bannerbanner
Глухая барабанщица
Глухая барабанщица

Полная версия

Глухая барабанщица

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

Глухая барабанщица


Max Marshall

© Max Marshall, 2025


ISBN 978-5-0068-1028-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глухая барабанщица

Макс Маршалл

Несмотря на то, что при подготовке этой книги были приняты все меры предосторожности, издатель не несет никакой ответственности за ошибки или упущения, а также за ущерб, возникший в результате использования содержащейся в ней информации.

Глухая барабанщица

Первое издание. June 27, 2024.

Авторское право © 2024 Макс Маршалл. Автор: Макс Маршалл.

Эта книга была написана частично с использованием искусственного интеллекта в тексте и иллюстрациях.



Описание

Моника была молодой африканской девушкой, которая родилась глухой. Несмотря на ее неспособность слышать, у нее была страсть к музыке, и она всегда чувствовала ритм своего сердца. Однажды она открыла для себя барабаны и почувствовала непосредственную связь с ними. Благодаря решимости и упорному труду Моника практиковалась день и ночь, пока не стала опытной барабанщицей. Затем она присоединилась к местной группе и выступала на различных мероприятиях. На одном из концертов известный продюсер стал свидетелем невероятного таланта Моники и был поражен ее выступлением. Он решил основать фонд для поддержки молодых музыкантов, таких как Моника, и она вдохновила многих других своей невероятной историей упорства и страсти. Эта трогательная сказка учит детей тому, как важно следовать своей мечте и никогда не сдаваться, с какими бы препятствиями они ни сталкивались.

Об авторе


Макс маршалл создает истории, которые переносят читателей в далекие страны, погружая их в богатую культуру и приглашая испытать весь спектр человеческих эмоций.

На страницах бесчисленных шедевров покоится писатель, чье имя навевает мысли о страсти, творчестве и безграничном воображении.


Прекрасно владея языком и глубоко понимая человеческую душу, этот писатель создает персонажей, чьи триумфы и борьба находят глубокий отклик у читателей всех возрастов. Исследуя сложности любви и потерь или погружаясь в глубины человеческой психики, проза этого писателя столь же прекрасна, сколь и проницательна, раскрывая истины, которые волнуют сердце и вдохновляют душу.

Глава 1: Город чудес


Автобус остановился, и Моника выглянула в окно, ее карие глаза расширились от удивления. Она никогда раньше не видела столько людей в одном месте. Машины сигналили, клаксоны ревели, создавая какофонию, которая заставляла ее сердце биться немного быстрее. Воздух гудел от шума тысяч разговоров, симфонии незнакомых языков.

Она оставила позади тихую жизнь своей деревни, где знала всех и звуки были нежными – шелест листьев, щебет птиц, журчание ручья, протекающего рядом с ее домом. Это был мир бетона и стали, ярких огней и гулких криков. Мир цвета и движения, кружащийся вокруг нее, как в калейдоскопе.

Моника вышла из автобуса, крепко прижимая к себе свою поношенную кожаную сумку. В городе тоже пахло по-другому: смесью выхлопных газов, острой пищи и терпкого аромата незнакомых цветов. Улицы кишели людьми, их лица представляли собой мозаику из разных цветов и выражений.

Моника почувствовала себя маленькой среди этого гигантского океана человечества. Она еще крепче сжала свою сумку, в груди у нее сжался комок дурного предчувствия.

Еще до того, как она села в автобус, она немного узнала об этом городе, который некоторые называют «Городом чудес». Это было место, где каждому было что рассказать, где музыка никогда не смолкала, где за каждым углом царило волшебство. Теперь, стоя среди шума, это место казалось не столько местом чудес, сколько хаотичным сном.

Моника изо всех сил пыталась понять слова, кружащиеся вокруг нее. Это было похоже на ветер, несущий с собой мелодию, которую она не могла расшифровать, ритм, который не гармонировал с ее собственным. Ее сердце заныло от незнакомого языка. Это был постоянный, низкий гул, тихая песня сирены, которая предупреждала ее о предстоящей изоляции.

Яркие огни города ослепляли, музыка пульсировала в воздухе, но ничто из этого не трогало Монику. Она тосковала по знакомым объятиям своей семьи, по успокаивающему теплу своего дома. В этом городе, так отличающемся от ее собственного мира, Моника чувствовала себя брошенной на произвол судьбы, затерянной в море шума и лиц, которые не понимали ее молчания. Она тосковала по знакомому прикосновению, доброй улыбке, единственному голосу, который она могла бы понять.

Моника продолжала идти, одинокая фигура, плывущая по морю звуков. Она не знала, куда идет, просто знала, что должна продолжать идти. Ее сердце болело, но где-то глубоко внутри она почувствовала проблеск надежды, шепот, который говорил ей, что этот город чудес еще может таить в себе какие-то сюрпризы, какое-то волшебство, ожидающее своего раскрытия.


Глава 2: Внутренний ритм


Первые несколько дней в Городе Чудес прошли в смятении. Моника, привыкшая к тихой безмятежности своей деревни, чувствовала себя подавленной постоянным шумом. Ее руки, когда-то ловкие в языке жестов, чувствовали себя неуклюжими и неадекватными в этом море произносимых слов.

Прогуливаясь по улицам, избегая толпы, Моника заметила кое-что необычное. Хотя шум казался безжалостной волной, в нем был скрытый ритм, пульсирующий ритм. Грохот автобусов, гудение машин, даже голоса, сливающиеся воедино, – все это происходило по определенной схеме.

Она закрыла глаза, внимательно прислушиваясь. Это был не хаос, это был ритмичный танец. Ее сердце, отражая биение города, вторило этому ритму, знакомый стук-стук-стук резонировал внутри нее.

Моника обнаружила, что ее тянет на шумный угол улицы, где за самодельной ударной установкой стоял мужчина. Он играл с энергией, которая потрескивала в воздухе, его руки двигались с грациозной скоростью, которая, казалось, бросала вызов силе тяжести. Он не просто играл на барабанах; он спел вместе с ними песню, каждый удар которой нес в себе послание, его собственную историю.

Уличный артист не говорил на том же языке, что и Моника. Он широко улыбнулся ей, его лицо обветрилось от мудрости многих рассказанных историй и пройденных путешествий. Но она поняла. Ему не нужны были слова; он говорил с ней через музыку.

Когда музыка зазвучала в ее теле, внутри нее вскипело чувство, которого она не испытывала с тех пор, как приехала в город. Это была не грусть от потери или страх остаться одному. Это было что-то другое, что-то яркое и полное жизни, как солнце, пробивающееся сквозь темные тучи.

Моника чувствовала, как ритм барабанов резонирует с биением ее собственного сердца, словно барабанный бой, спрятанный в ее собственной груди. Ей страстно хотелось прикоснуться к барабанам, почувствовать их вибрацию, присоединиться к танцу, которым они руководили.

Эта музыка была не просто шумом; это был язык, который она могла понимать, язык, который обращался непосредственно к ее душе. Музыка рассказывала истории о радости, печали, надежде и стойкости – эмоциях, которые она испытывала всю свою жизнь, эмоциях, которые превосходили потребность в произносимых словах.

Моника знала с уверенностью, которая согревала ее сердце, что она нашла место, которому принадлежала. Не на языке слов, а на языке музыки. В этом городе чудес ритм ее собственного сердца резонировал с ритмом, более могущественным, чем она сама, ритмом, который шептал:

– Ты не одинок.


Глава 3: Первый удар


На следующий день Моника снова оказалась на углу улицы, и в ней зашевелилась новая цель. Она скопила несколько монет, драгоценный заработок от работы неполный рабочий день, помогая пожилой женщине по хозяйству. Это было немного, но достаточно, чтобы купить маленький видавший виды барабан на местном рынке. Она была подержанной, утратив часть своего блеска, но в ней пульсировала жизнь.

Моника крепко прижала барабан к себе, ощущая ладонью шероховатую, истертую поверхность. Она положила ладонь на натянутую кожу и закрыла глаза, ощущая вибрацию от проезжающей машины. Барабан, даже когда был беззвучен, резонировал с сердцебиением города.

Шли дни, и Моника начала практиковаться. Ее крошечная комната превратилась в мир ритмичной энергии. С каждым ударом барабана город, казалось, затаивал дыхание. Вибрации эхом отдавались в ее теле, сотрясая тишину внутри.

Сначала ее движения были неуверенными, робкое постукивание по коже. Но чем дольше она тренировалась, тем увереннее становилась, тем ритмичнее становились ее удары, словно разговор с самим барабаном. Каждый удар был тайным шепотом, скрытой мелодией, исходящей из ее сердца.

Барабан ощущался как частичка ее самой, продолжение ее внутреннего мира. Он выражал эмоции, которые язык изо всех сил пытался передать.

Однажды, когда Моника тренировалась на крыше многоквартирного дома, звуки достигли ушей ее соседей. Любопытство привело их на крышу, как детей, так и взрослых, все выглядывали из-за выступа, кто-нахмурив брови, кто-широко улыбаясь.

Мальчик примерно того же возраста, что и Моника, одетый в яркую рубашку, усмехнулся:

– Что ты делаешь? Почему ты издаешь этот странный звук?

– Слова пронзили Монику, как осколки стекла. Девушка рядом с ним рассмеялась, в ее смехе слышалось жестокое веселье.

– Это странно,

– прошептала она своей подруге, ее голос сочился насмешкой.

Улыбки, которые когда-то украшали лица зрителей, быстро сменились неодобрением, осуждение тяжело повисло в воздухе. Их взгляды были похожи на хор неодобрения, шепчущий, что ее

– странно

– хобби здесь ни при чем.

Моника почувствовала укол отказа, ее сердце сжалось от их слов. Это было больно. Но в глубине души вспыхнул огонь. Огонь неповиновения, огонь отказа подчиняться давлению принадлежности, огонь страсти.

– Это мой язык,

– Моника подписала молча, изображение ее рук было языком, понятным немногим. В ее голосе, хотя и тихом, слышалась вновь обретенная уверенность, уверенный бой барабана отражал ровное биение ее сердца.

Она продолжала барабанить, каждый удар был вызовом, отказом от их предубеждений, подтверждением того, что ее не заставят замолчать. Это была ее музыка, ее голос, ее ритм, ее связь с окружающим миром, язык, на котором она только начинала говорить.

Музыка разносилась по крыше, теперь громче и отчетливее, наполняя пространство ее непоколебимой страстью. И в тишине на крыше, среди хмурых взглядов зрителей, Моника почувствовала растущую силу, самоощущение, силу, которой она никогда раньше не ощущала.


Глава 4: Магия музыки


После инцидента на крыше Моника вернулась в свою комнату, чувствуя тяжесть всего мира на своих плечах. Но даже печаль не может полностью заставить замолчать бьющееся сердце. Она села на свою кровать, баюкая в руках потрепанный барабан, и начала тихонько барабанить, каждый удар отдавался эхом разочарования и тоски.

Затем раздался тихий стук в дверь. Мягкое, доброе лицо улыбнулось ей сверху. Это была пожилая женщина, ее соседка, которой Моника помогала по хозяйству. У этой женщины была нежная улыбка и добрые глаза, всегда полные тепла и понимания.

– Моника, – произнесла пожилая женщина мягким, мелодичным шепотом.

– Ты выглядишь грустной. Не хочешь чашечку чая? Это может помочь тебе прояснить мысли. —

Моника, которая часто находила утешение в обществе этой женщины, приняла приглашение, и они вместе попивали чай на ее уютной кухне. Пока они разговаривали, Моника рассказала ей о жестоких замечаниях детей и о боли в своем сердце из-за того, что ее не поняли.

Пожилая женщина терпеливо слушала, ее добрые глаза светились пониманием. Она нежно улыбнулась Монике.

– Моя дорогая Моника, – начала она, и в ее голосе звучала мудрость тысячи историй.

– Видите ли, в музыке есть магия, и эта магия живет внутри каждого из нас. Точно так же, как разные птицы поют разные песни, а разные деревья по-разному нашептывают свои секреты, точно так же каждый находит свое уникальное выражение в музыке. —

Она протянула морщинистую руку, каждый палец которой был согнут по-своему.

– Смотри, – сказала она.

– Каждый из этих пальцев индивидуален, но вместе они образуют руку, работающую в совершенной гармонии. Точно так же, как удары вашего барабана, они собираются вместе, чтобы создать нечто замечательное. Все дело в том, чтобы найти свой ритм, свой ритм, свой голос. —

Слова пожилой женщины эхом отозвались в сердце Моники. Это было похоже на поворот ключа, открывающий дверь в совершенно новый мир возможностей.

Моника внимательно слушала, впитывая ее слова. Она поняла, что речь шла не о том, чтобы соответствовать ожиданиям других. Речь шла о том, чтобы найти свой собственный путь, исследовать свой собственный внутренний голос.

Вдохновленная, Моника вернулась к игре на барабанах. Ее руки, когда-то нерешительные и застенчивые, начали целенаправленно двигаться. Она практиковала базовые ритмы, медленные и устойчивые ритмы, быстрые и бешеные темпы. Каждый день она исследовала разные звуки, исследуя разные тона и мелодии. Барабан был ее партнером, безмолвным проводником, помогающим ей выразить свои самые глубокие чувства.

Моника больше не обращала внимания на критику, вместо этого она сосредоточилась на радости открытия, чистой радости создания своего собственного звукового ландшафта. Барабан стал ее убежищем, пространством, где она могла исследовать внутренний ритм, мелодию своего собственного сердца.

И по мере того, как росла страсть Моники к игре на барабанах, росла и внутренняя уверенность в себе. Барабанный бой отражал не только ритм города, но и биение ее собственного сердца, сильное, непоколебимое и верное.


Глава 5: Рука помощи


Моника усердно тренировалась. Ее пальцы, когда-то неуверенные и неуклюжие, танцевали над головкой барабана, превращая ритмичный ритм в ее личную симфонию. Она чувствовала, как сила ее решимости растет с каждым сеансом, спокойная уверенность в ее глазах становится глубже по мере того, как она исследует свою страсть.

Звук ее барабанной дроби начал наполнять маленькую квартиру, эхом отдаваясь в коридоре. Однажды днем с кухни ее соседки донесся аромат специй, наполнив крошечное пространство Моники теплом. Вскоре к ней на порог постучала ее добрая соседка с теплой улыбкой и озорными искорками в глазах.

– Моника,

– сказала она, и ее голос был пронизан теплотой.

– Это music…it просто прекрасно. —

Моника, чувствуя себя немного смущенной из-за вторжения в ее тихую тренировку, опустила взгляд на свои ноги, и румянец разлился по ее щекам.

– Я заметил, что у тебя все получается очень хорошо,

– добавила ее соседка, и нежная улыбка осветила ее доброе лицо.

– У меня есть кое-что, что могло бы помочь тебе еще больше. —

Она исчезла внутри и через мгновение появилась снова с маленькой сумкой в руках. В нем лежали две гладкие деревянные барабанные палочки, старые, но всеми любимые, – свидетельство их путешествия по бесчисленным сессиям игры на барабанах. Они приятно ощущались в руке Моники, крепкие, но сбалансированные, идеально подходящие для исследования различных тонов, которые она хотела выразить.

– Они принадлежали моему деду,

– объяснила ее соседка с тоскливой ноткой в голосе.

– Он был замечательным барабанщиком. Он часто говорил мне, что музыка может навести мосты между сердцами. —

Моника почувствовала, как ее глаза расширились от благоговения. Барабанные палочки были подарком, не просто физическим предметом, а осязаемым наследием, несущим в себе богатую историю, узы, связывающие ее с человеком, которого она никогда не встречала. Это был мост через время, соединивший Монику с другим страстным музыкантом.

Преисполненная благодарности, Моника взяла барабанные палочки и впервые почувствовала настоящую связь с другими барабанщиками, окружавшими ее. Мир становился менее уединенным, звуки музыки разносились приветственным хором.

Позже на той неделе Моника, все еще чувствуя радость от барабанных палочек в своих руках, отправилась исследовать город, прогуливаясь по его многолюдным проспектам и переулкам. Когда она завернула за угол, ее внимание привлек небольшой плакат:

– Общественный центр: занятия музыкой и движениями.


Надежда затрепетала в душе Моники. Возможно, это был ее шанс узнать о музыке еще больше. Здание, украшенное плакатами, демонстрирующими радугу различных инструментов, выглядело как волшебный портал, манящий ее обещанием новых впечатлений и острых ощущений от открытий.

Моника толкнула двери, сначала нерешительно, затем с растущей уверенностью, ритм ее сердца соответствовал музыке, которая мягко лилась по залу. Она почувствовала прилив надежды, когда вошла в центр, место, наполненное смехом, общими страстями и объединяющей силой музыки.

Это было не просто место, где можно было научиться играть музыку; это было сообщество. И Моника знала, с уверенностью, которая тепло поселилась в ее сердце, что это место, полное звуков и радости, было именно тем местом, которому она принадлежала.


Глава 6: Рождение группы


Общественный центр наполнился энергией, пульсируя вибрациями бесчисленных инструментов. Моника со своим надежным барабаном и новыми барабанными палочками присоединилась к классу игры на барабанах.

Инструктор, мужчина с буйной гривой волос и огоньком в глазах, приветствовал их громким

– Привет, будущие создатели музыки!

– Он поощрял их расслабиться, найти свой внутренний ритм. Он научил их основным ритмам, от простых ударов по барабанам до сложных полиритмов, и все это с заразительным энтузиазмом и игривой энергией.

В классе перед глазами Моники расцвела красочная мозаика музыкальных талантов. Там была Эли, тихая девушка с медовым голоском, напевающая мелодии, которые эхом разносились по комнате. Затем был Хави, молодой человек с ловкими пальцами, который без усилий перебирал клавиши пианино. У него была озорная улыбка, озарявшая его лицо, когда он исполнял игривую мелодию.

Занятие было похоже не столько на структурированную учебную сессию, сколько на плавильный котел творчества, где каждый наслаждался свободой исследовать, самовыражаться и сотрудничать. Уроки были наполнены игривыми мелодиями и радостными импровизациями. Шли недели, и между молодыми музыкантами начала расцветать уникальная связь.

Однажды вечером, во время перерыва в их игре на барабанах, комнату наполнила застенчивая мелодия, которую Эли играла на своей гавайской гитаре. Ноты шептали истории о надежде, мечтах и нежном шепоте жизни. Пальцы Хави танцевали над пианино, создавая вибрирующий контрапункт ее мелодии.

Вдохновленная Моника выстукивала ровный ритм на своем барабане, пульс ее музыки гармонировал с их мелодией. Пока они играли, их взгляды встретились, и в эти мимолетные мгновения установилась связь.

Они поиграли, затем поговорили, каждый поделился своими музыкальными мечтами и устремлениями. Они обнаружили общую тоску, желание поделиться своими уникальными мелодиями со всем миром. И вот так, среди симфонии инструментов и смеха, родилась группа.

Они назвали себя

– Ритм надежды,

– каждое слово перекликается с их общей страстью и объединяющим духом их музыки. Это отражало музыку, которую они создавали, музыку, рожденную из плавного сочетания индивидуальных талантов, их разные звуки переплетались, гармонизируя, подобно нитям, вплетенным в гобелен общих мечтаний.

Моника знала, что эта группа занималась не только созданием музыки. Это была связь, сотрудничество и общий язык ритма и мелодии. Речь шла о том, чтобы соединить их отдельные истории воедино, подобно нитям, вплетенным в гобелен, и поделиться ими со всем миром, шаг за шагом.

И когда Моника с улыбкой, украшавшей ее лицо, посмотрела на своих коллег по группе, на нее снизошло глубокое понимание. Это была не просто группа музыкантов, собравшихся вместе. Это был маяк надежды, яркая симфония дружбы, отражающая их индивидуальные мелодии в общем хоре радости.


Глава 7: Обретение гармонии


– Ритм надежды… звучит немного серьезно.…

– Сказал Хави, посмеиваясь. Он оглядел своих товарищей по группе, глаза его весело блестели.

– Как ты думаешь? Может быть, что-нибудь более запоминающееся? —

Моника улыбнулась, в ее глазах отразилась радость от создания чего-то нового, чего-то волшебного. Ей понравилось название

– Ритм надежды,

– но она понимала необходимость чего-то, что отражало бы суть их звучания, их игривый дух.

Эли, которая обычно была тихой и наблюдательной, подала голос со своей обычной застенчивой улыбкой.

– Как насчет «Радужных нот»? —

Раздался взрыв смеха, и они бесконечно спорили, придумывая игривые идеи с богатым воображением.

– Душевные Ритмы,

– Звук Солнечного света, – и

– Создатели мелодий.

– Но каждое предложение, хотя и было хорошим, не совсем соответствовало сути их уникального сочетания музыкальных стилей.

Процесс, однако, был таким же увлекательным, как и сама музыка. Они научились играть вместе, и этот процесс поначалу сопровождался икотой и неловкими паузами. Фортепианные аккорды Хави иногда сталкивались с нежным бренчанием Эли, в то время как барабанный бой Моники иногда заглушал мелодию, создавая хаотичную какофонию.

Это потребовало много терпения, много компромиссов и много командной работы. Иногда Моника чувствовала, как в ней закипает разочарование, когда она пыталась согласовать свою игру на барабанах с импровизациями Хави. Она была барабанщицей; ей нравились сильные, четкие ритмы. Хави, с другой стороны, больше увлекался сложными мелодическими линиями, его импровизации принимали неожиданные повороты, из-за чего Монике было трудно за ними угнаться.

– Терпение, Моника, – шептала Эли, и в ее голосе звучала успокаивающая мелодия.

– Он импровизирует, дело не только в ритме. —

– Думай об этом как о танце, – добавил Хави со своей характерной озорной усмешкой.

– Твои ритмы, моя мелодия – они должны двигаться вместе. —

Трудности, с которыми они столкнулись, были похожи на уроки. Научиться приспосабливаться к стилям друг друга было не всегда легко, но это позволило им научиться слушать, общаться и сотрудничать, став больше, чем просто группой отдельных музыкантов; они эволюционировали в единое музыкальное целое.

Наконец, когда вечерний свет просочился через окно общественного центра, окрашивая комнату в теплые тона, тихое гудение наполнило пространство. У Эли был нежный ритм, играющий на ее гавайской гитаре. Барабанный бой Моники следовал за течением мелодии, звук каждого удара дополнял, а не заглушал ее бренчание. Пальцы Хави порхали по клавишам, его ноты переплетались с двумя другими инструментами.

Они нашли свой ритм. Их разные стили превратились в единую симфонию. Они улыбнулись друг другу, разделяя момент музыкального единения. Именно в этот момент из их коллективной энергии возникло идеальное название:

На страницу:
1 из 2