bannerbanner
Связанные судьбой
Связанные судьбой

Полная версия

Связанные судьбой

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

– Я бы не заметила его, если бы он первый не посмотрел на меня. Прошу, не злитесь, отец!

– Ха! Так вот о чём ты! – император рассмеялся. – Негодник! Так испугался, когда я заговорил об этих слухах. Побледнел, как смерть… А сам посмел смотреть на тебя! Ха!

– А вы, отец, что думаете о нём?

– Думаю, он был бы хорошим союзником, если посадить его на трон.

– Хотите сделать его королем Чосона?

– А что, это неплохая идея! Раз он любит тебя, то послушает. Обязательно поговори с ним о том, кто во дворце мог бы подтвердить его личность. И ты должна убедить его вернуть себе трон.

– Думаю, я справлюсь с ролью королевы, отец.

– Обязательно, Мин-эр. Ты ведь умница!

Диалог длился недолго. После того как принцесса вернулась в свои покои, слуги сообщили ей о том, что Сон Хэ без сознания и она тут же побежала к нему. Позже, убедившись, что её возлюбленный вне опасности, она стала вслух размышлять.

– Кто же рассказал об этом отцу? Кто раскрыл ему личность Сон Хэ?

– Госпожа, я достоин смерти! – Чжао Де упал на колени.

– Что? О чём ты?

– В ту же ночь, когда личность принца была раскрыта, его величество призвал меня. Он расспросил о слухах, но я о них ничего не знал. Император хотел казнить Сон Хэ и расспрашивал меня о нём. Тогда я рассказал всё его величеству! Простите меня, принцесса! Я не мог молчать и не мог солгать!

– Поднимайся! Если бы не ты, отец бы наверняка казнил Су Джи. Так что ты спас его.


Сон Хэ проснулся, открыл глаза. Повернув голову набок, он увидел матушку. Та сидела рядом с его постелью и вышивала что-то. Заметив, что сын проснулся, она улыбнулась.

– Ваше высочество, доброе утро! – её голос звучал очень мягко и нежно.

Принц вдруг почувствовал, что по щекам катятся горячие слёзы.

– Матушка, я так рад вас видеть! Почему вы здесь в такой ранний час?

– Пришла полюбоваться на своего прекрасного сына, – сказала она и снова улыбнулась. – Мне было так грустно, когда вы заболели, ваше высочество. Надеюсь, вам уже лучше?

"Почему я плачу? Когда я вдруг успел заболеть?" – думал принц. Пока он думал, евнух из-за двери объявил, что входит его величество. Двери покоев тут же отворились и вошёл отец. Он радушно улыбнулся сначала сыну, потом второй супруге.

– Госпожа Ким, давно вы тут?

– Хотела побыть рядом с сыном, мой господин.

– Су Джи, тебе уже лучше? – спросил отец.

Принц сел на постели. Осмотрелся, будто видит свою же комнату впервые. Он посмотрел на свои руки, одежду. Всё было таким реальным…

– Отец, матушка, я прекрасно себя чувствую! – объявил Сон Хэ.

Родители улыбнулись. Улыбался им в ответ и Сон Хэ, но по щекам всё равно почему-то катились слёзы. Он вытер их рукавом и… открыл глаза.

Теперь родители растворились в тёплом аромате благовоний, а прежняя комната сменилась той, что стала временным пристанищем для принца. Он лежал, рассматривая на балдахине узоры, которые видел каждое утро. Лежал и думал о том, какой же прекрасный это был сон. Жаль брата Джун Хэ и Тхэ Ёна в нём не было. Похоже, плакал он взаправду. Прикоснувшись к лицу, Сон Хэ вытер мокрые от слёз глаза и вздохнул. Он повернулся набок и обнаружил у кровати принцессу. Она уснула прямо так, сидя на полу, сжимая в руках платок. Рядом с ней стоял медный таз с водой, и Сон Хэ подумал, что она похоже не спала всё то время, что он провёл в забытье и заботилась о нём. Но что произошло? Он с трудом припоминал, как они с братом покинули дворец императора. А что потом? Как Сон Хэ добрался до постели?

Он сел на кровати, думая о том, как же быстро закончилось сладостное забытье. Теперь нужно было возвращаться в реальность и думать, как жить дальше. После того, как Сон Хэ открыл свои чувства к принцессе перед императором, ему стало легче, будто груз сняли с плеч. Но хорошо это было или плохо, он пока не знал. Сон Хэ посмотрел на принцессу и улыбнулся. Даже уснув в такой неудобной позе, она выглядела элегантно. Приятно было знать, что их чувства взаимны. Но что теперь с этим делать? К тому же, немного странно, что они оба признались в чувствах не друг другу, а императору. Словно почувствовав на себе взгляд, принцесса проснулась. Она посмотрела на Сон Хэ и улыбнулась, увидев на его лице улыбку. А он, смутившись, отвёл взгляд.

– Сон Хэ, то есть Су Джи, ты напугал меня! Я думала, ты умер! – воскликнула принцесса, поднявшись на ноги.

Сон Хэ хотел было спросить, что же произошло, но вместо этого закашлялся. Принцесса тут же подбежала к столу, налила тёплой воды и подала принцу. Он смочил пересохшее горло и наконец спросил:

– Что случилось?

– Ты потерял сознание… – вздохнула принцесса. – А ещё отец велел, чтобы мы пока не раскрывали твою личность.

Сон Хэ в ответ кивнул. И тут же вошёл Сон У. Он вернулся от лекаря, принёс ещё ароматических палочек.

– Брат Сон Хэ, ты в порядке! – воскликнул он, видя принца в добром здравии.

– Да, вроде бы да… Так что произошло? Как я добрался до постели? Не помню.

– Нужно позвать лекаря, – сказал Сон У.

– Я схожу. А ты расскажи, как всё было.

Пока принцесса пошла за лекарем, Сон У коротко рассказал, что же случилось.

– Так значит я целые сутки проспал? – удивился Сон Хэ.

– Да. Я беспокоился! Не знал, чем помочь.

– Спасибо, Сон У! Ты самого императора не побоялся… А я на какое-то время забыл обо всём… – Сон Хэ вздохнул, на его лице появилась печальная улыбка. – Во сне видел матушку и отца. Мне было так спокойно рядом с ними. Уверен, они присматривают за мной с небес.

Сон У неуверенно кивнул и нахмурил брови. Он и сам, похоже, в этот момент вспомнил о своей семье. Но печальные раздумья прервала принцесса. Она как ветер ворвалась в комнату для гостей. А за ней тихонько следовал старый лекарь. С собой он принёс травы для приготовления тонизирующего напитка.

– Как вы, ваше высочество? – поинтересовался лекарь.

Сон Хэ округлил глаза, а принцесса рассмеялась. Сон У тоже не понял шутки, ведь сама принцесса сказала, что личность Сон Хэ пока никому раскрывать не стоит. Но чтобы развеять все сомнения и неловкую паузу, лекарь сказал:

– Её высочество мне рассказала о вас. Не переживайте. От меня никто ничего не узнает.

Принцесса улыбнулась, видя растерянность в глазах Сон Хэ.

– Не переживай! Всё хорошо!

Слова госпожи немного успокоили Сон Хэ. Хотя и до этого он доверял ей, но всё же именно благодаря принцессе его личность теперь раскрыта. Он по-прежнему не знал, поможет ему это в дальнейшем или помешает. Ну, как говорится, время покажет. А пока лекарь внимательно проверил пульс и строго наказал принцу следить за временем отдыха и питанием. Ещё он сообщил, что состояние пациента весьма улучшилось после сна, но перетруждаться морально и физически в ближайшее время ему всё равно не стоит.

– Я приготовлю тонизирующий отвар, но перед приёмом вам лучше поесть, – сообщил лекарь, затем откланялся и удалился.

Когда лекарь оставил их, принцесса попросила Сон У подождать снаружи. Он быстро вышел, а за дверьми ждала интересная компания: серьёзный и молчаливый Юй Го и Чжао Де, который судя по лицу, был чем-то обеспокоен.

– Брат Де, что-то случилось?

– Да всё в порядке, брат Сон У, – отозвался Чжао Де.

Сон У пожал плечами и не стал ничего больше спрашивать.

Тем временем принцесса села на край кровати, напротив Сон Хэ и спросила:

– Есть ли что-то, о чём ты мечтаешь?

– Почему вы спрашиваете, госпожа?

– Понимаешь… я чувствую вину за то, что случилось. Если бы не моё любопытство…

– Нет-нет! – запротестовал Сон Хэ. – Если кто виноват, так это мой дядя. Из-за него я оказался в таком положении.

– Но я хочу сделать что-нибудь для тебя! – возразила принцесса. – Если не ради прощения, то чтобы унять чувство вины. Пожалуйста, только скажи! Всё, что угодно!

– Тогда помогите найти моего брата, – без раздумий ответил принц.

– Твоего брата? Разве Сон У не твой брат?

– У меня есть единокровный младший брат – третий принц Ён Су. Я знаю, что он тоже смог выжить. Его, похоже, спасла служанка. Мой дядя, к счастью, не заметил подвоха, потому что был слишком увлечён захватом трона. У меня не было возможности даже попрощаться с ним. Я не мог подбодрить его… Хотел сказать, что вернусь и спасу его, но, как оказалось, даже о себе позаботиться не смог. Поэтому, прошу вас, найдите Ён Су, госпожа. Сделайте это для меня.

– Так просто?! – воскликнула принцесса.

– Просто? Неужели это так просто для вас?

– Да! Я найму художника, и мы в два счёта найдём твоего младшего брата! А ещё найму людей, да я и сама не прочь прогуляться.

– Мы расстались здесь, в столице. Слуг-женщин и детей разделили с мужчинами. И больше мы с ним не виделись. Ему уже исполнилось четырнадцать лет.

– Отлично! Как только я приведу художника, расскажешь ему о том, как выглядит Ён Су.

– Я и сам пытался нарисовать его, но думаю, за это время он уже изменился в лице и заметно вырос.


Глава 8 Ловушка для принца

Несколькими днями позже, тогда принц уже окончательно поправился по словам лекаря, а не по своим ощущениям, Ю Мин привела художника и они вместе с Сон Хэ нарисовали портрет Ён Су.

– Глаза как у вас, господин? С двойным веком?

– Глаза… почти как у него, только чуть уже, – Сон Хэ указал на Сон У, и художник кивнул, делая набросок.

– А овал лица?

– Подбородок довольно круглый, лицо такое неширокое.

– Уши?

– Уши немного торчат. Особенно правое сильно.

– А нос?

– Нос небольшой, широкий к низу. А к переносице – узкий.

– Губы?

– Губы полные, почти что круглые.

– Отлично… Смотрите, господин, вот так?

Сон Хэ подтвердил набросок, и художник продолжил добавлять детали, чтобы портрет вышел более точным. По указу госпожи Цзинь он сделал несколько таких портретов. Закончив работу, он поблагодарил принцессу, а потом сказал ей:

– Вы знаете, ваше высочество, лицо этого молодого господина – произведение искусства! Я ещё не видел таких лиц во всей Великой Цин, – добавил художник, обнажив зубы в улыбке.

– А он не местный, – улыбнулась ему в ответ принцесса.

– Надо же! А так хорошо говорит на местном диалекте, – удивился художник.

Теперь, наняв специальных людей и с портретом Ён Су на руках, принцесса отправилась на поиски лично. С ней вместе пошли Юй Го и Сон У, а Чжао Де она велела остаться и присматривать за принцем. Сон Хэ в свою очередь решил попытаться найти того, кто распускал о принцессе грязные слухи и попросил о помощи Чжао Де.

– Господин, – прошептал Чжао, – император уже занялся этим. Зачем это вам?

Сон Хэ усмехнулся:

– И ты туда же? Брат Де, не переходи на формальности, прошу. Для тебя я всё тот же слуга Сон Хэ.

– Прости меня, Сон Хэ. Это я рассказал о тебе императору… – вздохнул Чжао Де. – Но я не мог иначе! А то его величество бы сразу казнил тебя…

– Так значит ты спас меня. Не за что корить себя, брат Де! – успокоил его Сон Хэ.

– И всё же, зачем тебе нужен тот, кто распускал слухи?

– Хочу знать, кто устроил заговор против меня и очернил имя принцессы.

– Ладно. Я сообщу, как только что-то выясню.

– Спасибо, Чжао Де.

– Не благодари, брат Сон Хэ. Когда ещё мне удастся назвать кого-то вроде тебя братом! – он улыбнулся.

– Я мечтаю о том, чтобы все люди были равны, – сказал принц.

– Хорошая мечта, но не стоит говорить об этом во дворце.

– Пожалуй, ты прав. Ладно, попробую выяснить что-нибудь у служанок. Но вряд ли мне что-то расскажут, – объявил Сон Хэ.

– И я, пожалуй, займусь делом.


Позже в тот же день под двери покоев Сон Хэ кто-то подложил записку. В ней было сказано: "Я выяснил, кто распускал слухи. Приходи к Северным воротам в час обезьяны, поговорим там". Принц подумал, что записку оставил Чжао Де, ведь их разговор никто не слышал. Но к чему вдруг такая скрытность? Может всё дело в том, кто именно был виновником? Зная это, Чжао решил поговорить подальше от чужих глаз и ушей, и позвал принца на окраину дворца. Похоже, что так. Согласившись с собственными догадками, Сон Хэ смело пошёл на встречу, оставив записку в комнате.

У Северных ворот он был всего раз, когда в один из дней принцесса решила провести экскурсию по своему дворцу. По словам принцессы, воротами давно не пользовались, но тем не менее, вокруг них не было ни сорной травы, ни колючек, только ухоженные осенние деревья и кусты. Сон Хэ огляделся и вздохнул. "Что-то брат Де не торопится", – подумал он и тут ему навстречу вышел евнух Ван. Ему было около тридцати пяти, и он возглавлял евнухов во дворце принцессы. В свои годы он уже смог подняться до высокого ранга, отчего смотрел на других слуг свысока. За ним следовали молодой евнух Цао и слуга Син. Син занимался садом и потому часто крутился под окнами дворца или рядом с домом для гостей.

– Это вы позвали меня сюда, евнух Ван?

– Именно.

Не успел Сон Хэ подумать о том, что это ловушка, как Син и Цао схватили его и прижали к воротам с такой силой, что древние деревяшки заскрипели. Он дёрнулся, но понял, что эти двое значительно превосходят его в силе. Сон Хэ собирался закричать, но дыхание сбил мощный удар под дых толстой рукой евнуха. Сон Хэ согнулся от резкой боли, разлившейся от живота по всему телу. Точно ловушка!

– Так это ты… распустил слухи. Но зачем? – Еле отойдя от удара, спросил Сон Хэ. – Что я тебе сделал?

– Глупые вопросы! Кто ты такой, что принцесса так возвысила тебя? – евнух со злостью схватил принца за волосы. – Тебя даже император помиловал, несмотря на слухи!

– Отпустите меня, давайте поговорим, – предложил Сон Хэ, хотя сам прекрасно понимал, что это звучит весьма глупо. – Мы же цивилизованные люди! Помогите!

За возглас о помощи он вновь получил удар всё в то же место. Из уст вырвался болезненный всхлип, и Сон Хэ зажмурился.

– Скажи, чем ты заслужил такое возвышение? Мы столько лет служим принцессе, и она никогда не дарила нам подарков!

– Она делает всё, что ей заблагорассудится! Так при чем здесь я? – воскликнул Сон Хэ.

На этот раз евнух Ван отвесил Сон Хэ такую пощёчину, что он едва не ударился о тяжёлые ворота. Ван тем временем достал из кармана довольно крупный осколок фарфоровой вазы. Отколотый кусочек выглядел очень острым. И когда евнух поднёс импровизированное оружие к лицу Сон Хэ, у того внутри всё сжалось. Однажды в детстве он порезался осколками любимой вазы матушки, и, если детским рукам было больно, то что говорить о лице. Раны заживали не быстро, но, к счастью небольшой шрам на руке стал со временем почти незаметным.

– Останешься ли ты фаворитом госпожи, если я испорчу твоё прекрасное лицо? – прошипел евнух, прижав холодный фарфор к раскрасневшейся после удара щеке принца.

– Подумайте о том, что вы делаете. Император накажет вас, если узнает! – сказал Сон Хэ, надеясь, что хоть император этих болванов напугает.

– Он не узнает, если ты не расскажешь! – на лице Вана появилась зловещая ухмылка.

"Сон Хэ! Ты здесь?" – прокричал знакомый голос. Это был Чжао Де. Принц обрадовался, что его нашли. Но и обидчик услышал, что помощь близко.

– Брось это! – воскликнул Сон Хэ. – Тебя раскрыли!

– Нет! – заорал евнух Ван, и вместо того, чтобы в последнюю секунду раскроить принцу лицо, вонзил холодный осколок ему в живот.

Увидев, что происходит, евнух Цао и садовник Син бросились бежать. Ван со злобой выдернув осколок из раны Сон Хэ, которого так люто возненавидел, тоже решил сбежать. Принц скорчился от боли на холодной осенней земле. Он тяжело дышал, зажимая кровоточащую рану. От боли всё, что происходило дальше, казалось каким-то нереальным, будто сон.

– Сон Хэ, Сон Хэ! – это брат Сон У звал его, но голос звучал словно в тумане. – Господин! – наконец воскликнул Сон У, и принц посмотрел на него пустым взглядом.

Сон Хэ оглянулся и увидел Чжао Де. Тот поймал евнуха Вана и прижал к земле, заломив руки. Кажется, Ван что-то кричал, но Сон Хэ не слышал. Его встряхнули за плечи и перед глазами появилось лицо брата.

– Сон У… – прошептал принц и потерял сознание.

Очнулся он уже в императорском лазарете. В комнате приятно пахло: сладковатый древесный аромат сандала заполнял собой всё пространство. Уже знакомый пожилой лекарь крутился возле принца и периодически заглядывал ему в лицо. Встретившись взглядами с Сон Хэ, лекарь округлил глаза:

– Вы уже очнулись, господин!

Сон Хэ зашевелился, но лекарь велел ему лежать

– Подождите, я уберу иглы. Не шевелитесь пока, – затем он убрал иглы для акупунктуры и добавил: – Скоро вы снова почувствуете боль в месте ранения, молодой господин. На этот случай я приготовил для вас пилюли.

Вместо ответа принц лишь кивнул и натянул улыбку. Он отчётливо вспомнил момент, когда евнух Ван вонзил острый осколок ему прямо в живот. От этих мыслей желудок скрутило, и Сон Хэ побледнел. Лекарь сразу же заметил это.

– Вам плохо, молодой господин? – спросил он.

Но ответить он не успел: в кабинет лекаря тут же ворвалась принцесса, а следом за ней телохранители и Сон У. Похоже, госпожа всё это время была за дверью и услышала, что лекарь говорил с пациентом. Увидев Сон Хэ, Ю Мин позабыла все правила приличия и этикета, и бросилась его обнимать.

– Су Джи! Я так испугалась! Я думала, ты умрёшь!

– Нет, госпожа, молодому господину уже ничего не угрожает, – отозвался лекарь, стараясь не смотреть на принцессу.

– Ю Мин, – сказал Сон Хэ, позабыв о том, что секунду назад ему было плохо, – лекарь говорит, что со мной всё будет в порядке.

– Как они посмели прикоснуться к тебе?! Им не сойдёт это с рук! – разжав тиски объятий, она пригрозила кулаком в воздух и Сон Хэ улыбнулся.

– Брат Сон Хэ! – к кровати подошёл Сон У.

– Сон У, рад тебя видеть! Ты снова спас мне жизнь.

Сон У поклонился своему господину и сказал:

– Простите меня, ваше высочество! Я не должен был оставлять вас!

– Не говори так… Я ведь сам отправил тебя на поиски Ён Су и сам попал в эту ловушку. Так глупо.

– Госпожа, я достоин смерти! – не выдержав, взвыл Чжао и упал на колени. – Вы приказали мне присматривать за братом Сон Хэ, но я не выполнил приказ!

– Не говори так, братец Де! Ты нужен мне живым и очень здоровым, потому что с этой минуты ты и Сон У оба будете телохранителями принца!

– А вы, госпожа? – поинтересовался лекарь, держась в сторонке.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6