
Полная версия
Дервиш-паша – визирь Османской империи. Книга 2. Эпоха любви

Светлана Калинина
Дервиш-паша – визирь Османской империи. Книга 2. Эпоха любви
Глава 1. Власть Сафие-султан.
… события, предшествующие попытке переворота.
Когда повелитель был в походе на Джелали, Сафие-султан, лишенная своих преданных пашей, стала искать союзников в Стамбуле, но паши оставшиеся в столицы были не достаточно деятельными и трусливыми. Тогда она вспомнила о своем зяте Гюзельдже Махмуде-паше.
– Бюльбюль-ага, прикажите подать карету, Мы хотим навестить свою дочь Айше-султан.
– Слушаюсь, моя госпожа, – ответил ага и поторопился выполнять приказ.
Через полчаса госпожа в сопровождение Бюльбюля и слуг ехала в направление дворца дочери.
Счастливая пара Гюзельдже Махмуд-паша и Айше-султан не могли поверить в своё счастье, они не отходили друг от друга. Когда Сафие-султан прибыла в их дворец, молодожены гуляли в саду.
– Валиде, – чуть присев, поклонилась Айше, увидев султаншу.
– Госпожа, – поклонился Махмуд-паша.
Сафие-султан протянула руки к дочери и Айше подошла, чтобы валиде её обняла.
– Валиде, почему Вы здесь?
– Разве Мы не можем навестить Нашу дочь?
– Я думала, Вы не одобрили, наш брак. На нашей свадьбе, Вы практически не проронили ни слова.
– Ваш брак стал для Нас неожиданностью, но Мы вовсе не против этого брака. Мы видим, что ты наконец счастлива, – Сафие-султан прищурила глаза и посмотрела на пашу, – Махмуд-паша Мы благодарны Вам за то, что Наша дочь улыбается и смеётся.
– Госпожа, это мой долг делать султаншу счастливой.
– Айше, Мы так соскучились в старом дворце. Надеюсь, Вы не будете против, если Мы несколько дней погостим у Вас?
Айше-султан заподозрила что-то неладное, никогда раньше валиде не проявляла к дочери особой любви, но отказать матери она не могла.
– Я пойду, прикажу, чтобы Вам приготовили покои валиде.
Айше удалилась из сада, оставив Махмуда-пашу с Сафие-султан наедине.
– Махмуд-паша, – начала госпожа, – Нас мучает вопрос, почему повелитель, так высоко оценивший Ваши заслуги, не взял Вас в поход? Знаете, паша, Вы не сможете достичь высоких постов пока рядом с Нашим внуком Дервиш-паша. По сути это Дервиш управляет государством и он жесток не только с врагами, но и с союзниками.
Сафие-султан намекнула, что Махмуд-паша и Дервиш, по её мнению союзники.
– Султанша я не так давно во дворце, но уже успел понять, что союзников среди пашей быть не может. Если Вы думаете, что Дервиш-паша, и я служим одной цели, то Вы ошибаетесь. После некоторых событий наши отношения с капуданом очень напряженные и я у него под особым контролем.
– Да, Дервиш-паша не признаёт ничего кроме собственной выгоды.
В сад зашла Айше и Сафие замолчала.
– Вашу комнату скоро подготовят валиде.
– Мы хотим отдохнуть с дороги, прикажите подать нам кофе Айше.
Молодая султанша оглянулась, но по близости не было слуг. Она бросила взгляд на пашу, и Махмуд чуть улыбнулся, показывая, что и он не очень доволен, что их прогулку прервали. Айше вновь пришлось самой идти отдавать распоряжения.
– Наша дочь прекрасна, не правда ли?
– Госпожа – это моя душа…
– Это подарок судьбы, взращенный Нашими руками…
Махмуд-паша поклонился госпоже в знак благодарности за дочь.
– Султанша достойна мужа, который займет высочайший пост в государстве. Мы знаем, что Вы достойны такого назначения…
Гюзельдже Махмуд-паша пристально посмотрел на султаншу, она подняла подбородок и прищурила глаза.
– Вы хотите этого?
Сафие-султан не говорила открыто, но паша понимал, что она хочет сказать.
– Это не возможно.
– Это пока не возможно, но для Нас нет ничего невозможного. Проводите меня во дворец, я очень устала.
Паша сопроводил госпожу и отправился в свои покои. Через какое то время зашла Айше. Увидев пашу в мрачном состоянии, она подошла к нему.
– Что произошло? Моя валиде что-то сказала Вам, что испортило Вам настроение?
– Нет, моя дорогая султанша, – улыбнулся паша, – я просто задумался.
– Как Вы думаете, для чего валиде приехала?
– Она всего лишь соскучилась, не стоит беспокоиться.
В течение следующей недели Сафие-султан больше не заводила с Гюзельдже Махмудом-пашой разговоров о политике и разговаривала лишь на отвлечённые темы. Через какое-то время великая госпожа попросила пашу сопровождать её на рынок, сославшись, что ей нужно знать его мнение о подарке, который она хочет подарить дочери. Сафие-султан ходила по лавкам и ни как не могла определиться, что она хочет купить.
– Махмуд-паша, – начала госпожа, – Мы хотим поговорить с Вами.
Госпожа велела ему идти за ней. Повернув в какой-то проулок, султанша приказала слуге открыть дверь одного дома. Сафие и паша прошли внутрь.
– Зачем мы здесь?
– Паша, Мы не хотим ходить вокруг, да около. Мы спросим Вас один раз.
Махмуд-паша напрягся и впился глазами во властную валиде.
– Наш внук Ахмед поступил с Нами очень жестоко и не справедливо, а причина такого отношения к Нам – Дервиш-паша. Ахмед всего лишь мальчишка, который не может принять самостоятельного решения. Однажды Дервиш примет решение и на счет Вас, когда Вы станете не угодным, то за любую Вашу провинность, Вас казнят. Ваше счастье кончится, так же быстро как началось. Поэтому Вы должны принять решение… с кем Вы… Мы можем Вам дать то, что никогда не станет Вашим при Ахмеде.
– Что Вы хотите сказать, госпожа? – будто не понимая ответил паша.
– Шехзаде Мустафа ещё очень мал, чтобы править этой страной, и ему будет нужен сильный и умный главный визирь. Соколлузаде Мехмед-паша стар и болен, а Вы молоды и полны сил.
Гюзельдже Махмуд-паша задумался.
– Госпожа, но что будет с повелителем Ахмедом?
– У нас остались верные слуги, которые об этом позаботятся, Ахмед не вернется в столицу.
– Что Вы хотите от меня?
– Скоро в столицу придет весть о смерти повелителя и шехзаде Мустафа взойдет на престол. Вы соберете совет и предложите Нас в качестве регента при молодом падишахе.
– А как же Халиме-султан?
– Халиме, – улыбнулась султанша, – она мне не помеха.
– А валиде-султан и шехзаде Осман?
– Они будут казнены…
– Я понимаю, что всё имеет свою цену, госпожа назовите цену, которую должен заплатить я.
– Ты докажешь свою верность, казнив Хандан-султан…
Глава 2. Возвращение.
… события после попытки переворота.
К дому на окраине Стамбула приближался человек в темном одеянии. Он быстрым шагом подошёл к двери и постучал. Дверь открылась.
– Наконец-то, – сказал Гюзельдже Махмуд-паша, человек в тёмном вошёл в дом и увидел на верхней ступеньке лестницы силуэт.
Он узнал бы её даже в полной темноте – это была прекрасная Хандан-султан. Дервиш впился в темноту, пытаясь различить её черты. Почти год он не видел её лица, почти год паша не чувствовал её запах. Махмуд-паша закрыл дверь и повернулся к Дервишу, он понял, куда направлен взгляд капудана. Некоторое время все стояли молча, пока сзади Хандан не появилась Айше-султан. Дервиш-паша понял, что Махмуд наблюдает за ним и отвёл взгляд в сторону. Айше сбежала вниз.
– Иншаллах, Вы здесь, мы Вас заждались, – радостно воскликнула султанша.
– Я очень рад Вас видеть, султанша, – поклонился паша, затем повернувшись к паше, продолжил, – Махмуд-паша, я хочу знать всё, что было, пока нас не было столице.
– Пройдемте Дервиш в гостиную, я прикажу приготовить ужин.
Хандан набралась мужества, чтобы спуститься вниз. Госпожа тихо прошла следом за пашами и Айше в гостиную и села рядом с султаншей. Дервиш кожей чувствовал присутствие валиде, но был не в силах взглянуть на госпожу, он боялся, что не сможет скрыть своих чувств от окружающих.
– Дервиш расскажите, как Вы сражались против Джелали, – начала Айше-султан, прервав тишину.
– Мы около десяти месяцев безуспешно сражались против разбойников Дели Хасана, – начал Дервиш, – наши войска несли потери, пока не пришёл переломный момент. Однажды я понял, что нужно делать и как вырвать победу. Эти мысли возникли у меня в тот момент, когда мы с повелителем чуть не погибли.
Хандан чуть вскрикнула, паша услышал её возглас, и у него сжалось сердце.
– На повелителя было совершено покушение, – продолжил капудан, – я думаю, это было сделано по приказу Сафие-султан. После покушения пришло письмо от Вас Махмуд-паша. Вы вовремя сообщили, что Сафие-султан прибыла в столицу. Повелитель немедленно отправился в Стамбул, а я взял часть солдат, и отправился в лагерь Дели Хасана. Когда я проник в лагерь Хасана, я незаметно подобрался к его шатру…
… то, что вспомнил Дервиш, нельзя было рассказывать.
… в шатре Дели Хасана.
– Дервиш-паша! – испугавшись, вскрикнул Дели Хасан и схватился за кинжал, – предатель.
– Я никогда не клялся тебе в верности Хасан, – с пренебрежением сказал капудан.
– Ты следуешь своей цели и забываешь про то, что я сделал из тебя. Ты забыл, с какого дна я поднял тебя? Ты стал пашой благодаря мне…
– Ошибаешься Хасан, – прервал его Дервиш, – я всегда следовал своему пути. Мы никогда не были ни друзьями, ни союзниками, поэтому я тебя не предавал.
– Если бы твой повелитель узнал, что ты за человек… Он бы тебя казнил…
– Слава всевышнему, что он этого никогда не узнает…, – Дервиш взмахнул саблей и отрубил Дели Хасану голову…
…
– Когда я отрубил голову этого неверного, – продолжил Дервиш свой рассказ, – я вышел из его шатра. Солдаты повелителя уже уничтожили больше половины банды Джелали. Остальные разбойники, увидев, что их главарь обезглавлен, потеряли боевой дух и сдались нам. Солдаты казнили разбойников, и по моему приказу немедленно отправились в столицу с головой Дели Хасана, а я отправился к вам.
Хандан и Айше с трепетом слушали рассказ Дервиша и, в напряженные моменты, тяжело дышали, будто они сами присутствовали на поле боя.
– Теперь расскажите Вы, Махмуд-паша, – спросил Дервиш, – как Вы выбрались из Дворца?
– Сафие-султан искала в моём лице союзника. Я согласился на её предложение. Как Вы однажды сказали мне Дервиш: «Сафие-султан рано или поздно попытается заставить меня встать на ее сторону, она применит свою власть и свои деньги». Так и произошло. Ваш урок не прошёл даром, и я понял, к чему клонит госпожа. Она искала союзника. Я не стал мешкать, я согласился на её предложение, для того, чтобы выполнить Ваш приказ и защитить Хандан-султан.
– По началу, – прервала его Айше, – даже я поверила в то, что мой муж хочет встать на сторону матери и набросилась с упреками на пашу.
– Да, – с любовью взглянув на жену, произнес Махмуд, – Айше бросилась на меня как тигрица.
Влюбленные засмеялись, вспомнив события того дня.
– Я рассказал госпоже, что это Вы приказали мне так поступить, и она обрадовалась. Мы разыграли перед Сафие-султан сцену. Зная, что Бюльбюль-ага подслушивает нас, Айше-султан специально кричала на меня, говоря, что я не должен поступать так, как хочет султанша. Что я не должен придавать династию, я должен следовать закону. На что я ответил, что сделал выбор и что это ради нашего счастья.
– Счастливый Бюльбюль побежал к моей матери и рассказал про нашу ссору. Валиде обрадовалась, что её зять действительно готов предать султана Ахмеда.
– Сафие-султан поведала мне свой план. Что она хочет идти во дворец, убить Халиме и посадить на престол Мустафу. А я должен доказать свою верность, казнив мать Султана Ахмеда. Я согласился. Когда мы пришли в дворец, Сафие-султан приказал мне отвезти госпожу к палачам. Мы с валиде спустились вниз.
…события ночи переворота.
– Как ты мог паша продаться Сафие-султан? – возмутилась Хандан-султан, – ты зять династии. Ты предал династию, ты предал своего султана.
Махмуд-паша ничего не ответил, они спустились вниз. Махмуд-паша подошёл к одной стене, огляделся вокруг, и нажал какой-то камень. Стена открылась, перед Хандан-султан открылся тайный ход.
– Прошу Вас следуйте со мной, я выведу Вас из дворца. Я Вам всё объясню позже.
Хандан-султан молча прошла в потайную дверь, они долго шли по каким-то коридорам и, наконец, вышли на улицу.
– Нам надо как можно тише пройти по саду и выйти к стенам территории дворца.
Султанша в страхе следовала за Махмудом. Паша был напряжен и постоянно оглядывался, опасаясь преследователей. Они спокойно добрались до стены территории дворца и через потайную дверь вышли в город. Около стены дворца стояла карета.
– Султанша, пойдёмте, в карете нас ждёт Айше-султан. Я отвезу Вас в безопасное место.
Паша открыл дверку кареты, помог госпоже подняться, и карета отвезла их в дом на окраине Стамбула.
– До нас доходили слухи о том, что происходит во дворце, – продолжила Айше-султан, после рассказа мужа, – но мы не стали рисковать и возвращаться без Вас Дервиш.
– Вы правильно сделали, повелитель приказал найти Вас, где бы вы ни были. Завтра мы отправимся во дворец Топкапы. А сейчас нам всем надо отдохнуть.
Махмуд-паша взглянул на Дервиша и понял, что ему необходимо поговорить с Хандан-султан. Паша, предложив жене руку, увлёк её за собой.
Дервиш проводил влюбленных и перевел взгляд на бокал с вином. Паша не смел, поднять глаза на госпожу, капудан взял бокал и опустошил его.
– Дервиш, – тихо с нежностью произнесла султанша.
Паша посмотрел на Хандан-султан и его сердце бешено забилось.
– Я не знала Дервиш, что мне делать с тем, что Вы рассказали мне в ту ночь.
– Вы снова усомнились во мне, султанша, – упрекнул паша.
– Дервиш…
– Я доказал, что Дели Хасан не имеет надо мной власти, в прошлой жизни я никому не клялся в верности. Никому и никогда. А когда родился Ахмед, я поклялся себе посвятить свою жизнь служению ему.
Дервиш встал на колени перед своей госпожой и посмотрел в её голубые глаза. У Хандан замерло сердце, когда она провалилась в бездонном взгляде черных глаз паши.
– Я клянусь Вам, моя султанша, клянусь, что до последней капли крови я буду сражаться за Вас и Вашего сына. Я клянусь Вам быть с Вами до тех пор, пока я дышу, пока бьется моё сердце. Я клянусь, ведь у меня есть только два родных человека на этой земле – это Вы и Ахмед.
Дервиш встал, поклонился и пошёл в свои покои. Хандан-султан долго смотрела ему в след.
– Если бы ты знал Дервиш, что я скрываю от тебя…
Глава 3. Бессонная ночь.
Дервиш прошёл в свои покои, он не мог никак успокоить своё сердце, оно было готово вырваться у него из груди. Вновь увидев Хандан, чувства овладели им. Паша ходил из стороны в сторону, закрыв глаза, вспоминая лицо султанши. Вдруг в дверь кто-то постучал, сердце Дервиша замерло. Он подошёл к двери и открыл её, перед ним стояла Хандан-султан.
– Султанша, – поклонившись, сказал визирь.
– Я хочу поговорить с тобой, это очень важно.
Капудан отошёл в сторону, чтобы Хандан-султан прошла в комнату.
– Дервиш, я была настолько зла, когда узнала о вашей связи с Халиме, что не могла долгое время простить Вас. Сейчас моя обида, после долгой разлуки, отступила.
Хандан подошла к дивану, присела и показала паше, чтобы он сел рядом.
– Я поняла, что пытаясь наказать Вас, я наказываю себя. Если бы Вы знали, Дервиш, как много всего произошло за то время, что Вас не было.
Дервиш взял Хандан за руку, и она посмотрела в его глаза.
– Трудно передать, султанша, как я страдал, не видя Ваших глаз, не прикасаясь к Вашей коже, не вдыхая Ваш аромат.
Дервиш прикоснулся губами к руке госпожи, и султанша забыла всё на свете. Госпожа чуть слышно выдохнула и провела своей рукой по щеке паши. Капудан последовал её примеру и, проведя по волосам, коснулся её щеки, большим пальцем он провёл по нежным губам султанши. Визирь взял госпожу за шею и притянул к себе, поцелуй паши остался теплом на коже султанши. Дервиш опустил свою руку на плечо госпожи и снял с него платье. Обнаженное плечо Хандан всколыхнуло чувства паши новой волной. Визирь провел по ключице Хандан, и она задрожала под чуткими руками любовника. Дервиш снял платье с другого плеча, и оно скользнуло вниз. Валиде дрожащими руками расстегнула кафтан и рубашку паши и капудан, одним движением снял с себя одежду. Он подхватил госпожу, будто пушинку и подошёл к своей кровати. Дервиш нежно опустил обнаженную госпожу на покрывало. Визирь снял с себя остатки одежды и, встав в полный рост, пристально посмотрел на султаншу. Лунный свет, проникавший с улицы, осветил божественно-идеальное тело Дервиша, и Хандан смутилась от того, что паша смотрел на неё.
– Что-то не так? – прошептала она.
– Я так долго мечтал об этом. Сколько раз я думал, что больше никогда не увижу Вас, не смогу прикоснуться к Вашему телу, не смогу вдохнуть Ваш запах.
Дервиш осторожно лег на госпожу, упираясь локтями в кровать, но Хандан притянула любимого ближе, чтобы почувствовать вес его тела на себе. Когда султанша коснулась спины возлюбленного, паша вздрогнул от нахлынувшего желания. Прошедший год у госпожи были только воспоминания о тех чувствах, которые она испытывала в объятиях паши. Визирь с нежным трепетом покрывал шею госпожи поцелуями, и она извивалась под его телом. Капудан провёл руками по бедру султанши, и страстное желание овладело женщиной, она приподняла бедра и двинула ими по направлению к паше, но любовник не торопился. С жадностью оголодавшего зверя он поглощал госпожу. Дервиш исследовал каждую частичку её тела, будто не был с ним знаком раньше. Такая нежность и медлительность визиря, заставила султаншу закипеть бешеным желанием своего мужчины, и она с яростью хищницы впилась в спину паши, на что Дервиш резко раздвинул её ноги и с быстротой исполнил то, на что рассчитывала его госпожа. Любовники подались вверх и застыли на миг, наслаждаясь сладким ощущением близости. Чувство стыда и наслаждение овладело госпожой. Раньше Дервиш не заставлял её так долго ждать близости, и она удивилась своим новым ощущениям. Хандан решила не останавливаться и, оставив смущение в прошлом, водила по спине любимого. Дервиш ощутил силу накопившихся чувств султанши, и, как и госпожа, испытывал новые удивительные наслаждения. Влюбленные давно не были друг с другом, но любовные игры продолжались довольно долго. Хандан забыла про скромность, и впервые в жизни полностью отдалась мужчине, которого любила.
Когда наступил пик наслаждения уставшие любовники, тяжело дыша, были не в силах оторваться друг от друга. Наконец, Дервиш перевернулся на спину и притянул госпожу к себе. Султанша легла на грудь паши и крепко прижалась к нему.
– Ты хотела о чём-то поговорить? Я прервал тебя.
Хандан опустила голову, чтобы спрятать свои глаза.
– Я хотела рассказать, как соскучилась по тебе…
Несколько часов влюблённые продолжали ласкать друг друга. Они рассказывали о событиях, произошедших за год. Дервиш не замечал, что рассказы Хандан иногда обрываются на полуслове, и она что-то недоговаривает. Он был так поглощен её нежной кожей, золотым голосом и забыл всё от страстных прикосновений.
Наступило утро. Дервиш-паша встал и оделся. Госпожа ещё спала в его постели. Визирь вышел в гостиную и налил себе вина. После бурной ночи и у него пересохло во рту.
– Вы рискуете головой, – послышался голос за спиной паши.
Дервиш-паша резко обернулся и впился глазами в вошедшего.
– Вы рискуете головой, Дервиш, – повторил Махмуд-паша.
Дервиш понял, что он имеет в виду. Капудан опустошил свой бокал.
– Давно ты догадался? – спросил Дервиш.
– Я понял это вчера, как только ты вошёл в дом.
– Могу ли я рассчитывать на то, что это останется тайной?
– Вы подарили мне любимую, несмотря на то, что я скрывал от Вас правду и действовал за Вашей спиной. Я этого никогда не забуду, я никогда не смогу расплатиться с Вами за своё счастье. Клянусь Дервиш, что от меня никогда никто не узнает Ваших тайн.
Дервиш чуть поклонился в знак благодарности.
– Нам сегодня предстоит нелегкий день, нам нужно возвращаться во Дворец Топкапы. Мне надо оправдать Вас перед повелителем, ведь он до сих пор не знает, что его валиде жива и спасли её именно Вы. Я думаю, что мне следует поехать чуть раньше Вас и подготовить султана к встрече. Я буду ждать Вас у ворот Топкапы в полдень.
Глава 4. Холод в душе.
Дервиш явился во Дворец Топкапы рано утром и сразу же прошёл к покоям султана. Зюльфикар-ага уже был на посту.
– Паша, – поклонился удивленный появлением Дервиша Зюльфикар-ага.
– Зюльфикар-ага, повелитель уже встал?
– Да, он завтракает.
– Доложите о моём приходе, – как ни в чём не бывало, приказал визирь, будто он и не отлучался из Дворца.
Зюльфикар сразу же прошёл в комнату повелителя и через несколько секунд пригласил капудана в султанские покои. Султан Ахмед вскочил со своего места и, подскочив к наставнику, радостно вскрикнул.
– Дервиш, где ты был? Что случилось Дервиш, почему ты не вернулся с солдатами, после поимки Дели Хасана?
Увидев теплый прием со стороны своего повелителя, визирь очень обрадовался и улыбнулся.
– Повелитель, – поклонился капудан, – у меня было одно дело.
Вдруг в султан Ахмед помрачнел и опустил голову. Затем он взглянул в глаза паши.
– Моя валиде, – тихо сказал повелитель.
– Махмуд-паша, – начал визирь, – позаботился о Вашей валиде и укрыл её в надежном месте. Ваша валиде жива и здорова, сегодня в полдень они прибудут во дворец, вместе с Айше-султан и Гюзельдже Махмудом-пашой. Повелитель, Махмуд-паша и Айше-султан выполняли мой приказ, они на самом деле не встали на сторону Сафие-султан. Паша играл свою роль, они до конца оставались верными Вам повелитель. Позвольте, я отдам приказ о том, чтобы прекратить их поиски.
– Дервиш делай всё, что считаешь нужным и прошу тебя, как только моя мать прибудет во дворец, сразу же приведи её ко мне. Махмуда-пашу и Айше-султан я тоже жду у себя.
– Слушаюсь повелитель, – наставник поклонился и вышел в коридор.
– Зюльфикар-ага, – чуть надменно произнес визирь, – скоро прибудет во дворец Валиде-султан, Махмуд-паша и Айше-султан, прикажите бостанджи и янычарам прекратить их поиски.
Зюльфикар-ага поклонился.
– Где сейчас Сафие-султан? – спросил паша.
– Сафие-султан, по приказу нашего повелителя, находится в темнице дворца Топкапы.
– Хорошо, – сказал паша и отправился в темницу.
Сафие-султан услышала чье-то приближение и подошла к двери камеры. Сквозь решетку она увидела ледяной взгляд визиря.
– Гюзельдже Махмуд-паша и Ваша дочь спасли Валиде султана Ахмеда.
Сафие-султан поняла, что и здесь она проиграла.
– Что же Мы проиграли, но Наш внук повелитель рано или поздно сам прикажет казнить Вас. И тогда его уже ничего не спасёт.
Паша надменно поклонился, улыбнулся и ушёл, ничего больше не говоря.
Несколько дней во дворце Топкапы продолжались праздники в честь возвращения Валиде-султан. Хаджи-ага, вернувшийся из Египта, не отходил от своей госпожи.
Махмуд-паша и Айше-султан вернулись в свой дворец. Сафие-султан переехала в старый дворец. Султан Ахмед приказал лишить её надежных слуг и приказал не выходить из собственных покоев во дворце Плача.
Жизнь дворца Топкапы приходила в свое русло. Валиде ходила по дворцу с гордо поднятой головой, она была больше похожа не на вдовствующую Валиде-султан, а на молодую наложницу, после ночи хальвета.
Прошёл месяц. Дворец Топкапы озарила радостная новость. Наложница повелителя Кёсем узнала о беременности. Повелитель и валиде устроили праздник в честь беременности наложницы. Все были очень обрадованы такой новостью. Повелитель приказал, раздать сладости и золото. Валиде-султан пригласила в гарем на праздник Айше-султан, и предложила ей остаться во дворце на ночь.
В то же самое время Дервиш-паша решил навестить визиря Махмуда-пашу. Капудан пришёл во дворец Айше и визиря, в то время как тот собирался ужинать.
– Дервиш-паша, очень рад Вас видеть, – сказал Махмуд-паша, – прошу Вас, проходите. Поужинайте со мной. Я прикажу накрыть на Вас. Айше-султан сегодня останется во дворце, а мне не хочется ужинать одному.
– С удовольствием Махмуд-паша.
Дервиш и Махмуд прошли в гостиную, слуги накрыли столы, но неожиданно для пашей во дворец вернулась Айше-султан. Она увидела капудана-пашу и очень обрадовалась.
– Я очень рада, паша, что Вы решили посетить нас.
– Почему Вы не остались сегодня во дворце Топкапы? – спросил муж.
– Не знаю, паша, какое-то странное волнение в моей душе заставило меня направиться домой, но я вижу, что здесь всё в порядке и моё сердце успокоилось.