
Полная версия

Денисова Кристина
За гранью миров: выбор сердца
Глава 1. Книга, которая не должна была открыться
Алина сидела в читальном зале старого университетского архива. Сентябрьский дождь барабанил по высоким окнам, а лампы отбрасывали тёплый свет на груды древних фолиантов. Она любила этот запах – пыль, сырость и тайна.
В руках у неё была странная книга без названия. Кожаный переплёт тёмно-зелёного цвета, застёжка, будто сделанная из серебра. Ни одного каталожного номера. Будто книга сама пряталась от посторонних глаз.
– Ещё одна скучная хроника, – пробормотала она, рассеянно перелистывая пожелтевшие страницы.
Но буквы словно ожили. Символы складывались в слова, которых она не знала, и в то же время понимала. Глаза Алины скользнули по строчкам:
«Тот, кто прочтёт, перешагнёт. Тот, кто перешагнёт, изменит ход судеб».
Словно шутка. Но пальцы сами разжали застёжку, и воздух в зале стал густым. Лампы мигнули, за окном громыхнуло. В груди – резкая боль, будто кто-то вырвал воздух из лёгких.
Мир вокруг потемнел. Пол ушёл из-под ног.
Алина очнулась на холодной траве. Над ней – звёздное небо, непривычно яркое, с тремя лунными дисками. Воздух пах полынью и чем-то пряным, совсем не как городской смог.
Она села, обхватила себя руками. Одежда изменилась: вместо джинсов и свитера – лёгкое платье с вышивкой, словно с картинки из учебника по истории. На пальце блеснул перстень с тем же символом, что был на книге.
– Это… сон? – прошептала она.
Словно в ответ, неподалёку раздался вой. Дикий, низкий, пробирающий до костей. Из темноты на неё смотрели два жёлтых глаза.
Алина вскочила, но споткнулась о корень. Существо, похожее на огромного волка, сделало шаг вперёд.
И вдруг воздух рядом дрогнул – словно расправили крылья из огня. Между ней и зверем появился юноша в тёмном плаще. Он поднял руку, и синее пламя вспыхнуло в его ладони.
– Держись за мной, чужачка, – его голос был низким и спокойным. – Если хочешь жить.
Так началось её путешествие.
Глава 2. Чужачка
Пламя, вспыхнувшее в руке незнакомца, обожгло темноту, и зверь завыл, пятясь назад. В его жёлтых глазах мелькнул страх, а затем тварь исчезла в лесной чаще, будто растворилась в ночи.
Алина сидела на холодной траве, тяжело дыша. Сердце гулко билось в груди.
– Кто…, кто вы? – еле выговорила она.
Незнакомец медленно обернулся к ней. При свете трёх лун его лицо выглядело почти нереальным: резкие скулы, тёмные волосы, глаза – цвета ночного неба. Но в его взгляде не было ни тёплого сочувствия, ни заботы. Только холодное внимание.
– Тот, кто спас тебя от смерти, – сухо ответил он. – А теперь объясни, кто ты и как оказалась здесь.
– Я… я не знаю. – Алина судорожно сглотнула. – Я… просто открыла книгу… и… – Она запнулась, понимая, как нелепо это звучит.
Он нахмурился, прищурившись, словно изучал её каждое движение.
– Книгу, говоришь? – его голос стал тише, но опаснее. – Значит, легенда правдива.
– Какая ещё легенда? – растерялась она.
– О чужачке, что придёт из-за Завесы миров. О той, кто принесёт либо спасение, либо гибель.
Слова повисли в воздухе, и от них Алине стало не по себе. Она хотела возразить, сказать, что это нелепо, но встретилась с его взглядом и осеклась. В этих тёмных глазах она прочла что-то, чего боялась признать: он верил в сказанное.
– Послушайте, я не… никакая не избранная. Я обычная студентка! Мне двадцать два года, я жила в Москве, училась… у меня завтра экзамен! – голос её сорвался, и к горлу подкатил ком.
Незнакомец не шелохнулся. Потом коротко бросил:
– Москва… Не слышал. Значит, всё верно. Ты чужачка.
Он протянул ей руку.
– Вставай. Лес не место для таких, как ты. Если твари учуяли твой запах однажды, придут снова.
Алина поколебалась, но всё же взяла его ладонь. Его пальцы были тёплыми, почти обжигающими. Он помог ей подняться.
– Меня зовут Лиан, – сказал он. – Запомни. Если хочешь выжить, держись рядом и не задавай лишних вопросов.
Она хотела возразить, но язык не повернулся.
В его голосе звучало что-то такое, что не оставляло выбора.
Они двинулись по узкой тропе сквозь лес. Вокруг тянулись тёмные стволы, над головой – три луны. У Алины дрожали колени, но внутри уже рождался другой, сильный страх: что она действительно никогда не проснётся.
Что это – не сон.
Глава 3. Деревня у Завесы
Лес кончился внезапно. Узкая тропа вывела их на холм, и Алина замерла. Внизу, в низине, тянулась небольшая деревня: десятка три домов под соломенными крышами, огни факелов, лёгкий дым из труб. Всё выглядело так, словно она очутилась в исторической реконструкции, только слишком настоящей.
– Здесь люди, – облегчённо выдохнула она. – Они помогут…
– Не обольщайся, – перебил Лиан. – Люди здесь не любят чужаков. Тем более тех, кто приходит из-за Завесы.
Она хотела спросить, что это за Завеса, но вовремя вспомнила его предупреждение – «не задавай лишних вопросов» – и промолчала.
Когда они спустились в деревню, на шум их шагов вышли несколько мужчин с копьями. Взгляды у них были настороженные, лица – суровые.
– Лиан? – один из стражей удивлённо приподнял бровь. – Ты вернулся?
– Ненадолго, – коротко ответил маг. – У меня чужачка.
Слово прозвучало как приговор. Мужчины переглянулись. В их глазах мелькнул страх, а затем подозрение.
– Из-за Завесы? – спросил старший. – Ты уверен?
– Уверен, – холодно произнёс Лиан.
На Алину устремились десятки глаз. Она почувствовала себя зверем в клетке.
– Но… я не сделала ничего плохого, – попыталась возразить она. – Я просто… потерялась.
– Потерялась, – хмыкнул один из стражей. – С тремя лунами над головой и в платье, которого никто не ткал?
Алина опустила взгляд: ткань её наряда действительно была иной – переливалась так, словно соткана из света и тени. Она не заметила этого в лесу.
Из толпы вышла женщина в длинном сером плаще. Её лицо скрывал капюшон, но голос звучал властно:
– Уберите оружие. Пусть девчонка пройдет.
Стражи подчинились. Лиан едва заметно склонил голову.
– Госпожа Миара, – сказал он. – Я привёл её к вам.
Женщина приподняла капюшон. Её глаза были цвета янтаря, взгляд – пронзительный, почти хищный.
– Значит, легенда ожила, – тихо произнесла она, разглядывая Алину. – Что ж, чужачка… Добро пожаловать в мир, где твоё дыхание может стать либо благословением, либо проклятием.
Алина вздрогнула.
И впервые за всё время почувствовала: возвращения назад, похоже, уже не будет.
Глава 4. Под взглядами трёх лун
Дом Миары стоял чуть в стороне от остальных. Каменные стены, крыша, укрытая тёмной черепицей, а у входа – пучки сушёных трав. Внутри пахло дымом, мёдом и чем-то терпким, пряным.
Алина села на скамью у очага, стараясь не смотреть на местных, которые столпились у дверей, обсуждая её вполголоса. Слова «чужачка» и «пророчество» она слышала слишком часто.
– Пусть говорят, – произнесла Миара, раскладывая на столе странные кристаллы. – Люди всегда боятся того, что не понимают.
– Они смотрят на меня, будто я чудовище, – вырвалось у Алины.
– Для них ты и есть чудо. А чудеса редко бывают добрыми, – спокойно ответила женщина.
Лиан стоял в углу, опершись о стену. Он не вмешивался, только молча наблюдал. Его взгляд был тяжёлым, но в нём не было вражды. Скорее – проверка.
Миара взяла один из кристаллов и положила его в ладонь Алине. Камень вспыхнул мягким светом, словно отозвался на её прикосновение.
– Так я и думала, – кивнула целительница. – В тебе живёт сила, чужая этому миру, но опасно близкая к его сердцу.
Алина сжала пальцы. – Какая ещё сила? Я не колдую, я вообще в магию не верю!
Миара усмехнулась уголком губ.
– Не верить в магию здесь – всё равно что не верить в дождь. Ты не просила о даре, но он пришёл вместе с тобой. А значит, ты связана с Завесой.
Лиан впервые заговорил:
– Это привлечёт внимание. – Он оттолкнулся от стены. – В столице давно ждут знаков. Если слух дойдёт до дворца, принц Эйрен захочет увидеть её сам.
Алина вздрогнула.
– Принц? Дворец? Постойте… Я не хочу никакого внимания! Я просто хочу домой!
Лиан посмотрел на неё так, словно пожалел на секунду – или ей показалось.
– Домой дороги нет. Завеса не отпускает тех, кто её пересёк.
Миара добавила тихо:
– Но у тебя будет выбор. Здесь всегда есть выбор – кем стать: орудием в чужих руках… или силой, что изменит судьбу.
Алина молчала, чувствуя, как холодное отчаяние переплетается с непонятной дрожью внутри. И где-то глубоко в груди откликался свет кристалла, словно подтверждая слова целительницы.
Снаружи, за окнами, ветер принёс обрывки разговоров. Люди обсуждали её имя, её платье, её судьбу. А далеко, в столице, один человек действительно уже ждал – тот, кому скоро донесут весть о появлении чужачки.
Принц Эйрен.
Глава 5. Весть для принца
Столица королевства сияла огнями даже ночью. Башни дворца возвышались над городом, и свет факелов отражался в мраморных стенах. В высоком зале, под сводами, украшенными гербами, сидел принц Эйрен.
Он был молод – не старше двадцати пяти, – но в его осанке чувствовалась уверенность человека, привыкшего к власти. Холодные серые глаза скользнули по воинам, склонившимся перед троном.
– Повторите, – коротко приказал он.
– Ваше высочество, – начал один из гонцов, – на окраине, близ Завесы, появилась чужачка. Говорят, её сопровождал изгнанник Лиан. Девушка пришла ниоткуда, и кристаллы откликнулись на её присутствие.
Эйрен медленно поднялся.
– Завеса… ожила? – он произнёс слова так, будто пробовал их на вкус. – И вы уверены, что это не слухи деревенских?
– Миара подтвердила, – поспешил добавить воин. – Она приютила её.
Принц замер, задумчиво постукивая пальцами по подлокотнику.
– Значит, предсказание может быть правдой, – тихо сказал он, словно сам себе. – Чужачка… Либо спасение, либо гибель.
Он резко повернулся к советнику.
– Немедленно соберите отряд. Девушку доставить во дворец. Целую и невредимую. – В его голосе зазвенела сталь. – Она может оказаться нашим оружием. Или нашей надеждой.
Советник поклонился, но осмелился заметить:
– А если изгнанник Лиан не отдаст её?
Эйрен усмехнулся уголком губ, но в его глазах промелькнул холод.
– Тогда мы вытащим её из его рук. Любой ценой.
Тем временем, в доме Миары, Лиан молча смотрел на Алину, которая пыталась заснуть у очага. Его тень колыхалась на стене, а взгляд был мрачным.
– Они придут за тобой, – сказал он тихо, так, что она почти не услышала.
– Кто? – Алина приподнялась, сердце сжалось от тревоги.
– Те, кто верит в пророчество. Те, кто захочет использовать тебя.
Он подошёл ближе, наклонился, и в его голосе прозвучала угроза, но не ей, а миру вокруг:
– Если они доберутся до тебя первыми – ты потеряешь всё.
Алина сглотнула, чувствуя, как по спине пробежал холодок.
– А если… если ты доберёшься первым?
Лиан посмотрел прямо в её глаза. Его взгляд был как бездонная ночь, страшная и притягательная.
– Тогда решать будешь ты.
И где-то далеко, под сводами дворца, Эйрен уже ждал встречи с ней. И ни он, ни Лиан, ни сама Алина ещё не знали, что их судьбы сплетутся в одну петлю, от которой зависел целый мир.
Глава 6. Столкновение у Завесы
Утро в деревне началось тревожно. С первыми лучами солнца люди заметили пыль на дороге – отряд всадников приближался.
Металлические доспехи сверкали в свете трёх лун, что ещё не успели скрыться с небосвода.
– Королевские, – коротко сказал Лиан, выглянув в окно.
Алина сжала одеяло, которым была накрыта. – Они пришли за мной?
– Конечно, – Миара спокойно раскладывала травы, но в её голосе слышалось напряжение. – Принц не упустит шанс.
– Но… это же принц! – Алина вскочила. – Может, это и к лучшему? Дворец, защита, порядок… Я смогу объясниться!
Лиан резко обернулся, его глаза сверкнули холодом.
– Объясниться? Ты думаешь, им нужна ты? Нет. Им нужна твоя сила. А ты станешь лишь клеткой для неё.
Дверь распахнулась, и в дом вошли вооружённые люди. Их предводитель – высокий рыцарь с гербом короны на груди – осмотрел комнату.
– По приказу принца Эйрена, чужачка должна быть доставлена во дворец. – Его голос звучал твёрдо, не оставляя места для возражений.
Алина застыла, сердце билось в горле. На миг в ней вспыхнула надежда: может, там она найдёт ответы, а не только страхи.
– Она не пойдёт с вами, – холодно произнёс Лиан, встав между рыцарем и девушкой.
Взоры стражников сразу напряглись, руки легли на рукояти мечей.
– Изгнанник, – процедил предводитель. – Убирайся с дороги, пока мы не сделали с тобой то, что давно следовало.
Пламя вспыхнуло в ладони Лиана – яркое, синее, пугающее.
– Попробуйте.
Комната наполнилась напряжением. Воины и маг смотрели друг на друга, и казалось, что ещё мгновение – и воздух загорится.
Алина же стояла посреди этого кольца и понимала: её ждёт выбор. Дворец – с его блеском, но и цепями. Или этот мрачный маг, который пугает и одновременно спасает.
Она глубоко вдохнула.
– Я… я сама решу, – сказала она дрожащим, но твёрдым голосом. – Я пойду…
Слова застряли на языке. Сердце металось между страхом и надеждой.
Лиан повернул голову, его взгляд пронзил её, как игла.
– Подумай, чужачка. Сейчас ты выбираешь не дорогу. Сейчас ты выбираешь судьбу.
Глава 7. Выбор без выбора
Время застыло. Все смотрели на Алину: рыцари – с холодным ожиданием, Лиан – с тёмным нетерпением. Даже Миара молчала, лишь сжимала в руках связку трав, будто знала – её голос ничего не изменит.
Алина глубоко вдохнула. Она хотела сказать: «Я пойду с вами», – ведь в этом был хоть какой-то смысл. Дворец, принц, защита… шанс найти дорогу домой. Но рядом с Лианом сердце колотилось иначе: он был опасен, но он уже спас её дважды.
– Я пойду, – выдохнула она, – но только если Лиан будет со мной.
Слова повисли в воздухе, и лица рыцарей потемнели.
– Изгнанник не имеет права ступить во дворец, – жёстко ответил предводитель. – Либо ты идёшь одна, либо остаёшься здесь.
Лиан усмехнулся, но в его улыбке не было радости.
– Я предупреждал, – сказал он тихо. – Они хотят тебя, но не того, кем ты являешься.
Рыцарь шагнул вперёд и протянул руку к Алине. – Пойдём. Не усложняй.
Она отступила назад – прямо к Лиану.
И в тот же миг всё взорвалось.
Синее пламя вспыхнуло в ладонях мага, воздух задрожал от жара. Воины обнажили мечи. Первый удар звякнул о невидимый щит, второй ударился о стену. Комната заволоклась дымом, запахло гарью.
Алина закричала, прижавшись к стене. Всё было слишком быстро – огонь, сталь, крики. Она видела, как Лиан двигался с нереальной скоростью, словно тьма сама помогала ему. Но и рыцари держались стойко, слаженно, защищая друг друга.
Предводитель прорывался вперёд, целясь прямо в неё.
– Живой! – крикнул он своим. – Девушку взять живой!
Меч сверкнул у неё перед глазами – и в тот миг Лиан оказался рядом. Его пламя ударило в сталь, расплавив металл до красного. Ударная волна отбросила воина к двери.
– Беги! – рявкнул маг.
Алина замерла. Она не знала, куда. Не знала, кому верить. Но точно знала одно: мир уже не даст ей остаться в стороне.
Она рванулась вслед за Лианом, когда он выбил окно и прыгнул в утреннюю прохладу. За их спинами ревели крики и звон мечей.
Высоко в замке, в этот же час, принц Эйрен узнал о неудаче своих людей. И впервые на его холодном лице появилась едва заметная улыбка.
– Интересно, чужачка, – прошептал он. – Сможешь ли ты сама выбрать меня, когда придёт время?
Глава 8. Дорога в ночь
Они бежали по лесу, ветви хлестали по лицу, дыхание обжигало горло. Алина едва поспевала за Лианом, спотыкалась, но он не отпускал её руки, тянул вперёд, словно знал каждый корень и каждую тропинку.
Сзади доносились крики и лай псов. Королевские не сдавались.
– Куда мы бежим?! – выдохнула Алина, едва не падая.
– Подальше, – коротко ответил Лиан. – Пока они думают, что могут нас догнать.
Он резко свернул с тропы, повёл её вниз, к ручью, и только там остановился. Схватил горсть холодной воды, брызнул себе в лицо, потом поднёс ладонь к её губам.
– Пей.
Алина дрожала от усталости и страха, но сделала глоток. Вода оказалась удивительно сладкой. Она прислонилась к камню и задыхалась.
– Ты мог… оставить меня, – тихо сказала она. – Зачем спас?
Лиан посмотрел на неё долгим, тёмным взглядом. В его глазах не было жалости, но и холод исчез.
– Потому что ты не понимаешь, кто ты, – наконец произнёс он. – А если ты попадёшь к ним, они убедят тебя в том, что ты их собственность.
Алина опустила глаза. – А у тебя? Я тоже стану чьей-то собственностью?
Он усмехнулся – сухо, почти горько.
– У меня нет ничего, чем можно владеть. Даже собой.
Её сердце странно сжалось от этих слов. Впервые она увидела в нём не только мрака, но и трещину, сквозь которую пробивалась боль.
– Лиан… – начала она, но он резко поднял руку.
В лесу что-то зашуршало. Луна осветила силуэт погони.
– Пошли, – шепнул он. – У нас есть ещё немного форы.
Он снова схватил её за руку, и Алина позволила вести себя вперёд. На этот раз она не сопротивлялась. Страх ещё жил в груди, но рядом с ним теплилось странное чувство: будто эта рука, тянущая её через тьму, стала для неё единственной точкой опоры.
В замке, далеко от леса, принц Эйрен стоял у окна, глядя на тёмный горизонт. Ему уже доложили о провале.
Он сжал кулак.
– Лиан… – произнёс он, и в его голосе зазвенела сталь. – Ты всегда стоял у меня на пути. Но если чужачка выберет тебя…
Он не договорил. Лёд в его взгляде говорил больше слов.
Глава 9. Святилище у забытой дороги
Они шли до самой ночи. Лес редел, открывая каменные холмы, заросшие мхом. Дорога давно заросла травой, но Лиан уверенно вёл Алину вперёд, будто когда-то уже ходил этим путём.
Наконец, между скал показались полуразрушенные колонны. Камень был покрыт рунами, светившимися слабым голубым сиянием. Воздух здесь был другой – тягучий, насыщенный, как в старой библиотеке, где каждая книга хранит дыхание прошлого.
– Что это за место? – шёпотом спросила Алина.
– Святилище Завесы, – ответил Лиан. – Древнее, чем королевство, чем дворцы и короли. Здесь мир ближе к границе. Здесь ты в безопасности… пока.
Они вошли внутрь. Потолок давно обрушился, сквозь дыры пробивался свет луны, падая на круглый алтарь. Каменные плиты были тёплыми, будто хранили живое дыхание.
Алина села, стараясь отдышаться.
– Лиан… – она посмотрела на него. – Скажи правду. Что за Завеса? И что всё это значит? Почему все называют меня чужачкой, будто я проклятие?
Он долго молчал. Только ветер шумел в руинах. Потом сел рядом, опершись на колено.
– Завеса – это грань между мирами, – произнёс он. – Наш мир – не единственный. Но лишь раз в столетие она становится тонкой. Тогда кто-то может перейти. Ты сделала это.
– Но я не хотела! – воскликнула Алина. – Я просто… открыла книгу!
– Никто никогда не хочет, – холодно заметил он. – Завеса сама выбирает.
Её пронзила дрожь.
– И что теперь? Я должна… спасать мир? Убить кого-то? Взмахнуть рукой и всё закончится?
Лиан впервые улыбнулся – коротко, с горечью.
– Если бы всё было так просто. Пророчество говорит: чужачка принесёт спасение или гибель. Никто не знает, какую сторону ты выберешь. Даже ты сама.
Алина замолчала. В груди снова зашевелился страх. Но вместе с ним – странная решимость.
– А ты? – спросила она тихо. – В кого веришь ты? В моё спасение… или в мою гибель?
Лиан посмотрел на неё. Его глаза были тёмными, как сама ночь, но в них мелькнуло что-то новое, неуловимое.
– Я верю, что ты ещё не понимаешь, кто ты. – Его голос стал мягче. – Но я хочу быть рядом, когда ты узнаешь.
Алина замерла. Мир вокруг словно растворился. Только руины, свет луны и его голос.
В это время во дворце принц Эйрен листал древний свиток. На нём было изображение женщины с сияющим перстнем на руке.
Он поднял взгляд.
– Она уже вошла в святилище, – сказал советник, дрожа. – Пророчество сбывается.
Эйрен сжал пергамент в кулаке.
– Тогда я сам приведу её в столицу.
Глава 10. Видение Завесы
Ночь в святилище была тягучей, будто само время здесь текло иначе. Алина пыталась уснуть на каменной плите, но сон не приходил. Каменные руны вокруг мерцали мягким светом, словно дышали вместе с ней.
Она закрыла глаза… и вдруг ощутила, что лежит не на холодном камне, а стоит посреди бездонной пустоты. Вокруг – светящиеся линии, пересекающиеся, как сеть. Миры. Бесчисленные, как звёзды.
«Ты пересекла Завесу», – раздался женский голос, тихий, но наполняющий всё пространство.
– Кто ты? – прошептала Алина.
«Ты – та, кто несёт выбор. Сердце твоё решит: станет ли этот мир светом или пеплом».
В воздухе начали возникать образы. Сначала – Лиан: его глаза горели синим пламенем, руки были в крови, а за его спиной стояла тьма. Затем – принц Эйрен: холодный, величественный, с короной на голове, и толпы преклонялись перед ним.
И оба образа смотрели прямо на неё.
«Ты связана с ними обоими. Один даст тебе силу. Другой – власть. Но лишь сердце твоё скажет, что есть любовь… и что станет концом».
Алина протянула руку, но сеть миров дрогнула, и всё исчезло.
Она резко открыла глаза. Над ней склонялся Лиан.
– Ты кричала, – сказал он. Его голос был спокоен, но в глазах мелькнуло беспокойство.
– Я… видела… – Алина задыхалась, слова путались. – Миры. Завесу. И… тебя. И ещё кого-то… – Она запнулась. Имя Эйрена застряло в горле.
Лиан нахмурился.
– Святилище показывает правду. Но не всегда то, что мы хотим увидеть.
Алина сжала пальцы. На её руке блеснул перстень, и символ на нём светился сильнее, чем раньше.
А в это время, в своих покоях, принц Эйрен открыл глаза, словно проснулся от того же сна. Его пальцы сжали край кровати, а дыхание стало тяжёлым.
Он видел её. Девушку с перстнем.
И впервые в жизни его холодное сердце ударилось быстрее.
– Чужачка… – прошептал он. – Ты уже во снах приходишь ко мне.
Глава 11. Лёд и пламя
На рассвете Лиан повёл Алину прочь из святилища. Воздух был прохладным, трава блестела росой, и на мгновение ей показалось, что всё происходящее – лишь странный сон.
Но шаги за их спиной разрушили иллюзию.
– Значит, легенда правдива, – прозвучал голос, холодный, как утренний лёд.
Алина обернулась. На тропе стоял отряд воинов в сверкающих доспехах. Впереди – мужчина в тёмно-синем плаще, с короной, будто вырезанной из серебра. Его лицо было красивым, безупречно правильным, но в серых глазах светилось что-то опасное.
Принц Эйрен.
Лиан мгновенно шагнул вперёд, заслоняя Алину. В его ладонях вспыхнуло синее пламя.
– Эйрен, – произнёс он тихо, но в его голосе звенела ненависть.
Принц едва заметно усмехнулся.
– Лиан. Жаль, что мы встречаемся снова так… Но, признаюсь, я ожидал этого.
Он перевёл взгляд на Алину. Его глаза смягчились – или это ей показалось?
– Чужачка, – сказал он мягко, – ты должна идти со мной. Во дворце ты будешь в безопасности. Здесь – только изгой, который ведёт тебя в погибель.
– Она не твоя, – резко перебил Лиан.
Эйрен чуть приподнял бровь, но не отводил взгляда от Алины.
– Я не желаю ей зла. Я хочу, чтобы она жила, чтобы её сила не стала игрушкой в руках тех, кто не понимает её.
– То есть – в твоих руках, – хмыкнул Лиан. – Ты всегда любил маскировать жадность красивыми словами.
Напряжение сгустилось, словно воздух сам готов был вспыхнуть. Воины держали мечи наготове, пламя Лиана пульсировало ярче.
Алина стояла между ними, не зная, куда сделать шаг. Лёд в глазах принца тянул её к себе – обещал защиту и порядок. Огонь Лиана звал в неизвестность, но в нём было что-то живое, человеческое.
– Хватит! – воскликнула она. – Я… я сама решу, куда идти.
Оба мужчины повернули к ней головы. Их взгляды встретились – огонь и лёд.
И в этот миг Алина впервые поняла: её сердце действительно станет ареной их битвы.
Глава 12. Дворец из серебра и льда