
Полная версия
Сила благодарности
Вы заметите, что этот символ появляется в любое время, когда вам нужно стать увереннее или получить руководство. Это намек, подмигивание, кивок, заверяющий, что вы на правильном пути.
Я в шутку назвала это принципом Кэрол Бёрнетт[73]. Каждую ночь во время своего эстрадного шоу, которому, кстати, присудили «Эмми»[74], она в какой-то момент оттягивала мочку уха. Это был знак, способ поздороваться с бабушкой, которая воспитывала ее.
Вселенная, если обратить на нее внимание, столь же щедра. Она постоянно посылает нам знаки, постоянно говорит нам: «Эй, все будет хорошо. С тобой все в порядке».
Папа Франциск говорит, что всякий раз, когда он обеспокоен или нуждается в утешении, ему на глаза попадается белая роза. Это его личный знак, прямо от Большого Парня. А моей подруге Анноле посылается журавль – я имею в виду птицу, а не приспособление для подъема грузов на стройке.
Такие благословения и знамения никогда не заканчиваются. К сожалению, большинство из нас не обращают на них внимания, застряв в вибрации старой школы. Мы слишком заняты, слушая голоса и следуя сценариям и конструкциям, которые мы ошибочно создали и назвали своей реальностью. На этой новой частоте, канале радости и благодарности, мы становимся способны замечать бесконечный поток великодушия.
2. Волшебное благословение от мира природыЭто может быть птица, дерево или туманная река Млечного Пути, текущая по небу. Когда вы становитесь восприимчивыми к красоте, радости и волнению природы, вы внезапно освобождаетесь от границ «человеческого».
Рэйчел Карсон[75] называла это «чувством удивления» и говорила, что оно – «надежное противоядие от скуки и… бесплодной озабоченности искусственными вещами, отчуждения от источников нашей силы».
С благодарностью могу сообщить г-же Карсон, что мир природы, который она так любила, работает усердно и сверхурочно, чтобы привлечь наше внимание. И, в отличие от джинна из сказки про Аладдина, который давал право только на три желания, природа продолжает благословлять нас день за днем.
Колено Скотта Харрисона было раздроблено гранатой всего через семь месяцев после прибытия во Вьетнам. Командировка бывшего морского пехотинца внезапно прервалась, и его вывезли из зоны боевых действий назад в Америку, которая, по его словам, «не посмотрит солдату в глаза».
Чтобы справиться с эмоциями, он пил, ни с кем не общался, в конце концов уехал в Сан-Хосе, штат Калифорния, где работал на верфи.
В своих постоянных усилиях избежать общения с людьми он построил шхуну длиной около 10 метров, на которой плавал один, далеко в Тихом океане. Он почти сошел с ума, рыдая от горя и раскаяния, надеялся, что шторм опрокинет его лодку и избавит его от страданий.
Вместо этого на восьмой день плавания рядом с лодкой показался девятиметровый кит и посмотрел ему прямо в глаза. Кит плескался рядом с ним в течение трех или четырех часов.
По причинам, которые, по словам Харрисона, он не может объяснить, эта встреча заставила его чувствовать себя любимым как никогда раньше.
3. Сообщение от «другой стороны»……или от того, что мы ошибочно называем другой стороной.
На самом деле «другой стороны» нет. Есть только та сторона, которую мы допускаем в нашу систему убеждений. И эта сторона, выбранная нами, таинственна, чудесна. Это сторона, найденная нами, когда мы настроились на частоту «пульса жизни».
Одни могут называть своего «курьера» ангелом. Другие могут получить сообщение от умершего родственника. Или от бестелесного существа, которое наслаждается квантовой игровой площадкой без ограничений в виде кислотной отрыжки, увеличения веса и других телесных недугов.
В любом случае вам покажут, что существует невероятная поддержка, которую можно получать во многих различных измерениях, заблокированная своей верой в то, что материальный мир – единственный.
Из-за нашего упрямого убеждения, что нам нужно тело, чтобы общаться, мы пропускаем много классных сообщений от наших развоплощенных товарищей. Скажем так, у них гораздо более широкая перспектива. Они избежали эхо-камеры[76]
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Идеи автора перекликаются с учением отцов Православной церкви Фаддея Витовницкого и святого Паисия Святогорца в вопросе управления мыслями и поведением для достижения душевного мира.
2
Аффирмация (от лат. affirmatio – подтверждение) – краткая фраза, содержащая вербальную формулу, которая при многократном повторении закрепляет требуемый образ или установку в подсознании человека, способствуя улучшению его психоэмоционального фона и стимулируя положительные перемены в жизни.
3
Японская техника из фэншуй, предполагающая размещение образов желаний на доске.
4
Техника, описанная «нематериальными сущностями» с общим именем Абрахам-Хикс через медиума Эстер Хикс. Направлена на «улучшение вибрационных отношений между желанием и убеждениями».
5
Красный код (амер. сленг) – наказание провинившегося солдата сослуживцами.
6
The Possibility Alliance – усадьба, которой управляют Этан и Сара Хьюджес. На ее территории проходят бесплатные семинары по садоводству, пермакультуре и т. п.
7
Энергопрактика – это наука о практической работе с энергетической системой (чакры, аура), а также с энергиями Вселенной.
8
Спарки – кличка далматинца, изображение которого используется Национальной ассоциацией пожарной охраны для пропаганды пожарно-профилактических мероприятий.
9
Наполеон Хилл (англ. Napoleon Hill, 26 октября 1883 – 8 ноября 1970) – американский автор в области новой мысли, один из создателей современного жанра «самопомощь» (англ. self-help book). Часто рассматривается как один из великих писателей об успехе. Его самая известная работа – «Думай и богатей» (1937) (на время смерти Хилла в 1970 году было продано 20 миллионов копий «Думай и богатей»).
10
Существует альтернативный подход, согласно которому благодарить следует не само благо, а его источник.
11
Hey House – американское издательство, специализируется на книгах по эзотерике и нетрадиционной медицине.
12
Международная некоммерческая образовательная организация, целью которой является развитие у ее членов навыков общения, публичных выступлений и лидерства.
13
Леонард и Шелдон – главный комический дуэт сериала «Теория Большого взрыва».
14
Расширенный вариант игры «камень-ножницы-бумага».
15
Похожую мысль высказывал физик Эрвин Шрёдингер в эксперименте с котом, запертым в ящике с устройством, которое может с определенной вероятностью активироваться и убить кота. Некоторые ученые опровергают позицию Шрёдингера, выдвинувшего предположение, что кот будет пребывать в двух состояниях (жив и мертв) одновременно до момента открытия ящика и «наблюдения», ссылаясь на то, что законы квантового мира не действуют на более крупные объекты, таким образом, состояние кота зависит от того, сработает устройство или нет, но не от «наблюдения».
16
Голограмма – это объемное трехмерное изображение, которое помогает героям футуристических миров общаться друг с другом.
17
Дональд Хоффман – профессор когнитивных наук, философии, информационных и компьютерных наук Университета Калифорнии, Ирвин. Автор книги «Зрительный интеллект: как мы создаем то, что видим». Основная мысль этой книги в том, что мозг создает реальность.
18
Сти́вен Пол (Стив) Джобс (англ. Steven Paul «Steve» Jobs; 24 февраля 1955, Сан-Франциско, Калифорния – 5 октября 2011, Пало-Алто, Санта-Клара, Калифорния) – американский предприниматель, изобретатель и промышленный дизайнер, получивший широкое признание в качестве пионера эры информационных технологий.
19
Кармелиты – католический монашеский орден.
20
Дословно переводится как «дух» или «домовой». В искусстве – «чувство», «огонь» или «волшебство».
21
Испанский поэт и драматург, известный также как музыкант и художник-график.
22
Пиклбол – вид спорта, сочетающий в себе элементы бадминтона, тенниса и настольного тенниса.
23
Пигпен (Pigpen) – мальчик, вокруг которого постоянно клубится пыль.
24
Блог – веб-сайт, основное содержимое которого – регулярно добавляемые записи, содержащие текст, изображения или мультимедиа. Людей, ведущих блог, называют блогерами.
25
Journal of Neuroscience – еженедельный научный журнал, посвященный нейронаукам. Издается в США с 1981 года.
26
ОКР – обсессивно-компульсивное расстройство. Невроз, характеризующийся повторяющимися навязчивыми мыслями (зачастую пугающими, нежеланными). Подробно само заболевание и методика лечения описаны, в частности, психиатром Джеффри Шварцем.
27
Социальная сеть Facebook запрещена на территории Российской Федерации на основании осуществления экстремистской деятельности.
28
ABC Nightline – новостная программа, выходящая поздно ночью на канале ABC, США.
29
Глютен – это клейкое вещество, входящее в состав белка пшеницы, ячменя, ржи и большинства других злаковых культур.
30
Парадигма (от греч. Παράδειγμα – пример, модель, образец) – совокупность фундаментальных научных установок, представлений и терминов, принимаемая и разделяемая научным сообществом и объединяющая большинство его членов.
31
Дональд Патрик Конрой – американский писатель.
32
Мэри Карр – американская поэтесса.
33
В некоторых трактовках человек рассматривается не как душа, на время заключенная в тело, а как неразрывное единство души и тела. Состояние «бестелесности» для человека неестественно, поскольку он устроен сложнее, чем изначально бестелесные существа.
34
Дэвид Генри Торо – американский писатель, философ, натуралист и поэт.
35
Спин (англ. spin или «вращение») – собственный момент импульса элементарных частиц, имеющий квантовую природу и не связанный с перемещением частицы как целого.
36
Теорема Белла (неравенства Белла) показывает, что вне зависимости от реального наличия в квантово-механической теории неких скрытых параметров, влияющих на любую физическую характеристику квантовой частицы, можно провести серийный эксперимент, статистические результаты которого подтвердят либо опровергнут наличие таких скрытых параметров в квантово-механической теории.
37
Кевин Бейкон – американский актер, музыкант, продюсер и режиссер.
38
Миндалевидное тело, или амигдала, участвует в формировании эмоций, в том числе страха.
39
Джеймс Файлер – американский социолог.
40
Николас Кристакис – греко-американский социолог, биолог и врач.
41
Уинфилд – населенный пункт в провинции Британская Колумбия, Канада. Население 9100 человек.
42
Tim Hortons – канадская сеть закусочных, построенная по системе фастфуд.
43
XPrize – премиальный фонд поддержки революционных инноваций.
44
Уоррен Баффет – американский предприниматель, миллиардер.
45
Кундалини-йога – одна из форм йоги. Как следует из названия, энергия по традиции классической хатха-йоги, известная в течение тысяч лет, хранится в каждом человеке у основания позвоночника.
46
Святой Грааль в западноевропейских средневековых легендах – таинственный сосуд, обладающий сверхъестественными свойствами, ради приближения к которому рыцари совершали подвиги.
47
Израэль Камакавивооле – гавайский музыкант, исполнявший песни под аккомпанемент гавайской гитары – укулеле.
48
Укуле́ле (гав. ʻukulele – скачущая блоха) – четырехструнный щипковый музыкальный инструмент, разновидность гитары. Используется для аккордового сопровождения при исполнении песен, а также для игры соло.
49
Over the Rainbow – классическая песня-баллада на музыку Гарольда Арлена и слова Эдгара Харбурга.
50
Адам Смит – шотландский экономист и философ-этик; один из основоположников экономической теории как науки.
51
Миф о пещере – знаменитая аллегория, которую древнегреческий философ Платон использовал в своем знаменитом труде «Государство».
52
Мем (англ. meme) – единица значимой для культуры информации. Мемом является любая идея, символ, манера или образ действия, осознанно или неосознанно передаваемые от человека к человеку посредством речи, письма, видео, ритуалов.
53
Outside – американский журнал, основная тематика – природа, времяпровождение на свежем воздухе.
54
Adventure Travel Trade Association – Ассоциация приключенческого туризма, США.
55
Оксфам – международное объединение из 17 организаций, работающих в более чем 90 странах по всему миру с целью решения проблем мировой бедности и связанной с ними несправедливости.
56
Мэттью Макконахи – американский актер. Снимался в рекламе автомобиля Lincoln.
57
Lincoln MKX – среднеразмерный кроссовер марки Lincoln.
58
Дерек Сиверс – американский предприниматель, профессиональный музыкант и цирковой клоун.
59
CD Baby – сервис по продаже музыки независимых исполнителей.
60
Хедж-фонд – инвестиционный фонд, ориентированный на максимизацию доходности при заданном риске или минимизацию рисков для заданной доходности.
61
A&E – американский кабельный и спутниковый телеканал.
62
Hoarders – реалити-шоу о людях, страдающих патологическим накопительством.
63
Фрэнк Ллойд Райт – американский архитектор.
64
Кен Беринг – американский миллионер.
65
«Сиэтл Сихокс» – американский футбольный клуб.
66
LDS Philanthropies – подразделение Церкви Святых последних дней (ветвь мормонизма), отвечает за содействие пожертвованиям на гуманитарные и образовательные инициативы.
67
В православном христианстве принят иной подход к ограничениям: запреты, встречающиеся в заповедях Ветхого и Нового Завета, направлены на совершенствование личности и приведение души к ее естественному состоянию, уподоблению Иисусу Христу. «Естественные побуждения» разбираются в том числе по принципу «все мне позволительно, но не все полезно» (1 Кор. 6: 12). Ограничения воспринимаются не как проявление строгости, но как необходимое условие безопасности духовной жизни, по аналогии с запретом помещать два пальца в розетку.
68
NBC – американская коммерческая телекомпания и принадлежащая ей телевизионная сеть.
69
Тако – традиционное блюдо мексиканской кухни.
70
«Румпельштильцхен» – сказка братьев Гримм о злом карлике и его деревянных солдатах, способном создавать золото из соломы, спрядая ее.
71
Burning Man – восьмидневный фестиваль, завершающийся сожжением огромной деревянной фигуры человека.
72
Английское название книги – Dispatches.
73
Кэрол Бёрнетт – американская актриса, комедиантка и певица.
74
«Эмми» – американская телевизионная премия, считается телевизионным эквивалентом «Оскара».
75
Рэйчел Карсон – американский биолог и писатель.
76
Эхо-камера – ситуация, при которой определенная идея укрепляется в умах закрытой группы людей путем многократного повторения.