
Полная версия
Разрушенный безумием

Кора Рейли
Разрушенный безумием

Серия «Love & Mafia»
Печатается с разрешения литературных агентств Trident Media Group, LLC и Andrew Nurnberg.
Дизайн обложки Ольги Жуковой
Перевод с английского Анастасии Беляковой

Copyright © 2025 Cora Reilly
© А. Белякова. перевод на русский язык
В оформлении макета использованы материалы по лицензии © shutterstock.com
© Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2025
Пролог

Аврора
Ненависть и любовь тесно связаны. И то и другое вполне способно свести вас с ума и сковать своей силой. Они – наивысшие из человеческих эмоций. По идее, они должны быть полными противоположностями, разделенными огромной пропастью других, менее сильных эмоций, однако так бывает не всегда. По крайней мере, в отношении Невио уж точно. Ведь в моем случае любовь и ненависть походят на ядовитых любовников, танцующих разрушительное танго внутри моего тела.
Я и не думала, что они могут сосуществовать вместе. Но они сосуществовали. Любовь и ненависть играли в перетягивание каната со струнами моей души, истощая меня постоянными негативными эмоциями, которые я ощущала.
Я любила Невио Фальконе почти все детство и юность, пока не поняла, что нужно научиться ненавидеть его, если не хочу пострадать.
Хотя теперь об этом даже не могло идти и речи.
Ни физически.
Ни морально.
Невио мог причинить мне гораздо большую боль, чем уже причинил.
Я понимала, что должна остановить его.
Но не была уверена, что смогу.
А знаете, что еще хуже? То, что часть меня не хотела пытаться.
Эта часть была готова рискнуть разбитым сердцем и испытать боль, просто чтобы быть с ним. И наслаждалась катанием на американских горках ненависти и любви так же, как и Невио своей ночной охотой.
Вот в чем заключалась особая сила Невио – заставлять тебя желать того, что потенциально могло тебя уничтожить.
Я была влюблена, но не слепа.
Невио воплощал собой чистое разрушение, и в какой-то момент я случайно пострадала.
Невио
Порой мне хотелось причинить боль всем, кроме определенных людей, которых я всегда желал спасти чуть больше, чем причинить им боль. Спасти от себя. Однако проблема состояла в том, что с каждым днем я все меньше понимал, кто правит: я или монстр.
Монстр, пахнущий кровью и жаждущий кровопролития.
Возможно, мои мысли насчет того, что между мной и этим монстром есть разница, были всего лишь бредом сумасшедшего.
Глава 1

Невио
Невио – девятнадцать лет
Не припомню, кто начал называть меня, Массимо и Алессио Нечестивой троицей. Быть может, Савио. У него имелся особый талант придумывать прозвища. Сколько себя помню, мою сестру-близняшку Грету называли куколкой, а меня – ЗВЗ (занозой в заднице, конечно же). Причем данное прозвище появилось задолго до того, как я оправдал его и впервые занялся анальным сексом с девушкой.
Полагаю, название вполне нам подходило, хотя любое сравнение с чем-либо, связанным с церковью, можно было бы вполне классифицировать как богохульство, учитывая, чем мы втроем занимались по ночам.
Из динамиков моего черного пикапа «Додж Рам» неслась музыка. Такой же черной была и наша одежда: начиная от ботинок со стальными носками, брюк карго, кожаных нарукавников, балаклав и заканчивая многочисленным оружием – вплоть до клинков.
Такими же черными являлись и наши души. Хотя мне нравится блеск серебряного лезвия и то, как в нем отражалась паника наших жертв.
Приборная панель и светодиоды на центральной консоли и дверях горели красным.
Даже фары автомобиля были окрашены в красный цвет.
Красный – из-за крови, которая вскоре окрасит нашу кожу и одежду. Пульс участился от нетерпения, едва я подумал об аромате и мягкой текстуре.
Массимо часто закатывал глаза из-за чрезмерной символичности того, что, по его словам, дает возможность официальной церкви лишать людей разума. Тем не менее на наши рейды он не надевал ничего, кроме черного, и уж точно не из-за давления со стороны сверстников. Его не особо волновали чужие бредни.
Я свернул с асфальтированной дороги на длинную подъездную грунтовку. Нас приветствовали огромные знаки с надписями: «Посторонним вход воспрещен», «Вооруженный отпор» и «Огнестрельное оружие». Да, черт возьми!
Массимо бросил балаклаву на заднее сиденье. Его темно-каштановые волосы, на несколько тонов светлее моих, прилипли ко лбу. Он быстро откинул их, взъерошив. Я подавил смех. Ни капли тщеславия, черт побери.
– Думаю, здесь нам не нужно прятать лица, – сказал он.
Я сдвинул балаклаву на голову, чтобы волосы не мешали. В отличие от Массимо, я терпеть не мог, когда пряди падали мне на глаза, хотя мы оба подстригали их по бокам и сзади.
– Дело не в необходимости, а в развлечении. Люди впадают в панику, когда не видят наших лиц.
– Они впадают в панику, когда видят твою рожу. На ней написано: «Сумасшедший-ублюдок-убийца». Она никого не оставляет равнодушным, – заявил Алессио.
Он развалился рядом со мной, закинув ногу на спинку моего сиденья. Его волосы были такие же длинные, как у Массимо, однако из-за их волнистости он всегда укладывал их на макушку в стиле гребаного мальчика-серфера. Как будто этот эмо-бой когда-то пользовался доской для серфинга: может, только для того, чтобы разбить ей чью-то голову.
– Куда мы наведываемся сегодня?
У Алессио имелся комплекс Робин Гуда. Хотя ему нравилось охотиться и убивать, ему требовалась веская причина, чтобы примириться с совестью. Он всегда был настороже, когда наступала моя очередь выбирать цели, хотя я в основном следил за тем, чтобы парни заполучили хорошее настроение.
– Когда убьешь их, тебе станет лучше. Не волнуйся.
– Лаборатория мета, – произнес Алессио, когда я затормозил перед хижиной.
На самом деле оказалось нетрудно догадаться. Через открытые окна доносился запах кошачьей мочи и тухлых яиц: все ясно говорило о том, чем занимались обитатели дома.
Одна из наполовину сорванных ставен на левом окне накренилась. Я нажал на газ, и машина рванула вперед. Несколько пуль попали в кузов моего грузовика, и, судя по звуку, стреляли дробью. Починка обойдется в целое состояние.
Я стиснул зубы.
– В следующий раз, когда мы нагрянем к наркоманам, возьмем твою тачку. Хорошие жертвы не пытаются разнести твою машину в клочья при виде незваных гостей.
Алессио фыркнул, прежде чем прицелиться и сделать несколько выстрелов из полуавтоматического пистолета. Но я приехал сюда не для того, чтобы кого-то случайно подстрелить. Иначе веселье быстро закончится.
В принципе, мы применяли огнестрелы в другом месте – не на наших ночных рейдах. А сейчас нам нужны настоящие ощущения. Мне надо почувствовать кровь, а не порох.
Припарковав машину за углом, открыл дверцу и вышел. Пригнув голову, не снимая балаклавы, побежал вдоль стены здания, пока не достиг задней двери. Бросив взгляд через плечо, убедился, что Алессио и Массимо следуют за мной по пятам. Они оба держали пистолеты наготове, а у меня в руке был боевой нож с пилообразным лезвием. Я приобрел его недавно, мне не терпелось его опробовать.
Я выбил заднюю дверь.
Теперь можно получить максимум удовольствия.
Я зашел в грязную кухню, где уже давно никто ничего не готовил, судя по грязным кастрюлям, громоздившимся на плите. Заплесневелый хлеб и плавленый сыр были тут единственными продуктами, и у меня складывалось ощущение, что придурки только их и едят.
Хозяева находились под кайфом, так что плесень наверняка их не волновала. Стояла неприятная вонь: мусор, плесень, что-то сладковато-гнилостное. Пожалуй, я буду вынужден прибегнуть к пыткам, иначе даже не почувствую запах грязной крови этих торчков.
Справа от меня что-то скрипнуло, узкая дверь в кладовую распахнулась. Существо, похожее на зомби, с выбитыми зубами и вьющимися обесцвеченными волосами, направлялось ко мне, размахивая топором.
Ухмыляясь, я поднырнул под сокрушительный взмах топора, затем вонзил нож в грудь нападавшего и вытащил лезвие, вывернув запястье, чтобы навести максимальный урон. Хлынула кровь, и я отпрянул, дабы не испачкаться, – существовала хорошая и плохая кровь, и в нашем случае – явно последняя. Но капли все равно попали мне на горло и грудь.
Человек, шатаясь, двигался ко мне. Он хочет поучаствовать в смертельной схватке? Я вскочил на ноги и оттолкнул его. Он упал навзничь на пол со звуком ломающихся костей и свистящего чайника.
Теперь, когда он не двигался, я разглядел в нападавшем женщину, возраст которой было трудно определить из-за того, в каком состоянии находилось ее тело после многолетнего употребления всяческих веществ. Ее халат распахнулся, обнажая половые губы и сиськи, напоминающие висячие уши бассет-хаунда.
Большую часть кожи покрывали волдыри, которые, как я догадывался, появились из-за венерического заболевания.
– Проклятье, – пробормотал я и ринулся к раковине, чтобы смыть кровь с шеи.
Открытых ран у меня не было, вдобавок я не прикасался к волдырям, но не желал рисковать. Затем я бросился в дверной проем, который вел в коридор с лестницей, ведущей в темный подвал.
– Генитальный герпес и сифилис. Не трогай ее, – проговорил Массимо.
– Спасибо за совет, – буркнул я и указал на кровь на своей одежде.
Дядя Нино позже возьмет ее у меня на анализ. Снова.
Потребуется сдать много крови, прежде чем я настроюсь на секс после пыток – давнюю традицию, с которой как-то не хотелось расставаться из-за отвисших сисек шлюхи-наркоманки.
– Я имел в виду Алессио.
Алессио продемонстрировал нам поднятый средний палец, а уж потом накрыл тело женщины пледом. Я покачал головой, но промолчал. Я привык к подобному.
Если он начнется молиться за наших жертв, в дальнейшем может убивать в одиночку.
– Тебе не стоило так поступать. Вероятно, она стала жертвой обстоятельств.
Я фыркнул.
– Она пыталась раскроить мне череп топором. У каждого преступника есть печальная история из прошлого. Не ной. Черт, даже я могу быть жертвой обстоятельств. Пообещай, что не накроешь грязным ковриком, если меня прикончат.
Алессио уставился на труп.
– К тому же она слишком молода, чтобы быть сторчавшейся шлюшкой, которую ты жаждешь найти.
Массимо кинул на меня настороженный взгляд. С тех пор как Алессио узнал, что Киара и Нино не являются его биологическими родителями, он смотрел на каждую наркоманку так, словно она могла быть его матерью.
Однако склонялся к тому, что она гнила где-то в пустыне.
Пуля из дробовика с оглушительным грохотом разнесла деревянную дверную раму прямо рядом со мной. Мы с Массимо рухнули на колени, а Алессио метнулся в кладовую. По крайней мере, у него хватило ума не упасть на труп. Киара не удивилась бы, подцепи он сифилис.
– А теперь прекрати оплакивать шлюху и помоги нам поймать засранцев, чтобы наконец повеселиться, – процедил я, теряя терпение.
Алессио всегда был более сострадательным, чем Массимо, однако новость о шлюхе, которая вытолкнула его из вагины, по-настоящему подкосила парня.
Я подполз к дверному косяку и высунул голову в коридор. Выстрел не могли произвести из подвала, даже если, судя по шуму, там находились люди. Из дверного проема напротив нас выглянул человек. Уродливый рыжеволосый чувак с волдырями по всему лицу, естественно, такими же, как у мертвой наркоманки. Я очень надеялся, что идиоты-хозяева не совокуплялись, как гребаные кролики. Окажись у них сифилис, придется надевать презерватив на все тело.
Что за пустая и мучительная трата времени.
В этом и заключалась проблема, если в качестве жертв ты выбирал самых низменных отбросов общества. К черту совесть Алессио. В следующий раз поохотимся на тех, кто знает элементарные правила гигиены. Я хотел чувствовать кровь на коже, а не пахнуть резиновой уткой в течение нескольких часов кряду.
Я попытался дотянуться до ноги чувака, чтобы остановить его безумный маневр, – обычно этим занимался я, – но промахнулся. Рыжеволосый шагнул вперед и прицелился в Алессио из дробовика.
Алессио метнул в него спиральный клинок, который пронзил торчку глазное яблоко. Парень отклонился назад и выстрелил, проделав дыру в потолке.
И на нас посыпались осколки.
– К черту все, Алессио! Минус одна попытка! Я не из тех, кто делится жертвой. Ты и Массимо… вы оба – хватит дурить, – рыкнул я.
– Не ной, – усмехнулся Алессио. – Разве ты не это сказал?
Я вскочил на ноги и проверил парня, но, разумеется, тот был мертв. Алессио вытащил нож, отчего из глазницы хлынула кровь. Лязг, донесшийся снизу, отвлек меня от чувства разочарования. Массимо, Алессио и я столпились у крутой лестницы, ведущей в подвал.
Судя по неровным стенам, ее вкопал в землю кто-то, кто не занимался этим профессионально.
– Прямо как гробница, – произнес Алессио.
Массимо изобразил на физиономии задумчивость.
– Возможно, ловушка? Значит, спускаться по лестнице опасно.
– А если попытаться отогнать их слезоточивым газом? – вклинился Алессио. – В багажнике еще кое-что осталось.
– Мы не знаем, есть ли здесь второй выход. Там может быть створчатая дверь, и тогда они сбегут, – добавил я.
– Что ты предлагаешь? – спросил Массимо.
Я заглянул в подвал. Лестница была очень крутой и, бесспорно, не стремянкой, но я увидел пол и решился.
– Не… – начал Массимо.
Я не дал ему закончить. Присел на корточки и спрыгнул в подвал.
С кряхтением приземлился на ноги, взметнув грязь. Двое чуваков ошарашенно уставились на меня. Они оказались столь же уродливы, как их мертвый приятель или родственник.
Оба занимались упаковкой товара. Я метнул маленький нож в того, кто находился ближе. Лезвие вонзилось в его правую руку, которая тянулась к пистолету, лежащему на столе.
Затем я бросился к чуваку, по пути столкнувшись со вторым. Я услышал череду глухих ударов, свидетельствующих о том, что Массимо или Алессио прыгнули за мной.
Я вырубил парня. Позади меня раздался стон: Массимо вырубил другого.
Шум в глубине подвала подтолкнул меня к новым действиям.
Третья жертва. Алессио повезло. Ему не пришлось ни с кем делиться.
Когда я добрался до конца подвала, обнаружил, как длинные ноги исчезли за створчатой дверью, а после в ту же сторону поползла и веревочная лестница.
Я ускорился и потянулся так, что ухватился пальцами за деревянную раму двери.
Еще один рыжий урод вытаращился на меня широко раскрытыми, ошеломленными глазами. Все эти тупые братья определенно переспали с отвисшей киской-зомби.
Урод сжал веревочную лестницу руками, покрытыми волдырями, и метнул взгляд к дробовику, лежащему у его ног.
– Я проткнул ту уродливую суку! Надеюсь, она не была твоей подружкой.
Он вскинул голову, и я одарил чувака своей самой безумной улыбкой.
Парень потянулся за ружьем, а я поднялся. Выпрямился во весь рост, прицелился и вскинул ногу.
Дробовик вылетел из руки деревенщины, и пуля едва не задела его голову.
Уф.
Он в панике смотрел на меня, приоткрыв рот.
– Беги.
Рыжеволосый отшатнулся, чуть не споткнулся о лестницу, прежде чем уронил пушку и был таков. Я покачал головой. В следующий раз стоит выбрать достойных жертв.
Эти ублюдки выглядели слишком жалко. Где дух погони?
– Что ты делаешь? – крикнул Массимо, неодобрительно сдвинув темные брови.
– Пытаюсь немного повеселиться.
– Не дай ему улизнуть. Здесь внизу мины-ловушки. Он может взорвать их на расстоянии.
Я вздохнул, однако бросился за парнем. Меньше чем за минуту догнал его. Без проблем. Повалил на землю и потащил его сумасшедшую задницу обратно в наркопритон.
К этому моменту Алессио и Массимо ждали меня перед домом, а двое других придурков валялись у их ног.
– Мы будем пытать их здесь. Не хочу, чтобы изуродованные трупы лежали в моей машине, – заявил я.
Два часа спустя я получил предсказанный результат. Разделывать тела оказалось совсем не весело. Вдобавок по настоянию Массимо мы надели защитные костюмы.
Затем я забрался на кузов грузовика и привычно выкурил обычную послепыточную сигарету. Никотин не возымел желаемого эффекта. Я по-прежнему испытывал неутомимость.
– Не хандри, – подбодрил Массимо.
Я сердито взглянул на него.
– Какой-то балаган. Я, мать вашу, не уборщик на месте преступления. – Я указал на заляпанный кровью защитный костюм, который валялся неподалеку.
– Поехали, перекусим тако. Умираю с голоду, – встрял Алессио.
Я кинул сигарету на землю, спрыгнул следом и затушил ее.
– Не знаю, как вы, но единственное, чего жажду я, – хорошая добыча. Вы можете, если хотите, зарыться мордами в гуакамоле, а я найду другого мотылька, которого нужно пришить.
Алессио и Массимо обменялись сердитыми взглядами.
– Тебе нужно научиться вовремя останавливаться, – процедил Массимо с интонациями наших отцов.
– Не в этой жизни. Я хочу крови и получу ее. Вы можете присоединиться. Или же я подброшу вас до «Тако Белл». Проклятье, мне все равно.
Я забрался в машину. Я в курсе, куда направляюсь. Так или иначе, но в списке на сегодняшний вечер у меня имелось запасное убийство, поскольку я предвидел эту ничтожную убойную пародию.
Я ввел адрес в навигатор, пока Массимо и Алессио спорили. Когда они сели в машину, я понял, что парни в деле.
– Мы с тобой, – отрезал Массимо.
Но Алессио до сих пор выглядел раздраженным.
– Будет круто. Он бывший знаменитый боксер, ставший адвокатом, который доставляет неприятности Каморре.
– Мы едем не ради забавы, а потому, что Массимо хочет держать тебя в узде. Мы – твои няньки.
Я ухмыльнулся.
– Удачи.
Глава 2

Невио
Ночь выдалась еще более трудной, чем обычно. Жертва сбежала из-за моей нездоровой склонности к охоте, ведь я позволил ей смыться. Мы едва успели ее найти.
Массимо неодобрительно зыркнул на меня. Даже несмотря на солнцезащитные очки, скрывающие его глаза, я понял это по опущенным уголкам его рта и резким очертаниям скул. Он был знатно зол на мою персону. Он ни за что бы не позволил, чтобы наша живая мишень ускользнула. Не потому, что иначе полиция арестовала бы нас – отцы мигом выставили бы копов за дверь, – а потому, что родителям не нравились наши ночные выходки.
Особенно если мы не согласовывали с ними список жертв.
Когда папа поймал нас в прошлый раз, он пригрозил разлучить Алессио, Массимо и меня и отправить в подчинение к младшим боссам в разные штаты.
Тем не менее охота была веселой, хотя и затянулась до раннего утра.
– Ты в курсе, что она снова на тебя смотрит? – скучающим тоном произнес Алессио.
Как и Массимо, он растянулся в соседнем шезлонге, нацепив темные очки.
– Кто?
– Аврора.
Я оглянулся через плечо. Карлотта и Аврора загорали на шезлонгах на другом конце бассейна.
Аврора и впрямь смотрела в мою сторону, сжимая в руке бокал, но быстро повернула голову, а затем как бы невзначай посмотрела на меня и натянуто улыбнулась.
Она не заметила, что емкость накренилась, отчего ледяное содержимое выплеснулось ей в лицо.
Аврора потрясенно вскрикнула и уронила бокал – к счастью, из небьющегося материала благодаря чрезмерной заботливости Киары. В итоге содержимое разлилось повсюду. Напиток красного цвета – вероятно, какое-то приторное фруктовое варево – оставил красные брызги на белом бикини.
Сегодня я впервые увидел ее в бикини. Раньше она носила купальник поприличнее: плавки и топ.
Разумеется, стоило ожидать подобного.
Аврора вскочила с шезлонга, чтобы привести себя в порядок. Ее груди подпрыгивали в треугольном бикини, красиво обтягивающем округлости. А красный сок, стекающий по ложбинке, напоминал мне кровь, что делало зрелище нереально привлекательным.
Я с трудом отвел взгляд, пока мои мысли не унеслись слишком далеко. Накануне я кое-кому пустил кровь, к тому же Аврора была под запретом.
– Похоже, у тебя начались те самые дни, – хихикнул ее младший брат Дэвид, указывая на задницу сестры.
Нижняя часть бикини сзади и вправду окрасилась в красный, что выглядело весьма компрометирующе.
Аврора посмотрела в мою сторону, и ее щеки стали свекольного оттенка. Невзирая на загар, ее от природы бледная кожа легко и часто покрывалась румянцем.
Сжав губы, Аврора развернулась, и ее белокурый хвостик взметнулся в воздухе.
Прежде чем броситься к дому, она пробормотала:
– Я схожу за шваброй.
Карлотта, озабоченно наблюдавшая за этой сценой, последовала за ней. Ну конечно.
Массимо с интересом уставился на Карлотту. На ней не было бикини. Однако ее скромный купальник ни в малейшей степени не ослабил загазованность Массимо.
– Они вернутся нескоро. Аврора, наверное, заплачет, а Карлотта подбодрит ее. Подожди пару часов, – сказал я.
Аврора великолепно каталась на скейтборде и в целом была хороша в спорте, однако у нее имелся недостаток, из-за которого она вела себя глупо в моем присутствии.
Грета считала, что все дело в ее влюбленности в меня. Я прекрасно знал это. Но проблема заключалась в том, что Авроре нравилась моя версия с рейтингом «двенадцать плюс». Хотя настоящий Невио не доходил даже до рейтинга «шестнадцать плюс».
Фильм обо мне запретили бы из-за чрезмерного насилия и безумия.
Массимо нахмурился.
– Мне без разницы, когда они вернутся.
Алессио ухмыльнулся.
– Кто бы говорил!
– Хотел бы я, чтобы это была настоящая кровь, которая превратила бы жалкое зрелище в занимательное, – размышлял я вслух, вытягиваясь и закидывая руки за голову.
Алессио вздохнул.
– Не облажайся.
Я выгнул бровь.
– Рори совершенно меня не интересует. От нее веет невинностью. Ее неуклюжесть даже пробуждает во мне желание защитить. В ней нет ни капли сексуальности. Я не трахаюсь из жалости.
– Ты ни к чему не проявляешь жалость, – пробурчал Алессио. – Пока она случайно не упадет тебе на член, все будет хорошо.
Массимо встал, покачав головой.
– Пора проветрить мозги. С каждой секундой твоей бессмысленной болтовни я становлюсь все тупее.
– Тебе нужно подождать с водным шоу, пока Лотти не вернется. Уверен, она оценит, как перекатываются твои мышцы под влажной кожей, – заявил я.
Он показал мне средний палец и профессионально нырнул в воду.
Аврора
Я ворвалась в дом и помчалась в свою комнату. Я злилась на себя. За мной последовала Карлотта. Я слышала ее тихую поступь.
Я не остановилась, пока не очутилась в спальне. Когда Карлотта закрыла дверь, я стянула бикини. Красный сок на белой ткани дал эффект месячных. Хоть это и не было так, глаза горели от слез унижения.
Я несколько дней набиралась смелости, чтобы надеть бикини. Не потому, что стеснялась своего тела, а потому, что это не в моем стиле, поэтому от окружающих ничего бы не укрылось.
Я хотела, чтобы Невио заметил меня, вот только не подобным образом.
– Мы должны вернуться. Не делай из мухи слона. Если ты преуменьшишь значение ситуации, мальчики даже не обратят внимание. Скорее всего, им плевать. В отличие от нас, они ни капли не смущены, – утешала меня Карлотта.
Она часто прибегала к таким формулировкам, когда дело касалось Невио.
Я кивнула, хотя мне не хотелось возвращаться к бассейну. Не в первый раз я повела себя как неуклюжая корова в присутствии Невио, и легче мне не становилось.
– Почему я такая? – сердито спросила я.
Карлотта пожала плечами.
Я достала из ящика спортивный купальник.
– Надень другое бикини, – посоветовала Карлотта.
Я вскинула бровь.
– Лотти, ты что, пытаешься превратить меня в грешницу? – Иногда я поддразнивала ее из-за ее скромных купальников и спортивной одежды.
– Это не грех. Просто я чувствую себя комфортно, когда интимные места прикрыты. Зато ты привлечешь максимум внимания, если вернешься к своему старому стилю из-за крохотного происшествия.
Я взяла бикини бирюзового цвета, которое, по словам Карлотты, подчеркивало голубизну моих глаз.
Карлотта подняла вверх большой палец и посмотрела на свое отражение. На ней был купальник с высоким вырезом, который служил лишь для того, чтобы скрыть шрам. Но даже в нем ей удавалось выглядеть сексуально.














