышавшую, но державшуюся из последних сил. Это была не просто девушка, это был демон.

Демонов не особо любили даже магические существа. Их души были настолько пропитаны злобой и горечью, что места добру уже не оставалось. А самое главное, в их сердцах не мог поселиться никто, кроме них самих. Эгоизм вместо совести. Он их спасал, грел остатки их сожженной души и тешил их самолюбие. Но Айсиндор тем и славился во всем магическом мире, что давал кров любому существу, без исключений. Хотя демоны появлялись у ворот города довольно редко, и, как правило, не задерживались надолго, эта девушка была особенной.

Илнор, скрипя сердцем, пустил ее в город, привел во дворец, дал пищу и позвал лекарей, которые помогли залечить раны. За все время, проведенное в лечебном крыле замка, гостья не проронила ни слова. Она молча гуляла в саду, наблюдала за птицами и животными, смотрела с балкона за тем, как течёт жизнь в городе Айсиндор. Демоница быстро шла на поправку, благодаря усиленной регенерации её вида, но ни одного слова она так и не сказала. Илнор внимательно следил за гостьей, изучая ее. И обнаружил очень интересную штуку, абсолютно не свойственную демонам. От девушки веяло человеческой душой. Но он, как и любой мудрый эльф, решил не забегать вперед, а подождать, пока та не расскажет все сама.

Первое что сказала гостья, это свое имя. Ее звали Дарин. Затем девушка поведала, что с ней произошло. Как и ожидал владыка, люди виной тому, где она оказалась и в каком состоянии. Страх людей становился настолько сильным, что даже необычный вид приводил к гонениям.

– Я отличаюсь от своего вида, – тихо проговорила гостья. – Во мне ещё остались сострадание и милосердие, кусочек души…. – Она сделала глоток теплого чая, распространявший приятный аромат ягод по всей комнате и начала медленно поворачивать кружку, как будто согревая ладони. – Мне повезло, одна достаточно богатая семья людей взяла меня к себе работать. Это было прекрасное время, мне нравилось там. Они были достаточно добры и отвели мне гостевой домик, чтобы я не переживала по поводу жилья. Я работала домработницей, но иногда они разрешали мне готовить мне для всей семьи. Эта добрая семья устраивала из этого небольшой праздник.

Воспоминания нахлынули на Дарин, как снежная лавина, как будто всё случилось только вчера, а не несколько месяцев назад. Перед её глазами возник уютный задний дворик, небольшой сад, где жена хозяина посадила несколько сортов необычных роз, распространявший такой неземной аромат, что можно было утонуть в нём. Воздушные шарики, разноцветные ленты на ветвях деревьев, аромат свежеприготовленного жаркого, перемешивавшийся с запахом цветов, люди, прохаживавшиеся по саду, добродушный и заразительный смех – это всё снова зазвенело у нее в голове.

– Луи Дорсоу, – сглотнув ком в горле, продолжила Дарин, – так звали главу семейства, умер незадолго до начала войны. Его жена, Елизавета, плакала не один день, а сын, Джод, не мог найти себе места, ходил за мной по пятам, убирался вместе со мной. Я предложила уйти, чтобы они не стали мишенью, но они так прикипели ко мне, что не согласились. А надо было. – Дарин взглянула на Илнора полными печали алыми глазами, в которых стояли слёзы.

Картинка перед глазами резко сменилась. Запах гари, людские крики, кровь, разрушенный дом, опалившиеся цветы на заднем дворике, пламя, охватившее дом, лиц, искаженные от злобы и ненависти, разорванное платье, ошметки картин на стенах, боль, страх – в груди у девушки закололо. В тот момент, в первые в жизни Дарин чувствовала страх – за себя, за любимых. Но хуже всего было то, что страх и злоба повисли в воздухе, как будто она снова вернулась домой, в земли демонов.

– Они пришли к ним почти сразу, пытались заставить их отдать все деньги на спонсорство армии. Но Елизавета стояла на своём, она не пускала их и ничего давать им не собиралась. Разъяренная толпа обещала вернуться через пару дней, но уже с солдатами. Так и произошло. Но к этому моменту, Елизавета и Джод прислушались к моим мольбам и покинули город. Я бы могла их защитить, но тогда….

– Тогда ты бы подтвердила все их страхи и навлекла бы на эту семью беду похлеще. – Илнор закончил предложение за неё.

Дарин просидела молча несколько минут, продолжая крутить уже опустевшую кружку в руках, теряясь в воспоминаниях.

– А что стало с тобой? – глава города Айсиндор внимательно изучал демоницу.

– А я нарвалась на отряд солдат, – Дарин посмотрела прямо в глаза Илнора. – Они называют себя Патрулями Свободы. Они отлавливают всех магических существ, которые не соглашались служить людям. Избивают, пытают, издеваются, сажают в клетки и измываются, как будто мы отбираем жизнь у других людей. Не знаю, как вам это объяснить толком, голова еще, как в тумане, – она вздохнула и опустила глаза, как будто в кружке чая было что-то более интересное, чем этот разговор.

После этого откровения, к удивлению всего совета города и его владыки, Дарин попросила дать ей шанс остаться в этом городе и дать ей работу. Илнор не нашел ничего лучше, кроме как предложить должность личной служанки его дочери. Дариэль была удивлена, когда, однажды вечером увидела на пороге своей комнаты Дарин, в черном платье и белом фартуке. Но удивление эльфийки тут же сменилось на ярость.

– Что делает демон в моих покоях?! – Дариэль сверкнула ледяными глазами, и комнату обдало холодом. Ледяной ветерок быстро залетел в покои.

– Ваш отец дал мне шанс остаться в городе. – Дарин стояла смирно, сложив руки за спиной. Ее алые, как кровь, глаза не выражали никаких эмоций. Ни страха, ни гнева – ничего, кроме спокойствия, не было на ее лице. – Я хочу жить, как человек. Дайте мне шанс, – в ее голосе послышались нотки мольбы.

С этого ледяного знакомства началась крепкая и горячая дружба. Случилось то, чего никто и никак не ожидал. Холодный осколок льда, заменявший сердце Дариэль, начал таять. Почему-то именно эта девушка растопила ее сердце. Прошло немало дней, проведенных ими вместе. Вместо простых хозяйки и служанки они стали сестрами. Сердце Дариэль растаяло, а вместе с ним растаяла зима. Не в прямом смысле, конечно. Зима оставалась зимой, но она была куда теплее, чем раньше. И длилась не так долго, как раньше. Илнор был счастлив. Наконец он мог обнять дочь и видеть в ее глазах радость от отцовского тепла. Но напомню, это была бы сказка, не будь это историей.

Дариэль и Дарин делили все между собой, начиная от еды и, заканчивая любовью владыки Илнора. Но кое-чего дружба девушек пережить не смогла. Девушки положили глаз на Аморина, за очередным ужином в замке. Но признаться, друг другу в том, что им нравился один тот же молодой человек, они не смогли.

Аморин же не обращал на них никакого внимания, ему были интересны только древние знания, которые он мог почерпнуть, чтобы продолжать помогать нуждавшимся. Так думали все.

Дариэль со временем все-таки охладела к эльфу, но не настолько, чтобы тут же выбросить его из головы. Украдкой, она посещала занятия, которые проводил уже знакомый нам Чёрный Рёв, чтобы посмотреть на Аморина и, может быть, даже, поговорить с ним.

Дарин же наслаждалась прогулками с ним под открытым небом, только вот гуляла она на расстоянии от него, чтобы он ее не заметил. По крайней мере, ей так казалось. Она наблюдала за ним, как он смотрел на небо, о чем разговаривал со своим другом, вдыхал его аромат и тайно радовалась возможности быть хотя бы так рядом.

Странно выглядело всё это со стороны, тем более что Илнор стал замечать необычное поведение девушек. Но, несколько очередных месяцев истекли, Карил и его сын отправились домой на год. А вместе с ним исчезло и необъяснимое поведение Дариэль и Дарин.

Шли месяцы, принцесса расцветала с каждой новой луной. Её зимние настроения, казалось бы, испарились окончательно. Дарин превратилась из замкнутого демона в очень общительного, отзывчивого и дружелюбного получеловека. И никто не мог даже предположить, что скоро, совсем скоро, произойдут самые страшные события, от которых весь город долго не сможет оправиться.

Настал день, когда Карил и Аморин приехали навестить Илнора и Чёрного Рёва. На самом деле, здесь начинается наша история.

Карил приехал к Илнору с предложением, от которого у него на лице появлялась широкая улыбка, а на сердце становилось легко и тепло. По его мнению, родительский долг обязывал соединить их семьи и города.

Итак, гости приехали в дождливый день, но дождь был тёплым, так что особых неудобств он не доставил. Илнор встретил дорогих гостей радушными объятиями и прекрасным ужином. Дариэль, сидевшая за столом по правую руку от отца, внимательно слушала рассказы Карила и Аморина о том, как они помогали людям и магическим существам. Отец и сын поведали не одну и даже не две истории о своих приключениях, чем явно порадовали хозяина поместья. Дарин стояла в тени высокой спинки стула Илнора и точно так же внимала каждому слову гостей. Её больше занимало, как храбрый сын Карила помогал в стычках с отрядами. Для неё он стал героем, единственным во всем мире. Неожиданно для себя, обе девушки осознали, что симпатия к молодому принцу эльфов не прошла, а даже наоборот, усилилась. Пока гости, и хозяева трапезничали, дождь прекратился, и дал ясной темной синеве накрыть город.

– Засиделись мы за ужином, Карил. Пора бы вам с сыном отдохнуть после дальней дороги. Завтра у вас насыщенный день, насколько я слышал от драконов. Они вас ждут с нетерпением, – Илнор, чей взгляд озарился задорными искорками, глотнул из хрустального бокала вина, ожидая ответа от старого друга.

– Я прогуляюсь перед сном, отец. Несмотря на усталость, не хочу нарушать традиций своего пребывания в этом городе, – Аморин уже жаждал сбежать от долгих разговоров к лесной тишине и бледному ночному свету. Но так думали все вокруг. На самом деле, наш принц и наследник не просто жаждал убежать в леса, но и снова ощутить присутствие стеснительного демона рядом, которая бы издалека наблюдал за каждым его движением. Он ждал этой прогулки целый год. Страстно желал снова учуять этот едва уловимый запах пряных трав и ванили, смешанный с пеплом. На этот раз, он хотел бы с ней поговорить. Ему казалось, что пришло время бродить под ночным небом вдвоем, не скрываясь, не таясь.

– Ступай, нам с Илнором есть о чем поговорить. Вам необязательно слушать, что обсуждают старики.

Дариэль молча встала и поклонилась:

– Спокойной ночи, отец. Приятного отдыха, мастер Карил.

Дариэль удалилась, а за ней молча ушла Дарин. Поднимаясь по лестнице, принцесса выпалила:

– Ты видела лицо этого надменного Аморина? – возмутилась она, поворачиваясь к Дарин. – Интересно, когда он уже обратит на меня внимание?! Неужели во мне нет ничего привлекательного? – она слегка надул губки, будто мленькая.

Подруга не выдала никаких эмоций и лишь спокойно проговорила:

– Дари, не обращай внимания, тебе надо отдохнуть. Вечер был крайне утомительным и нудным. К тому же, у вас будет еще не один день впереди, может он наконец кого-то и заметит.

– Ты права, родная, – Дариэль устало потёрла лоб, продолжив подниматься по лестнице к себе в покои. – Тебе тоже надо отдохнуть. Карил загонял тебя, прося всё, что находится на кухне. Я ждала, когда же он попросит тебя принести еще и целый чан подливы вместо грибного супа.

Девушки дружно засмеялись. Проводив хихикавшую подругу до покоев, Дарин ступила несколько шагов по коридору и остановилась.

"И что ж теперь делать?"– она застыла на месте в раздумьях.

Ночь опускалась ниже на город, обволакивая всё вокруг. Аморин вышел к любимой лесной тропинке и остановился. Он не ощутил присутствия демона. Он не слышал своего любимого запаха. Это заставило его задуматься – "Где же она? Где Дарин?".

Эльф двинулся по дорожке, освещённой тусклым светом луны. С каждым шагом, на душе становилось всё тяжелее и тяжелее, как будто один за другим камни падают на грудь. Разные мысли заполняли голову молодого господина. Он обошел лес дважды за эту ночь, хотя обычно даже и половины не проходил. Дэш лишь угрюмо следил за господином. Дарин так и не пришла. Погрузившись в раздумья, Аморин отправился в гостевую комнату, не сказав другу ни единого слова.

А между тем, в торжественном зале продолжалась беседа двух старых друзей.

– Мой дорогой Илнор, в этот раз я приехал не просто отдохнуть и пыхтеть над пылью в библиотеке Чёрного Рёва. Я приехал с предложением.

– Каким же? – искренне удивился эльф.

– Я предлагаю объединить наши города брачным союзом Аморина и Дариэль.

Илнор продолжал удивляться всё сильнее и даже не нашелся, что сказать. Треск камина раздавался в торжественном зале, напоминая, что беседа продолжается и надо бы что-нибудь да ответить старинному другу.

На страницу:
1 из 3