
Полная версия
Как мы с набережной Анапы попали в 2055-й

Сергей Чувашов
Как мы с набережной Анапы попали в 2055-й
Глава 1. Наушники на двоих.
– Извини, а ты не знаешь, где тут можно зарядить телефон? – голос прозвучал прямо за спиной, и я обернулся.
Передо мной стояла девушка лет девятнадцати с копной рыжих волос, собранных в небрежный пучок. Веснушки россыпью по носу, зелёные глаза и улыбка, от которой хотелось улыбнуться в ответ. На ней было лёгкое голубое платье и кеды – типичная студентка на летних каникулах.
– Привет! Я Максим, – протянул я руку. – А насчёт зарядки… честно говоря, тоже ищу. Батарея на нуле, а хотел послушать музыку.
– Алина, – пожала она мою руку. – Слушай, а может, у тебя проводные наушники есть? У меня плеер старенький, но рабочий. Можем поделиться музыкой.
Я усмехнулся и достал из рюкзака наушники:
– Есть! Только провод длинный – метра три наберётся. Что слушаешь?
– Да всё подряд – от классического рока до электроники. А ты?
Мы устроились на скамейке у фонтана в центре городского парка. Алина включила плеер, и в наушниках зазвучала мелодичная композиция.
– О, Twenty One Pilots! – узнал я. – Отличный выбор.
– Серьёзно? Большинство говорят, что это попса, – засмеялась она.
– Большинство не понимают хорошую музыку. Ты где учишься?
– В педагогическом, на факультете иностранных языков. Хочу преподавать английский. А ты?
– Политехнический, программирование. Четвёртый курс уже.
Мы проговорили несколько часов. Выяснилось, что у нас куча общего – любовь к научной фантастике, настольным играм, одинаковое чувство юмора. Алина оказалась невероятно начитанной и смешной. Она рассказывала истории так, что я не мог перестать смеяться.
– Слушай, а давай прогуляемся к набережной? – предложил я, когда солнце начало клониться к горизонту. – Провод длинный, дойдём.
– Пошли! Я вообще обожаю закаты на море.
Мы медленно шли по аллеям парка, потом по улицам к набережной, не снимая наушников. В плеере играла какая-то ambient-музыка – идеально под настроение. Люди оборачивались на нас и улыбались: наверное, выглядели мы забавно – два человека, соединённых длинным проводом наушников.
– Знаешь, – сказала Алина, когда мы дошли до набережной, – у меня такое ощущение, что мы знакомы уже очень давно.
– У меня тоже, – признался я. – Странно, да? Встретились всего несколько часов назад.
Солнце уже касалось горизонта, окрашивая море в золотистые тона. На набережной было довольно людно – туристы фотографировались, дети играли, пары гуляли.
– Слушай, а давай сделаем что-то романтичное и глупое одновременно? – вдруг предложила Алина с озорной улыбкой.
– Например?
– Ляжем на разных концах набережной – ты там, я тут, – и будем встречать рассвет под одну музыку. Провода как раз хватит.
Я посмотрел на неё удивлённо:
– Серьёзно?
– Абсолютно! Представляешь, как это романтично? Мы засыпаем под звёздами на расстоянии, но связанные музыкой.
Идея была безумной, но именно поэтому мне понравилась.
– Окей, делаем!
Мы нашли два относительно уединённых места на набережной – в трёхстах метрах друг от друга. Провода как раз хватило. Алина включила плейлист с медленной, убаюкивающей музыкой.
– Спокойной ночи, Макс! – крикнула она, помахав рукой.
– И тебе, Алина!
Я лёг на скамейку, глядя на звезды. В наушниках играла красивая инструментальная мелодия. Где-то в трёхстах метрах лежала удивительная девушка, с которой я встретился всего сегодня, но которая уже стала мне невероятно дорогой. Шум прибоя смешивался с музыкой, и я медленно проваливался в сон…
Глава 2. Поезд в никуда.
Проснулся я от лёгкого покачивания и тихого гула. Открыл глаза и… чуть не упал.
Я лежал на мягкой кровати в каком-то купе. Но не в обычном поезде – стены были из прозрачного материала, за которыми проносился невероятный пейзаж: летающие машины, здания причудливых форм, парящие в воздухе платформы.
– Макс! Макс, ты проснулся! – услышал я знакомый голос.
На соседней кровати сидела Алина, но выглядела она… по-другому. Одежда была явно не та, что была вчера – какой-то серебристый комбинезон, очень стильный и явно дорогой.
– Алина? Где мы? – я сел, потирая глаза.
– Понятия не имею! Проснулась полчаса назад. Мы в каком-то поезде, но посмотри в окно!
Я подошёл к прозрачной стене. То, что открылось моему взору, не укладывалось в голове. Мы мчались над городом будущего на высоте нескольких сотен метров. Небоскрёбы уходили в облака, между ними порхали летающие автомобили самых невероятных форм. Один был похож на гигантскую стрекозу, другой – на прозрачный пузырь с людьми внутри.
– Это сон, да? – пробормотал я.
– Если сон, то очень реалистичный, – Алина подошла и встала рядом. – Смотри, там внизу люди ходят. И у всех такая же одежда, как у нас.
Я посмотрел на себя. Действительно – на мне был такой же серебристый комбинезон, удобный и лёгкий.
– А что это за штука? – Алина показала на стену, где светилась голографическая панель с какими-то символами.
Едва она коснулась панели, как появилось изображение – красивая женщина в деловом костюме.
– Добро пожаловать на борт временного экспресса "Хронос-7"! – сказала голограмма приятным голосом. – Вы совершаете путешествие из 2025 года в эпоху 2055. Текущая дата: 15 июля 2055 года. Время в пути: завершено. Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами пребывания во временном коридоре.
Мы с Алиной переглянулись.
– 2055 год? – прошептала она.
– Кажется, наши наушники оказались не такими простыми, – сказал я, пытаясь сохранить спокойствие.
Голограмма продолжила:
– Вы прибыли на станцию "Нео-Анапа". Это туристический временной узел, где путешественники из разных эпох могут познакомиться с жизнью 2055 года. Длительность экскурсии – 7 дней. Возврат к точке отправления гарантирован при соблюдении правил безопасности.
– Семь дней? – ахнула Алина.
– Вас встретит гид-андроид Александр-459. Приятного путешествия во времени!
Голограмма исчезла, и тут же открылась дверь купе. В проходе стоял… ну, с виду обычный парень лет двадцати пяти, только глаза у него были необычного фиолетового цвета.
– Приветствую, временные туристы! – сказал он с искренней улыбкой. – Я Александр-459, но можете просто Саша. Поздравляю с прибытием в 2055 год!
– Это правда происходит? – спросила Алина.
– Абсолютно правда! – засмеялся Саша. – Временной туризм – одно из самых популярных развлечений нашей эпохи. Хотя… – он немного нахмурился, – обычно туристы путешествуют осознанно, покупают билеты. А вы… как бы это сказать… самовольно активировали портал.
– Портал?
– Ну да, те наушники, которыми вы были соединены. Это были экспериментальные хронологические синхронизаторы. Их случайно потеряла наша исследовательская группа во время экспедиции в 2025 год. Синхронизаторы активируются, когда два человека одновременно засыпают в разных точках пространства, но под одну звуковую волну.
Я почувствовал, как земля уходит из-под ног:
– То есть мы застряли в будущем из-за каких-то потерянных наушников?
– О нет-нет-нет! – замахал руками Саша. – Не застряли! Просто получили бесплатную недельную экскурсию. Через семь дней портал автоматически вернёт вас в ваше время, в ту же точку, где вы заснули.
– И никто не заметит нашего отсутствия?
– Конечно нет! Время – штука относительная. В вашей эпохе пройдёт ровно столько, сколько вы спали – несколько часов.
Алина села на кровать:
– Это невероятно…
– Но это только начало! – глаза Саши загорелись. – Вы увидите чудеса технологий, познакомитесь с жизнью людей будущего, узнаете, как изменился мир. А главное – поймёте, к чему стремиться в вашем времени.
Поезд начал замедляться. За окном показалась станция – огромная стеклянная конструкция, парящая в воздухе. Люди на платформе выглядели как обычные люди, только одеты очень стильно и у многих были различные гаджеты, светящиеся или левитирующие рядом.
– Добро пожаловать в Нео-Анапу, временные путешественники! – объявил Саша. – Приключение начинается!
Глава 3. Город мечты.
Выйдя из поезда, мы оказались на платформе, которая медленно опускалась к земле. Вокруг сновали люди самых разных возрастов – от детей до стариков, но все выглядели здоровыми и энергичными. У некоторых были небольшие летающие роботы-помощники размером с кошку.
– Это персональные ассистенты, – пояснил Саша, заметив наш взгляд. – Они помогают с повседневными делами, переводят языки, делают фото и видео. Хотите попробовать?
Он свистнул, и к нам подлетел маленький серебристый робот с большими круглыми глазами.
– Знакомьтесь, это БИП-7. Он будет вашим гидом и переводчиком.
– Привет! – пропищал робот голосом, похожим на детский. – Меня зовут БИП! Давайте дружить!
– Привет, БИП, – улыбнулась Алина. – Ты такой милашка!
– Спасибо! Вы очень красивая девушка! А вы, – он повернулся ко мне, – очень высокий парень!
Мы рассмеялись. Робот и правда был обаятельный.
– А теперь, – сказал Саша, – добро пожаловать в Нео-Анапу!
Мы спустились с платформы, и перед нами открылся невероятный вид. Город был похож на Анапу, которую мы знали, но… в сто раз прекрасней. Набережная была выполнена из какого-то переливающегося материала и тянулась не только вдоль моря, но и поднималась ярусами вверх. На разных уровнях росли тропические растения, били фонтаны, работали кафе.
– Море такое же красивое, – прошептала Алина, глядя на бирюзовые волны.
– Даже красивее! – сказал БИП. – Экология полностью восстановлена. Вода настолько чистая, что можно увидеть дно на глубине пятидесяти метров!
Мы пошли по набережной. Транспорт здесь был совершенно фантастический – летающие автомобили бесшумно проносились над головой, по специальным дорожкам ехали капсулы на воздушной подушке, а некоторые люди просто летали с помощью каких-то ранцев.
– Хотите попробовать гравитационные ранцы? – предложил Саша.
– А это безопасно? – засомневался я.
– Абсолютно! Максимальная высота – двадцать метров, скорость – не больше пятнадцати километров в час. Плюс система автоматической посадки.
– Давайте! – загорелась Алина.
Саша провёл нас к киоску, где добродушный мужчина средних лет выдавал ранцы.
– Для новичков? – спросил он. – Тогда берите учебные модели.
Ранцы были лёгкими и удобными. Как только я надел его, на внутренней стороне очков (которые тоже были частью комплекта) появились подсказки.
– Думай "вверх" – взлетишь, думай "вниз" – приземлишься, – пояснил инструктор. – Направление контролируется наклоном тела.
Первые секунды полёта были жуткими – я завис метрах в трех над землёй и боялся пошевелиться. Но потом освоился и почувствовал невероятную свободу.
– Макс, посмотри! – кричала Алина, пролетая рядом со смехом.
Мы летали над набережной минут двадцать, и это было незабываемо. Вид на Нео-Анапу с высоты поражал – город был спланирован как гигантский сад. Зелень везде, чистая вода, красивые здания, которые казались живыми.
– Как вам? – спросил Саша, когда мы приземлились.
– Потрясающе! – сказала Алина, и ее глаза светились от восторга.
– А ведь это только начало, – улыбнулся наш гид. – Вечером будет концерт голографического оркестра, завтра съездим на экскурсию в подводный город, послезавтра – в космический порт…
– Стоп-стоп-стоп, – я поднял руку. – Космический порт?
– Ну конечно! Рейсы на Луну отправляются каждые два часа, на Марс – раз в день. Туристические полёты очень популярны.
Я посмотрел на Алину. Она была явно в том же состоянии, что и я – смесь восторга, недоверия и лёгкого шока.
– БИП, – сказала она роботу, – а скажи честно – это все реально?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.











