bannerbanner
Пробуждение – 3. Книги 7 и 8
Пробуждение – 3. Книги 7 и 8

Полная версия

Пробуждение – 3. Книги 7 и 8

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

Однако стоило им миновать поворот, как они увидели несколько повозок, одна из которых была опрокинула на дорогу, и людей, торопливо старавшихся сбежать от Асгардцев в лес, бросая свои разбросанные повсюду пожитки.

Марьяна обвела взглядом лужи крови и лежавших на земле убитых. Где-то над головой кратко каркнул Вигге, но так и не спустился обратно к своей хозяйке.

– Валькирия… – Бьорн подал знак остальным воинам и те остановились. – Попробуй узнать, что стряслось.

Марьяна кивнула, осторожно убирая меч в ножны и очень медленно подъезжая к людям, небольшая группка которых осталась у дороги – женщина осталась рядом с раненым в ногу мужчиной.

– Что произошло? – спросила Марьяна, кивнув в сторону явно разграбленных повозок. – Бандиты?

Женщина, обнимавшая мужчину, смотрела на нее широкими от ужаса глазами. Раненый же, постанывая, старался изо всех сил успокоить жену.

Понимая, что она пугает их, Марьяна соскользнула с седла и взяла флягу с водой, очень осторожно приближаясь к ним и предлагая флягу. Мужчина похлопал женщину по плечу:

– Анна…

Женщина опасливо дрогнула и потянулась к фляге, не сводя взгляда с Валькирии. Схватив сосуд, она тут же принялась поить своего раненого супруга.

– Мы не причиним вам вреда. – сказала Марьяна. – Мы живем неподалеку.

В глазах женщины, поившей своего мужчину из фляги, отразился шок:

– Асгард? – прошептала она.

– Да, мы из Асгарда… – Марьяна глянула на окровавленную ногу, кое-как перетянутую жгутом, сделанным из обрывка ткани. – Позволишь мне помочь ему?

Она подняла взгляд на заросли и увидела абы как вооруженных найденными в подлеске палками мужчин и женщин. Насчитав около двадцати, она отметила, что многие из них несли на себе отпечатки произошедшей заварушки в виде синяков, порезов, разбитых губ и бровей. Кто-то прижимал к груди руку, которая казалась опухшей и болезненной.

Марьяна встретилась взглядом с женщиной и заметила то, как она смотрела на ее меч. Медленно извлекая оружие из ножен, Марьяна шагнула назад и воткнула его в землю, показывая, что готова быть безоружной. Подходя к паре, она отметила, что женщина, казалось бы, чуть расслабилась.

Стоило воительнице опуститься на колено у раненого, она отметила, что жгут был наложен неумелой рукой. Вздохнув, она развязала узел и затянула его крепче, прекращая кровотечение, но вызвав у мужчины сдавленный стон.

– Наши лекари подлатают вас. – Марьяна достала из кисета на поясе моток бинтов и крепко замотала рану. – Сколько было нападавших?

– Пятнадцать… кажется. – выдавил из себя раненый мужчина. – Все вооружены огнестрельным оружием.

Марьяна оглянулась на лежащие на дороге трупы:

– Патроны, я так понимаю, у них есть…

– Да, они стреляли. – Анна закивала. – Но мы не сразу услышали…

В руку задумавшейся о глушителях Валькирии вцепился мужчина:

– Наш сын… они забрали нашего сына.

– Они забрали наших детей. – Анна вдруг расплакалась.

Марьяна выпрямилась и посмотрела на свой отряд, встретившись взглядом с Ильей. Жестом подозвав барда, она кивнула в сторону дороги, когда тот подъехал:

– Следы глянь. Говорят, детей забрали.

Скальд кивнул и направился изучать оставленные нападавшими следы.

Марьяна же посмотрела на потрепанных людей:

– Если готовы довериться нам, то мы можем помочь. – она глянула на убитую лошадь у одной из повозок. – Как именно – решать вам. Мы можем отвезти вас в Асгард, или обустроить вам лагерь здесь.

– Но наши дети? – вдруг из леса выступило несколько обеспокоенных, бледных мужчин и женщин.

– За детей не беспокойтесь, мы их найдем.

Вигге нырнул с небес, приземлившись на плече Валькирии и напугав выживших нападение людей. Женщина же почесала ворона по груди.

– Люди. Много. Город. – каркнула птица.

– Как давно на вас напали?

– Пару часов. – Анна всхлипнула, поражаясь говорящей птице столь необычного окраса.

– Ясно. – Марьяна отошла в сторонку и дала знак Бьорну.

Когда тот подъехал, он нагнулся к ней и внимательно выслушал ее рассказ о произошедшем, потом кивнул и глянул на Вигге:

– Надо предупредить наших в Асгарде. Разделимся.

Марьяна кивнула в ответ, понимая, что часть отряда следовало оставить на месте, чтобы защитить оставшихся путников от возможного повторного нападения, хотя, судя по всему, бандиты утащили детей в сторону городка, расположенного неподалеку.


* * *

С помощью Вигге, быстро вернувшегося с доставки послания в Асгард, они смогли разузнать в какой части города скрывались напавшие на путников бандиты. Большую часть отряда пришлось оставить с пострадавшими, но и направившиеся спасать детей люди были способны разобраться с бандитами, даже с учетом огнестрельного оружия в их распоряжении.

Найти лагерь этих разбойников не составляло труда – те развели костер, от которого поднимался в небо столб дыма.

Поначалу Марьяна думала о том, что детей могли забрать ради пищи – если бродяги были каннибалами, то молодняк был бы для них лакомой добычей. Однако, стоило ей и ее товарищам приблизиться настолько, чтобы рассмотреть противников, им стало ясно, что детей забрали явно по иной причине.

– Если сунемся в лоб, то они прикончат заложников… – задумчиво сказал Бьорн, поглаживая бороду.

Марьяна отвела взгляд от детей, которых бандиты держали в углу под прицелом троих мужчин с автоматами.

– Я отвлеку на себя их внимание. Вы в это время обойдите с фланга. – сказала она, принимаясь снимать с себя плащ, доспехи и оружие.

– Что ты задумала? – Андрей поймал ее запястье.

– Мужчины редко видят в женщинах опасных противников. Я смогу отвлечь их внимание на себя, достаточно, чтобы вы обошли их с фланга и смогли вызволить детей.

Валькирия схватила из лужицы горсть грязи и начала обмазывать себя и одежду, придавая себе потрепанный вид. Взлохматив волосы, женщина порвала один из рукавов.

– Мы не сможем прикрыть тебя. – хмуро заметил Коджин.

– Даже если меня пристрелят, я встану, забыл? – подмигнула японцу Марьяна. – Поторопитесь занять удобную позицию. Но дождитесь, пока все бандиты будут смотреть на меня. Уж я позабочусь об этом.

– Марь… – Андрей скрипнул зубами.

– А ты… – она ткнула любимого в грудь пальцем. – Не теряй головы, ясно? Я отвлеку, как следует, не переживай. Остальное за вами.

Бьорн увлек Андрея следом за собой, понимая, что Марьяну не отговорить от затеи, которая, в принципе, была не столь уж и плоха. В большинстве случаев действительно имело место принижение опасности женщин, как противников – в некоторых случаях это можно было использовать с удивительным успехом. В противном же случае, Марьяна получит пулю, которая, впрочем, ей вовсе не помешает вести бой впоследствии.

Бьорн очень надеялся, что отвлечение бандитов будет сыграно как надо.

К тому времени, как отряд обошел бандитов с фланга, Марьяна уже вышла из-за укрытия. Пошатываясь и никак не обращая внимания на вооруженных мужчин, держащих заложников под прицелом, она казалась пьяной, неся в руке откуда-то взятую пустую бутылку.

Андрей выглянул и увидел, как Марьяна изобразила попытку сделать глоток, но, тряхнув бутылкой и не увидев в ней ни капли, женщина откинула сосуд в сторону, и лишь тогда будто бы заметила бандитов, удивленно и растерянно наблюдающих за ней.

– О! Привет! А у вас не найдется чего глотнуть? – Марьяна изобразила пьяный смех, и пошатнулась, едва не упав. – Пить хочется…

Один из бандитов выступил вперед, сжимая в руках револьвер:

– Ты откуда?

– Я? – Марьяна ткнула себя в нос, промахнувшись и снова захихикав. – Я… оттуда…

Она развернулась, едва не упав, но подхватив себя за мусорный бак, с трудом выпрямилась, посмеиваясь, и махнула в сторону входа в подземку.

– Я там ночевала. Нашла вот… бутылку, а она закончилась. – женщина вновь развернулась к бандитам, весьма убедительно играя роль пьяной. – У вас не найдется чего покрепче глотнуть?

Валькирия сделала несколько шагов на откровенно подкашивающихся ногах, продолжая улыбаться.

– Обещаю, ребята, вы не пожалеете… – она сделала вид, что только сейчас заметила сжавшихся кучкой детишек в углу. – Ого! Дети! Ваши? Какие миленькие!

Женщина махнула детям с пьяной улыбкой на губах.

– А ну отстань от них, слышь? – рявкнул другой бандит, переводя дуло автомата с детей на Марьяну.

Валькирия, пошатываясь, шагнула назад, поднимая руки и улыбаясь:

– Ну что вы все такие неинтересные? Всего-то прошу у вас глотнуть чего горячительного…

– Вали откуда пришла, а не то пулю в лоб пущу!

– Слушайте, а вы азартные люди, а? – Марьяна усмехнулась, вновь нарочито пошатнувшись. – Может, заключим с вами пари?

Дуло револьвера поднялось, целясь в грудь Марьяны.

– Какого рода пари? – глаза бандита сузились.

Марьяна глянула на детей – шестерка жалась в комок, отвернувшись от происходящего. Лишь старшая девочка, лет тринадцати, смотрела на Валькирию заплаканными глазами.

– У тебя в револьвере шесть пуль. У вас шесть детей. Если ты выпустишь все шесть пуль и заставишь меня упасть – дети ваши. Но если я устою на ногах, вы отпустите детей, идет? – Марьяна икнула и хихикнула.

– Если ты упадешь… – бандит оглянулся на подельников с гадкой ухмылкой на губах, чуть опуская револьвер. – То ты наша до конца своей никчемной жизни.

Марьяна улыбнулась шире:

– Договорились!

Тут же прозвучал выстрел. Марьяна пошатнулась от попавшей в ногу пули, но устояла, улыбаясь широко.

– Один… – Валькирия сделала шаг вперед.

Бандит удивленно наклонил голову на бок и выстрелил ей в другую ногу.

– Два. – рассмеялась Марьяна, делая еще один шаг и заметно расправляя плечи, словно скидывая с себя маску пьяной.

Бандит опешил, поднимая дуло револьвера и целясь в живот женщине. Он нажал на курок трижды, при каждом выстреле заставляя женщину вздрогнуть.

– Три, четыре, пять… – Валькирия сделала три широких и уверенных шага вперед, оказываясь очень близко от бандита.

Краем глаза она заметила, как охранники детей развернулись к ней, забывая о своих пленных и наводя на нее автоматы, пораженные странным поведением женщины.

Бандит поднял револьвер и ухмыльнулся, целясь в лоб Марьяны:

– А теперь ты упадешь. – хмыкнул он, спуская курок.

Женщина дернулась назад, но устояла на едва подкосившихся ногах, повесив голову вперед и таким образом закрыв лицо растрепанными волосами. Застыв так, она, тем не менее, осталась стоять.

– Что за… – бандиты выругались, удивленные такой невероятной стойкостью пьяной, казалось бы, женщины.

Выпустивший в Марьяну все шесть пуль из своего револьвера бандит осторожно подошел к ней, легонько толкнув ее плечо дымящимся в прохладе дня стволом. Женщина чуть пошатнулась, но не упала.

Мужчина нагнулся, заглядывая в ее окровавленное лицо, потом отстранился и рассмеялся:

– Ну… зато она никогда не узнает, отпустили ли мы заложников, или нет! – он развернулся к своим подельникам лицом.

– Шесть! – прошипела Марьяна, хватая бандита со спины и стискивая его в крепком хвате. – Мой черед!

Она рванула рукой, ломая его шею, и посмотрела на вновь вскинувших оружие бандитов, прижимая к себе обмякшее тело убитого ею мужчины. Воздух разорвало от многочисленных выстрелов, и в Валькирию полетели пули, врываясь в ее тело со всех сторон. И хотя грудь и живот ее были закрыты мертвецом, в бока влетали острыми вспышками боли пули тех стрелявших, что медленно перемещались, чтобы окружить ее. Женщина скалилась и рычала, стараясь устоять, но видела, как из-за спин бандитов показались ее товарищи, вступая в бой.

Отряд Бьорна напал стремительно и неумолимо, срезая отвлеченных на Валькирию бандитов. Когда выстрелы затихли, Марьяна, наконец, поддалась боли, падая назад.

Первым к ней подбежал Андрей, тут же стащив придавившего ее к земле мертвого бандита, телом которого она прикрывалась от обстрела его подельников. Мужчина нагнулся к ней, рассматривая многочисленные пулевые ранения, и принялся стряхивать с нее выталкиваемые ее телом снаряды.

– Что ж ты за женщина такая? – проворчал Андрей, наконец, встретившись с ней взглядом.

Марьяна усмехнулась окровавленными губами:

– Упрямая и своенравная я. Мог бы уже за все эти годы привыкнуть.

Мужчина протянул ей руку и помог подняться. Валькирия стерла со лба остатки крови и посмотрела за спину Ньорда, разглядывая товарищей по отряду, осматривающих детей.

– Никто не пострадал? – Марьяна поморщилась, чувствуя, что одна из пуль явно повредила кость, которая медленно заживала.

– Все живы, здоровы, кроме бандитов.

Валькирия кивнула, не зная, что сказать на это. С одной стороны это было прекрасной новостью… С другой, ей вдруг стало интересно видела ли та девчушка, как в Марьяну стреляли – и как она продолжила двигаться даже после полученной пули в лоб.

Женщина поежилась от порыва холодного ветра, и оглянулась на то место, где она оставила все свои вещи. Ощутив теплую ладонь на своем плече, она рассеянно похлопала по ней. Направляясь к плащу и оружию, оставленным в стороне, она думала о том, что можно было сделать иначе.


* * *

Дети стайкой устремились к своим близким, тут же бросаясь в крепкие объятия выживших.

Марьяна молча наблюдала за этой картиной, гадая о том, что будут рассказывать дети о своем чудесном освобождении.

В последнее время она все чаще размышляла о возможных последствиях ее бессмертия – а так же бессмертия Бьорна и его верного отряда. В Асгарде еще не велись разговоры на эту тему, но годы шли, и тот факт, что целая группа людей никак не менялась с течением времени, в скором времени должна была привлечь к себе внимание жителей поселения.

Даже в сравнении с Ильей можно было сказать, что тот чуть постарел, лицо начали покрывать первые, еще едва заметные, морщинки, а в волосах появлялись седые пряди. А вот Марьяна с Андреем казались все такими же молодыми и полными сил, как когда они явились в поселение.

Рано или поздно – они это знали – поползут слухи.

И как бы старательно ни скрывали бессмертные свой секрет, могут возникнуть проблемы.

Несмотря на то, что люди в Асгарде были доброжелательными, Марьяна прекрасно понимала, что некоторые найдут причины возненавидеть бессмертных, если узнают о них. Зависть могла послужить одной из таких причин, ведь и без ненужных разговоров некоторые уже подшучивали, что отряд Бьорна был любимчиком каких-то неведомых богов.

Особо религиозных людей в Асгарде не было – даже с учетом организованной в соответствии с древнескандинавскими взглядами жизни. Но, все же, уже могло вызывать вопросы то, что ни Марьяна, ни кто-либо из отряда Бьорна, кроме пары воинов, никогда не возвращались из своих патрулей и вылазок ранеными.

Хворающими их тоже никто не видел.

Марьяна понимала, что их тела могли сопротивляться болячкам гораздо лучше, и что бы на них повлияло что-то – это должно было быть нечто сильное. Вроде того яда, которым ее некогда пытались убить.

– О чем задумалась? – тихо поинтересовался Андрей.

– Не о том, что ты думаешь… – дернула плечом Марьяна.

Его ладонь легла на ее плечо, и мужчина мягко обернул ее лицом к себе, нахмурившись. Она подняла на него спокойный взгляд и вздохнула:

– Не смотри на меня так. Думаю я о… – Марьяна замолкла, когда кто-то из новоприбывших подбежал к ним.

– Спасибо вам! Спасибо! – женщина поклонилась, схватившись за руки Валькирии.

Марьяна смущенно улыбнулась и кивнула, а женщина прыгнула к Андрею, приобняв, и направилась к прочим из отряда, чтобы поблагодарить их за спасение детей.

– Не здесь, Ньорд, хорошо? – тряхнула головой Марьяна. – Слишком много ушей.

– Марь? – Андрей наклонил голову на бок.

Она опустила взгляд на себя и покривилась:

– Идем… мне надо умыться и сменить одежду. – сказала она. – Дома сможем поболтать.

Андрей оглянулся на Клауса, который внимательно наблюдал за родителями со стены, и понял по взгляду парня, что тот что-то заподозрил. Постаравшись изобразить на лице добрую улыбку, мужчина махнул сыну.

Оказавшись дома, Марьяна тут же скинула плащ и направилась к камину, чтобы разжечь огонь и поставить на огонь воды. Желание обмыться, и избавиться от остатков липкой крови на теле было слишком сильным, и женщина нетерпеливо сбросила рубаху, отрывая более-менее чистый рукав, чтобы обтереться холодной водой.

Андрей выглянул из окна и прикрыл внутренние ставни, чтобы никто не подглядывал.

– Так ты расскажешь? – спросил он, садясь за стол. – Что у тебя на уме?

Он заметил, как Марьяна замерла на несколько долгих мгновений, и очень медленно опустила руку, в которой держала рукав от рубахи. То, как сильно она напряглась от этого вопроса, не понравилось мужчине, и он наклонился вперед, нахмурившись:

– Марь?

– Меня беспокоит кое-что, Ньорд. – очень тихо отозвалась Марьяна, не глядя на него. – Время идет. Все стареют. Но не мы… Мы не болеем. Не получаем ран. Наши лица не покрываются морщинами. Волосы не седеют…

Андрей вдруг понял, что тяготило Валькирию в последнее время. Их бессмертие было несомненным даром, но никто в Асгарде, кроме доверенной горстки людей, не знали об этом.

– Ты боишься, что о нас узнают? – спросил Андрей женщину.

Она очень тяжело вздохнула, прежде чем дернуть головой, словно раздраженная этой мыслью:

– Нет. Я боюсь совсем иного.

Андрей поднялся и подошел к ней, встав рядом на колено:

– Что у тебя на уме, моя Валькирия? – он коснулся ее щеки и заметил, как она закрыла глаза.

– Люди ненавидят то, чего не понимают… – прошептала она задрожавшим голосом. – Вспомни Клауса. Вспомни, как он испугался и возненавидел меня, когда стал свидетелем, как меня… убили.

– Но ведь он любит тебя, как мать, Марьяна! Он испугался, это верно. Но за все эти годы он никому не открыл нашего секрета…

– Ты не понимаешь, да? Ты не понимаешь, что будет, если узнают все? – она, наконец, встретилась с ним взглядом, и он увидел в ее глазах целый омут боли. – Время уходит. Нам стоит задуматься о том, хотим ли мы вызвать в Асгарде хаос или нет.

Андрей покачал головой:

– Бьорн не позволит…

– Бьорн не понимает! – прервала его Марьяна. – Он думает, что все эти люди поймут и примут нас такими, какие мы есть, но это не так! Первая серьезная болячка, первая серьезная рана, и родные и близкие бросятся к нам с требованиями помочь их любимым! Ладно, еще взрослые, но подумай, что будет, если к нам обратятся матери захворавших детей? Ты понимаешь, что нельзя делать бессмертными детей? Как решить, кого спасти, а кого оставить, как есть? Не все такие, как Илья. Он рад остаться смертным, и когда-нибудь умереть рядом с Гретой и детьми. Но найдутся и те, кто плюнет на родных, решив, что бессмертие лучше смерти. А Клаус… он ведь тоже может…

Андрей заметил на ее глазах слезы и обнял ее, прижимая к груди. Он понимал, чем руководствовалась Марьяна в своих доводах, и был согласен с ее словами, но так же не мог не подумать о том, что Бьорн и прочие могут с ней не согласиться.

– Моя Валькирия… – вздохнул Андрей, поглаживая ее по голове. – Вот, значит, что тяготит тебя все эти дни…

Внезапно раздавшийся стук в дверь заставил Марьяну дрогнуть, а Вигге, все это время сидевший на балке под крышей, выпорхнул прочь.

Андрей нехотя высвободил Марьяну из объятий и поднялся, направившись к входу, чтобы узнать, кто явился к ним на порог в столь неудобное время для принятия гостей. Стоило ему открыть дверь, как он увидел хмурого Бьорна и дрожащую рядом с ним девчонку – одну из тех, что они спасли от бандитов.

– Нам надо поговорить. – кратко сказал ярл. – Марьяна здесь?

Андрей сглотнул ком, оглянувшись на торопливо обтиравшуюся Марьяну у камина.

– Заходи, Бьорн. – сказала женщина, накидывая на себя чистую рубаху, стопку которых всегда держала рядом с камином.

Окровавленную она скомкала и швырнула в ведерко.

Андрей вздохнул и шагнул в сторону, приглашая жестом ярла и его сопровождающую внутрь дома. Те зашли, и Бьорн подтолкнул замершую при виде Марьяны девчонку вперед – к столу.

Валькирия переглянулась с Андреем.

– Марьяна, это Лия. Лия, это Марьяна. Мы иногда зовем ее Валькирией. – сказал Бьорн.

Марьяна предложила девчонке сесть за стол, и та неуверенно заняла табурет ближе к выходу.

Андрей закрыл дверь и нахмурился, видя, как Бьорн садится рядом с девочкой.

– Что привело вас в нашу скромную обитель? – спросил мужчина, шагнув к супруге и сев бок о бок с ней напротив гостей.

Бьорн глянул на девочку, смотревшую широко раскрытыми глазами на Марьяну, и осторожно коснулся локтем ее бока. Лия дрогнула и выпрямилась:

– Ты… не можешь умереть, да? – спросила она, не отрывая взгляда от Марьяны.

Женщина бросила взгляд на Бьорна, облокотившись о стол:

– Что за глупости?

– Я видела… – Лия кашлянула, собираясь с силами. – Ты такая же, как…

Бровь Марьяны дернулась вверх:

– Какая?

Девочка поежилась, чувствуя себя неуютно среди взрослых.

– Брат Шон… – выдавила она из себя. – Я… Я не из той группы… Меня усыновили, но… я пришла издалека. Мы как-то останавливались в одном монастыре. Там есть мужчина… Брат Шон. Он… не может умереть. Ты такая же?

Марьяна ощутила холодок, пробежавший по ее загривку:

– Почему ты так решила?

– Я видела… в тебя стреляли. Другие дети не видели, но я видела… – девчонка нервно осмотрелась. – Ты выстояла…

– Даже если это так… ты понимаешь насколько опасно сообщать кому-то о подобных вещах? – Марьяна нахмурилась, встретив взгляд девчонки.

– Я никому не скажу! Обещаю!

– Тогда зачем ты обратилась к Бьорну? – Марьяна кивнула в сторону ярла. – И пришла к нам?

– Я… – Лия сглотнула ком. – Я хотела спросить…

– О чем?

– Ты… тебя… – девочка начала спотыкаться на словах. – Тебя послал… Бог, да?

Секундный шок от заданного вопроса сменился взрывом смеха. Марьяна смеялась долго, тогда как Бьорн и Андрей сидели молча, наблюдая за растерявшейся девчонкой. Некоторое время Валькирия не могла успокоиться, а когда смогла – покачала головой:

– Такие, как я – не творение Бога, в какого бы ты ни верила. – сказала она, улыбаясь.

Лия поджала губы, а потом мотнула головой:

– Это объясняет то, что Брат Шон не единственный, кого я видела… из таких… Я никому не рассказывала. Но если ты такая… ты должна знать о других.

– О… других? – осторожно поинтересовался Бьорн.

Лия глянула на него:

– Вы знаете о ней… вы должны знать, что такие есть еще. Я видела двоих, не считая Валькирию…

– Двоих? – Андрей дернул бровью.

– Брат Шон, и еще… – Лия помедлила. – Один бандит…

– И… как ты узнала, что бандит этот такой же, как… я? – Марьяна наклонила голову в бок.

– Мой старший брат… он… убил его. А тот встал. Словно кинжал не пробил его сердца. – Лия мотнула головой, но глаза ее увлажнились. – Кристоф не мог ничего поделать. Он резал его, а бандит смеялся…

Марьяна поднялась и шагнула в сторону походной сумки, извлекая из нее карту. Развернув ее на столе, она кивнула девочке:

– Где ты видела этого бандита?

Лия стерла брызнувшие из глаз слезы, и некоторое время изучала карту перед собой, прежде чем дрожащей рукой ткнуть на Шверин.

– Он звал себя Герцог Змей. – сказала девочка, всхлипнув. – Он убил Кристофа.

Марьяна протянула руку через стол и мягко накрыла кисть Лии, чуть сжав в молчаливой поддержке, когда девочка позволила слезам струиться из глаз.


* * *

Андрей стоял рядом с Марьяной, смотря вслед Бьорну и Лии, и думая о своем. Валькирия же, облокотившись плечом о косяк двери, нервно прикусила нижнюю губу.

– Нам нужно собрать наш отряд… – наконец, вздохнула Марьяна.

Андрей перевел взгляд на супругу и заметил, что глаза ее были напряженными и темными.

– Что ты задумала? – спросил он.

– Коннора стоит сопроводить в Кале… Что бы он вернулся к своим. Здесь ему делать нечего, а если отпустим, то он сдохнет где-нибудь от рук каннибалов или от пули бандитов. – дернула плечом Марьяна.

Прежде чем Андрей смог ей ответить, женщина мотнула головой и направилась прочь из дома.

– Подожди! – мужчина бросился следом за ней, закрывая за собой дверь, чтобы дом остался теплым. – Куда ты?

– Мне нужно подумать… – вновь дернула плечом Марьяна.

– Хотя бы плащ возьми, холодно ведь…

Валькирия остановилась и задумчиво опустила взгляд, понимая, что она вышла из дома в одной рубахе. Ощутив, как на ее плечи лег теплый плащ Андрея, она вздохнула, покачав головой:

– Прости, я… задумалась.

Ньорд сжал ее плечо:

– Хочешь побыть одна?

Женщина молча кивнула. Андрей не стал спорить, вздохнув, и задумался, сможет ли потом найти ее. Валькирия бросила на него взгляд и коснулась его руки, по-прежнему лежавшей на ее плече:

На страницу:
2 из 5