
Полная версия
Сорок с хвостиком или мечты сбываются
Мироэль задумчиво постучал пальцами по ручке кресла, отчего в воздухе заплясали мелкие снежинки.
– Волшебник… с посохом… – его голос звучал так, будто он вёл внутренний диалог с кем-то невидимым. – Придётся копаться в архивах. – Внезапно его бирюзовые глаза впились в меня: – Скажите, а как называется ваша страна?
– Россия, – выдохнула я, уже догадываясь, к чему он клонит.
Его пальцы замерли. Воздух в комнате вдруг стал густым, как сироп.
– В нашем мире нет такой страны.
– В вашем… мире? – слова застряли в горле комом.
– Да. Ширеан, – он произнёс это мягко, как будто боялся разбудить что-то древнее. На моём лице должно быть отразился скепсис, потому что его взгляд стал печальным. – Вы не верите?
Прежде чем я успела ответить, он протянул руку. На ладони вспыхнуло пламя – живое, послушное, не обжигающее кожу. Огненные языки начали складываться в причудливые очертания – горные хребты, моря, границы незнакомых земель…
Я невольно потянулась к этому чуду, забыв на мгновение о страхе. Но когда подняла взгляд – мир перевернулся.
Его глаза…
Зрачки стали вертикальными, как у хищной кошки. По вискам и скулам проступила чешуя – крошечные бирюзовые пластинки, переливающиеся в свете пламени. Что-то древнее и бесконечно чужое смотрело на меня через его лицо.
Темнота нахлынула внезапно, поглощая сознание, будто ледяная волна. Последнее, что я успела подумать – как жестоко я ошибалась, думая, что "заторможенные эмоции" защитят меня от этого…
.
Глава 3
Я пришла в себя от прикосновения чужой ладони ко лбу. Холодные пальцы мягко отстранились, как только мои веки дрогнули. Открыв глаза, я встретилась взглядом с тревожными бирюзовыми глазами Мироэля – теперь уже снова человеческими.
– Не сон… – горькая реальность накрыла волной. Я машинально потрогала свое лицо – морщины у глаз, знакомые складки у губ. Всё на месте. Только мир вокруг…
Мироэль помог мне сесть, и я впервые рассмотрела комнату получше. Оказывается, здесь стоял небольшой диванчик с изящными деревянными подлокотниками, а по обе стороны – массивные дубовые стеллажи с книгами за стеклянными витринами. Мой взгляд автоматически выхватил название на корешке: «Хроники Ледяного Клинка».
– Госпожа Наталья, как Вы себя чувствуете? – его голос звучал нарочито спокойно, как будто он разговаривал с пугливым животным.
Я сделала глубокий вдох, ощущая, как дрожь постепенно отпускает:
– Нормально… – мой голос звучал хрипло. – Скажите, а Вы… не человек?
Он замер, затем осторожно сделал несколько шагов ближе, будто приближался к опасному зверю:
– Дракон, – произнес он, и в его глазах мелькнуло что-то древнее, когда он произносил это слово.
– Понятно.
Наступила тягостная пауза. Я уставилась в свои руки – те самые, которые еще вчера месили тесто на пироги. Теперь они лежали на коленях в другом мире. В сорок девять я должна была думать о подступающей пенсии, а не о… Что я вообще должна думать в такой ситуации?
Мироэль стоял неподвижно, наблюдая, как я перевариваю эту информацию. В тишине комнаты особенно громко тикали старинные часы на каминной полке, отсчитывая секунды моего нового существования.
«Глупости какие…» – мысленно усмехнулась я себе. На волне нового веяния прочла как-то пару книг в жанре фэнтези, но сейчас-то… Слишком стара для приключений, слишком молода, чтобы сдаваться. И совершенно не готова к жизни в мире, где явно нет даже понятия «пенсионный фонд».
Я медленно провела ладонью по грубой ткани дивана, ощущая каждую неровность под пальцами. Тактильные ощущения помогали осознать реальность происходящего.
– Значит, я в другом мире, – произнесла я ровным тоном, стараясь скрыть дрожь в голосе. Это была не просьба о подтверждении, а попытка принять новую реальность.
Мироэль склонил голову, солнечный луч из высокого окна скользнул по его бирюзовым прядям:
– Похоже на то. Как представитель Дома Големских, предлагаю вам остаться нашей почетной гостьей. Вы спасли сына моего побратима, – он сделал паузу, и в его глазах мелькнуло что-то древнее, – и хотя я не могу давать обещаний, приложу все силы, чтобы найти способ вернуть вас домой.
– Ваш побратим… собака? – не удержалась я.
Мироэль вдруг рассмеялся так искренне, что даже слезы выступили у глаз. Его смех наполнил комнату теплом, заставив дрогнуть даже мрачные портреты на стенах.
– Ох, госпожа Наталья! – он вытер глаза изящным движением. – Даруса назвать собакой… Прошу вас, никогда не повторяйте этого при оборотнях. Они смертельно обидчивы, – его голос вновь стал серьезным, но в уголках губ дрожала улыбка.
Я кивнула, в то время как мой разум отчаянно пытался переварить новую информацию. Оборотни. Драконы. Что дальше – эльфы и гномы?
– Мор проводит вас, – Мироэль сделал едва заметный жест рукой. – Вам нужно отдохнуть. Я распоряжусь, чтобы вам выделили служанку – обращайтесь к ней со всеми нуждами без стеснения.
Дверь бесшумно открылась, и в комнату вошел стройный блондин с глазами цвета весенней листвы. Его появление было настолько внезапным, что я невольно вздрогнула.
«Неужели стоял под дверью все это время?» – мелькнула мысль, когда я сравнивала этого изящного юношу с грубым воином, что привел меня сюда.
Мор оказался приятным собеседником. Пока мы шли длинными коридорами, он непринужденно болтал о погоде, местных обычаях и даже поинтересовался моими впечатлениями о замке. Но за этой легкой беседой я четко уловила нотки любопытства – он явно пытался выведать больше о моем происхождении.
– У нас говорят: любопытной Варваре на базаре нос оторвали, – наконец парировала я его очередной завуалированный вопрос.
Мор мгновенно изменился в лице, его поза стала почтительной:
– Простите, не знал, что князь наложил запрет на расспросы.
– Какой князь? – искренне удивилась я.
– Тот, в чьих покоях вы только что были, – его брови поползли вверх. – Или… вы знакомы с другим князем?
Я громко рассмеялась, и этот смех прозвучал почти истерично:
– Да упаси бог! Значит, Мироэль – настоящий князь?
Мы остановились перед высокими дубовыми дверями с изящной инкрустацией. Мор с поклоном распахнул их:
– Ваши покои, госпожа. Это Лиловые апартаменты – здесь традиционно размещают особо почетных гостей нашего князя.
Передо мной открылся вид на просторную комнату, где мягкий фиолетовый полумрак переливался золотом от многочисленных светильников. Высокие окна с витражами.
Я замерла на пороге, пораженная буйством лиловых оттенков. Гостиная действительно полностью оправдывала свое название. Тяжелые бархатные шторы цвета спелой сливы создавали контраст с нежным сиреневым тюлем, который колыхался от сквозняка. Стены, обитые бледно-лиловым шелком, переливались при свете хрустальных светильников. В центре – изящная композиция из дивана и трех кресел, выполненных в едином стиле. Их обивка напоминала лепестки лаванды, а резные деревянные ножки были украшены серебряными инкрустациями.
«Ну и цветовое безумие», – подумала я, но тут же поймала себя на том, что этот насыщенный лиловый почему-то успокаивает нервы.
– Госпожа, вы меня слушаете? – голос Мора вывел меня из оцепенения.
Я оторвалась от созерцания роскошного камина из черного мрамора с фиолетовыми прожилками – настоящего произведения искусства по сравнению с тем скромным очагом, где я очнулась.
– Простите, немного увлеклась, – смущенно улыбнулась я. – О чем вы говорили?
Мор едва заметно закатил глаза, но терпеливо повторил:
– Возьмитесь за ручку с внутренней стороны и подождите несколько минут, чтобы артефакт считал вашу ауру.
Я подошла к двери и взялась за изящную медную ручку в форме драконьей лапы. Ее поверхность оказалась удивительно теплой.
– Это нужно для того, – Мор поспешил ответить на мой немой вопрос, – чтобы никто посторонний не мог войти без вашего ведома.
«Вот это технология! Куда там нашим замкам», – с восхищением подумала я.
– Нужно только подержаться? – на всякий случай уточнила я, вспоминая сказки, где подобные вещи требовали капли крови.
Мор посмотрел на меня с легким снисхождением:
– Да.
С этими словами он поспешно ретировался, оставив меня наедине с новыми владениями.
Закрыв дверь, я отправилась изучать свои покои. Помимо гостиной меня ждала настоящая королевская спальня с кроватью под балдахином и… чудо цивилизации – ванная комната!
«Значит, с водопроводом здесь всё в порядке», – обрадовалась я, обнаружив не только ванну, но и подобие душа.
Какое блаженство я испытала, погружаясь в горячую воду с ароматом хвои! Флакончик с маслом оказался сделан из темного стекла с серебряными узорами. Его содержимое пахло не просто хвоей – в аромате угадывались нотки неизвестных мне трав и что-то еще… магическое, что ли.
Я бы наверняка уснула в ванне, если бы не страх захлебнуться. Пришлось выбираться, оборачиваться в пушистое полотенце и бросаться на огромную кровать. Свою одежду я постирала – теперь она сушилась у камина. «Если не высохнет к утру, придется сидеть взаперти», – с досадой подумала я, хотя осматривать замок в одиночку было страшновато. А выходить на улицу после сегодняшних приключений и вовсе не хотелось.
Проваливаясь в сон, я поймала себя на необычном чувстве – чего-то вроде детского восторга и любопытства. «Неужели в моем-то возрасте?» – удивилась я себе. Но ответ пришел сам собой: кто же откажется от настоящей сказки, пусть даже такой странной и непредсказуемой?
В последний момент перед сном я заметила, что ручка на двери едва заметно светится в темноте – теплым золотистым светом. «Артефакт запомнил меня», – с этой мыслью я наконец погрузилась в глубокий сон.
– Госпожа… – голос пробивался сквозь сон, как назойливый комар. Я машинально натянула одеяло на голову, уткнувшись лицом в подушку. «Опять забыла выключить телевизор…» – промелькнула полусонная мысль.
– Госпожа! – голос стал громче, и вдруг чья-то рука осторожно коснулась моего плеча.
Я резко вскочила, сердце бешено заколотилось. Десять лет жизни в одиночестве не прошли даром – чужие прикосновения теперь вызывали у меня животный страх. Передо мной стояла хрупкая девушка, не старше семнадцати. Ее пальцы дрожали, а глаза смотрели с опаской.
– Так ты та самая служанка? – спросила я, садясь на кровати и с наслаждением потягиваясь. Суставы приятно хрустнули после непривычно мягкого матраса.
Девушка закивала так усердно, что ее светлые локоны заплясали:
– Да, госпожа! Его Сиятельство распорядился, и дона Евангелия прислала меня. Я обучена всему – убирать, шить, даже прически благородным дамам делать! – она выпалила это на одном дыхании, словно боялась, что я ее прогоню.
– Успокойся, я не отказываюсь от тебя, – улыбнулась я. Девушка заметно расслабилась, ее плечи опустились. – Как тебя зовут?
– Юстиния, госпожа. – Это «госпожа» резало слух, как скрип ножа по стеклу.
– Зови меня Наталья Павловна, без церемоний.
Юстиния округлила глаза, будто я предложила ей украсть серебро:
– Как можно?! Вы же Элири! – она прошептала это слово с благоговением.
– Кто? – я нахмурилась. Может, здесь так называют гостей?
– Ну как же! – Девушка взмахнула руками, словно рисуя меня в воздухе. – Вы же гостья князя, и вы вся такая… – она замялась, подбирая слова, – непривычная. Элири сразу видно, госпожа.
Я оглядела себя, но не нашла ничего необычного – обычная женщина средних лет, если не считать странного одеяния из замкового одеяла. И вопросительно уставилась на девушку, мне почему-то казалось, что она не договаривает.
– И я слышала, как дона Евангелия шепталась с доной Марджи о вас, – покраснев, опустила она глаза.
Оставив Юстинию, я закуталась в одеяло и направилась в ванную. Грустно вздохнула, увидев свои еще мокрые вещи – придется походить в этом импровизированном хитоне.
Когда я вернулась, комната преобразилась: кровать аккуратно застелена, а на покрывале лежало… платье? Я осторожно подняла его. Ткань – нечто среднее между бархатом и шелком – приятно холодила пальцы. Цвет глубокого бордо напоминал старое вино. Рядом стояли туфли, похожие на балетки, но при примерке оказавшиеся невероятно удобными – мягкие, как тапочки, но с плотной подошвой.
– Это Его Светлость распорядился доставить, – тут же затараторила Юстиния. – Оно недорогое и вас ни к чему не обязывает! – добавила она с какой-то странной настойчивостью.
Я покосилась на девушку. «И кому придет в голову, что молодой красавец-князь может интересоваться женщиной, которая годится ему… ну если не в матери, то уж точно в старшие сестры?» – подумала я. Хотя, судя по всему, в этом мире царило махровое средневековье, приправленное магией и крупицами цивилизации. Кто знает, какие тут нравы?
К моему удивлению, платье оказалось вполне удобным – никаких душащих корсетов, которые так любили в нашем историческом прошлом. Застежки спереди позволили мне одеться самостоятельно, хотя Юстиния буквально танцевала вокруг меня, с тоской поглядывая на шнуровку. Ее обиженная гримаса напоминала щенка, у которого отобрали любимую игрушку.
«Прости, девочка, – мысленно извинилась я, – но десять лет самостоятельной жизни не проходят даром».
– Госпожа, – служанка сделала изящный реверанс, – Его Сиятельство просил проводить вас в малую столовую.
– Тогда веди, – кивнула я.
Замок оказался настоящим лабиринтом. Мы шли бесконечными коридорами, поднимались по винтовым лестницам, проходили через несколько арочных переходов. Мои легкие, привыкшие к лифтам и коротким дорогам от метро до дома, начали предательски пошаливать. Когда наконец показались резные двери столовой, я с трудом сдерживала одышку.
«Подожди, – жестом остановила я Юстинию, опираясь о холодную каменную стену. – Дайте мне… минуту».
Служанка тревожно забегала глазами:
– Мы уже опаздываем, госпожа…
«Прекрасно, – подумала я, делая глубокие вдохи. – Первое впечатление я уже произвела вчерашним обмороком. Теперь вот опоздание и запыхавшаяся развалюха».
– Помоги мне, пожалуйста, поправить косу, – попросила я, поворачиваясь к Юстинии. – Не могу же я предстать перед князем с растрепанными волосами.
Пока ее ловкие пальцы поправляли прическу, я вспоминала дыхательные упражнения из давно забытых уроков йоги. «Вдох через нос… выдох через рот…» Власть имущие не любят ждать – это универсальная истина для всех миров. А терять расположение Мироэля из-за такой ерунды было бы глупо.
– Готово? – спросила я, когда сердце наконец перестало колотиться как сумасшедшее.
Юстиния кивнула, и я, расправив плечи, приготовилась встретить новые испытания – будь то странные обычаи, неудобные вопросы или просто слишком пышный завтрак.
Глава 4
Как я и предполагала, просторная столовая уже была полна гостей. Высокие сводчатые потолки, украшенные фресками с охотничьими сценами, словно нависали над нами, а свет массивных хрустальных люстр дробился в позолоченных канделябрах, отбрасывая на стены причудливые тени. В воздухе витал густой аромат жареного мяса, пряных трав и дорогого вина, смешиваясь с тонкими нотами дамских духов.
Гостей собралось около десятка – в основном мужчины, чьи мощные фигуры в расшитых камзолах и кожаных дублетах выдавали в них воинов или знатных лордов. Но среди этого моря мужественных лиц выделялись две ослепительные женские фигуры. Их пышные платья – одно, цвета морской волны, переливалось, как глубина северного озера, другое, алое, пылало, словно закатный огонь, – шуршали тяжелым шелком при каждом движении, подчеркивая безупречную бледность кожи и яркость глаз. Сложные прически, увенчанные диадемами и жемчужными нитями, сверкали в свете люстр, но, если честно, обилие украшений делало их похожими на наряженные рождественские елки.
При моем появлении в дверях разговор стих, и все мужчины как по команде встали. Князь, с привычной ему холодной невозмутимостью, сделал шаг вперед, но рядом с ним двинулся и тот самый воин из леса – высокий, с хищной осанкой, чьи темные волосы были собраны в небрежный хвост, а шрам через бровь придавал лицу опасную выразительность. Тот самый, что забрал у меня щенка-оборотня.
Когда они приблизились, высокий мужчина внезапно опустился на одно колено. Удар его кулака о каменный пол гулко разнесся по залу, заставив пару гостей невольно отпрянуть, а я едва сдержала дрожь. А следом исчезли все звуки, и только голос оборотня, словно усиленный, раздался в этой неестественной тишине.
– Я, Дарус Вольский, глава Северного клана Черных Оборотней… – его голос, низкий и глухой, будто рокот далекой грозы, заставил дрогнуть даже воздух. – Благодарю тебя за спасение моего ребенка.
Он поднял голову, и в его глазах – темных, как ночной лес, – вспыхнул дикий янтарный свет.
– Мой клан никогда не забудет этого. Отныне я обязан тебе жизнью. Каждый волк моего клана придет тебе на помощь, где бы ты ни была. Каждый исполнит твою просьбу или желание – чего бы ты ни пожелала…
Он сделал едва заметную паузу, и его взгляд на миг скользнул к князю, будто давая понять, что между ними уже было какое-то соглашение.
– Кроме вреда мне, моему клану или моим союзникам. Да будет так, пока долг не будет возвращен. Слово мое нерушимо, и пусть Финрэ покарает меня, если я нарушу клятву.
Последние слова прозвучали как заклинание, и на мгновение мне показалось, что тени в зале сгустились, будто сама древняя магия вняла его обету.
Когда он закончил, в воздухе повисло напряженное молчание. И вдруг странный серебристый туман сгустился вокруг мужчины. Он стелился по полу, как живой, обвивая его ноги, поднимаясь выше, к рукам, сжимающим рукоять меча. Туман мерцал, словно состоял из тысяч микроскопических звезд, и с каждым мгновением все явственнее впитывался в его кожу, оставляя на ней призрачные переливы.
Мне стало жутко. Ладони вспотели, а в груди защемило – будто кто-то сжал сердце в ледяном кулаке. Все это выглядело слишком неестественно. Такое можно было объяснить только спецэффектами: проектором, голограммой. Я растерянно оглядела зал, ища скрытые лампы, провода, хоть что-то рациональное. Но старинные стены хранили лишь тени, а лица гостей отражали не страх, а… почтительное ожидание.
– Госпожа Наталья…
Мироэль, стоявший рядом, наклонился так близко, что его шепот коснулся моего уха, теплый и настойчивый:
– Скажите "принимаю".
Его голос звучал тихо, но с той ноткой требовательности, что не оставляла места для вопросов.
– Принимаю, – автоматически вырвалось у меня.
Я еще не знала, что в этом мире клятвы, произнесенные под сенью древней магии, имеют силу, а слова иной раз имеют слишком большое значение.
Как только слова сорвались с моих губ, оба мужчины – князь и оборотень – грациозно подхватили меня под руки и повели к столу. Краем глаза я заметила, что во время клятвы встали даже те две дамы, которые первоначально оставались сидеть. Их взгляды буквально прожигали мне спину. "Интересненько," – подумала я, чувствуя, как по спине пробежали мурашки.
Когда мы приблизились к огромному дубовому столу, Мироэль начал церемонию представления:
– Госпожа Наталья, – он произнес мое имя с особой торжественностью. Я неуверенно кивнула, надеясь, что этот жест уместен в местном этикете. Судя по отсутствию реакции князя, моя импровизация прошла успешно.
– Дарус Големский, глава Северного клана Черных Оборотней, мой друг, союзник и побратим. – Оборотень совершил изящный поклон, его движения были удивительно грациозны для такого мощного телосложения.
– Савилья Големская, моя племянница, голубая драконица. – Брюнетка в платье цвета морской волны кивнула с таким высокомерием, будто удостаивала меня невероятной чести. Ее холодные глаза оценивающе скользнули по моей скромной фигуре, и я явно не прошла этот немой экзамен.
– Гвеневра Арийская, алая драконица. – Блондинка в красном платье вспыхнула наигранно-милой улыбкой, но ее глаза оставались пустыми, как у фарфоровой куклы. Ее кивок был таким же, как мой – может, я случайно угадала местный обычай?
– Руфус Обинский из рода Рудных Гномов, мой казначей. – Настоящий, как из сказки, гном с бородой, заплетенной в сложные косы, едва доставал до середины моего бедра. Его поклон сопровождался звоном металлических украшений, вплетенных в седую бороду. Взгляд его маленьких глазок был настолько суров, что я невольно выпрямила спину.
Остальные гости – все драконы или полукровки – слились в моей памяти в пестрый калейдоскоп имен и титулов. После четырех запомненных имен мой мозг взбунтовался, отказавшись воспринимать новую информацию. "Хорошо хоть основных запомнила," – утешила я себя.
Мироэль жестом указал мне на почетное место справа от себя. Слева от князя разместился Дарус, создавая невольный баланс между человеческим и оборотничьим началом. Когда все расселись, князь подал знак, и вереница слуг начала вносить блюда, от ароматов которых у меня закружилась голова. Торжественный завтрак начался.
Первые минуты трапезы прошли в гнетущей тишине, прерываемой лишь звоном столовых приборов. Десяток любопытных взглядов скользил по мне, словно я была неожиданным экспонатом в музее. Но постепенно разговоры оживились, превратившись в негромкий гул.
– Скажите, правда ли, что вы из другого мира? – внезапно обратился ко мне импозантный мужчина лет пятидесяти.
Его черные с проседью волосы были уложены с безупречной точностью, а осанка выдавала аристократа до кончиков ногтей. Красивый, если бы не ледяные глаза, способные, казалось, заморозить саму душу.
– Да, – я слегка поежилась от контраста между его вежливой улыбкой и этим пронзительным взглядом. – Я действительно из другого мира.
– Мы слышали, – вмешалась Савилья, играя вилкой с изысканной небрежностью, – что вы спасли сына главы клана.
– Так это же все слышали, – не поняла я ее вопроса, ведь буквально несколько минут назад Дарус при всех давал клятву.
Драконица застыла, будто я плеснула ей в лицо ледяной водой. Ее щеки вспыхнули ярким румянцем, а глаза расширились от негодования. Взгляд, полный оскорбленной невинности, она перевела на дядю. Я даже позавидовала ее способности передавать столько эмоций одним лишь выражением лица.
– Госпожа Наталья, – мягко вмешался Мироэль, – клятву главы клана слышали только мы с вами. Это особенность ритуала оборотней.
О, черт. Теперь я поняла, почему мой ответ вызвал такую бурную реакцию.
– Прошу прощения, госпожа Савилья, – постаралась я смягчить ситуацию самой дружелюбной улыбкой, на какую была способна. – Я не знала об этом.
Но вместо успокоения лицо драконицы исказилось от ярости. Глаза буквально вспыхнули синим пламенем. Она вскочила, отшвырнув стул с такой силой, что тот отлетел на полметра.
– Как ты смеешь, человечишка?! – в ее голосе появилось змеиное шипение. – Я чистокровная драконица! Не смей обращаться ко мне, как к какой-то простолюдинке!
– Савилья! – голос князя прозвучал, как удар хлыста.
Мгновенный эффект. Шипение прекратилось, плечи драконицы опустились, а взгляд тут же устремился в пол.
– Наша гостья еще не знает местных обычаев, – продолжил Мироэль, подчеркивая каждое слово. – Будь снисходительнее и веди себя достойно перед моей дорогой гостьей. – Его взгляд, полный недвусмысленного предупреждения, скользнул в мою сторону.
– Простите, госпожа Наталья, – пробормотала Савилья, глядя на меня из-под ресниц. Голос ее был сладок, но без капли искренности. – Я не подумала, что вы не знаете, как следует обращаться к чистокровной драконице.
Последняя фраза прозвучала с такой язвительной интонацией, что сомнений не оставалось – это был не апологий, а скрытая насмешка.
– Ничего страшного, – ответила я, сохраняя ледяное спокойствие. – Это Вы меня простите. Я обязательно поинтересуюсь, как следует обращаться к чистокровным драконицам.
– Замечательно, что конфликт исчерпан, – удовлетворенно заключил князь.
Я едва сдержала саркастическую улыбку. Либо он действительно верил, что его племянница так легко отступит, либо мастерски делал вид. В любом случае, эта "юная леди" явно затаила обиду.
– Уважаемый князь, – осторожно начала я, – как насчет вашего обещания?
– Госпожа Наталья, – его голос внезапно зазвенел, как стальной клинок, – я вам ничего не обещал. – Пауза повисла в воздухе, тяжелая и неловкая. – Давайте поговорим в моем кабинете. Не стоит портить другим аппетит нашими разговорами.
"Ага, чтобы не подслушивали", – мелькнула мысль.
Не знала, радоваться или плакать. Если князь настаивает на приватной беседе, значит, что-то обнаружил. Но хорошо это или плохо – предстояло выяснить. Эта мысль окончательно отбила аппетит. Остаток завтрака я провела, словно на раскаленных углях, едва касаясь еды и считая минуты до окончания трапезы.
Наконец Мироэль отодвинулся от стола и, попрощавшись с гостями, вышел. Я последовала за ним в сопровождении Даруса, чувствуя на спине колючие взгляды – особенно один, жгучий и полный неприкрытой злобы.