bannerbanner
Невидимые чувства
Невидимые чувства

Полная версия

Невидимые чувства

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Дмитрий Вектор

Невидимые чувства

Глава 1: Город Ароматов.

Кейден Стоунхарт прижал ладонь к носу и сделал глубокий вдох, как делал это каждое утро вот уже двадцать три года. Ничего. Абсолютная пустота там, где у других людей должен был разворачиваться целый мир ощущений. Он опустил руку и посмотрел в окно своей мастерской на оживленную Ароматную площадь.

Сентхейвен – город, построенный на запахах. Здесь торговцы продавали эмоции, разлитые в хрустальные флаконы, алхимики варили воспоминания из лепестков забытых цветов, а влюбленные дарили друг другу духи, способные передать то, что не выразить словами. В Сентхейвене запах был валютой, оружием, искусством и магией одновременно.

И среди всего этого великолепия жил единственный человек, для которого весь город мог бы не существовать.

Утреннее солнце пробивалось сквозь витражные стекла его мастерской, окрашивая медные детали на верстаке в золотисто-янтарные тона. Кейден потер виски и вернулся к работе. Перед ним лежали разобранные части его последнего изобретения – механического носа, способного преобразовывать ароматические частицы в световые сигналы. Медные трубки толщиной с палец, серебряные фильтры размером с монету и крошечные кристаллы магического кварца, каждый не больше рисового зерна.

Три года работы. Сотни неудачных попыток. Тысячи часов, проведенных в попытках построить мост между своим молчащим носом и ревущим океаном ароматов, который окружал его каждый день.

– Кейден! – послышался знакомый голос с лестницы. – Ты опять забыл позавтракать?

В мастерскую поднялась Виолетт Блоссомтейл, его соседка и единственная подруга. В руках у неё была плетёная корзинка, накрытая клетчатой салфеткой, из-под которой, как она утверждала, исходил аромат свежеиспечённых булочек с корицей и ванилью. Для Кейдена это была просто выпечка, но он научился ценить заботу.

Виолетт была из тех людей, которые светились изнутри. Её каштановые волосы всегда пахли – по её словам – летним дождём и полевыми цветами, а глаза цвета морской волны, казалось, умели видеть то, что скрыто от других. Она работала в лавке её тётушки на первом этаже, продавая «Эмоциональные эссенции» – духи, способные вызывать определённые чувства у того, кто их вдыхал.

– Ты знаешь, что я не чувствую голода так, как другие, – ответил Кейден, не отрываясь от настройки очередного кристалла. – Еда для меня – просто топливо.

– Именно поэтому я и беспокоюсь, – Виолетт поставила корзинку на край верстака, осторожно обходя разбросанные детали. – Твоё тело может не подавать сигналы, но это не значит, что оно не нуждается в заботе.

Она говорила негромко, но в её голосе слышалась та особенная нежность, которая всегда заставляла что-то сжиматься в груди Кейдена. Виолетт была единственным человеком в Сентхейвене, который никогда не смотрел на него с жалостью или недоумением. Она просто принимала его таким, какой он есть – человеком, живущим в мире запахов, не способным их почувствовать.

– Что это? – она указала на новую деталь, которую он собирал. Металлическая трубка была покрыта тонкими руническими узорами, а на её конце крепился небольшой кристалл, переливающийся всеми цветами радуги.

– Усилитель сигнала, – Кейден поднял деталь, поворачивая её на свету. – Предыдущие версии могли уловить только самые сильные ароматы. Этот должен реагировать даже на едва заметные следы.

– А что если – Виолетт замолкла, покусав губу.

– Что?

– А что если проблема не в силе сигнала? Что если твой нос не сломан, а просто работает по-другому?

Кейден замер, не веря собственным ушам. За все годы знакомства Виолетт никогда не предлагала, что его состояние может быть чем-то иным, чем недостатком, который нужно исправить.

– Объясни.

Виолетт подошла ближе, и Кейден почувствовал тепло, исходящее от её тела. Не запах – тепло было единственным, что он мог ощутить от людей без помощи зрения или слуха.

– В лавке тётушки Розы есть старые книги, – начала она. – Вчера я читала об истории ароматической магии. Там упоминались люди, которых называли «Поглотителями». Они не могли чувствовать запахи, потому что их тела поглощали ароматические энергии, не позволяя им достичь обонятельных рецепторов.

– Поглотители? – Кейден отложил деталь и повернулся к ней лицом. – Никогда не слышал о таких.

– Потому что о них забыли, – глаза Виолетт загорелись тем особенным светом, который появлялся, когда она увлекалась какой-то идеей. – Книга была очень старая, страницы почти рассыпались в руках. Там говорилось, что Поглотители жили задолго до основания Сентхейвена, до того, как ароматическая магия стала основой цивилизации.

За окном послышался звон колокольчиков – сигнал начала торгового дня. На Ароматной площади торговцы начинали открывать свои лавки, выставляя на витрины флаконы всех форм и размеров. Кейден мог видеть, как люди останавливались возле витрин, принюхивались и либо входили внутрь, либо продолжали путь дальше.

– Что ещё говорилось в этой книге? – спросил он.

– Что Поглотители могли делать удивительные вещи, – Виолетт села на высокий стул возле верстака. – Они могли создавать зоны абсолютной тишины – места, где никакие запахи не существовали. А ещё – она замолкла, словно не решаясь продолжить.

– Что ещё?

– Они могли исцелять людей, отравленных слишком сильными ароматами. В те времена ароматическая магия была менее изученной, люди часто получали повреждения от передозировки эмоциональными эссенциями или от контакта с ядовитыми благовониями.

Кейден молчал, обдумывая услышанное. Всю жизнь он считал себя неполноценным, ущербным в мире, где обоняние было основой существования. Но что если Виолетт права? Что если его отличие – не проклятие, а забытый дар?

– Где эта книга сейчас? – спросил он наконец.

– В лавке тётушки. Но – Виолетт снова запнулась.

– Но что?

– Она исчезла. Сегодня утром я хотела перечитать тот отрывок, но книги не было на месте. Тётушка Роза сказала, что не помнит такой книги и что я, наверное, её придумала.

Неприятное чувство закралось в душу Кейдена. Исчезающие книги, потерянные воспоминания – это не совпадение. В Сентхейвене информация была почти так же ценна, как и редкие ароматы, и кто-то явно не хотел, чтобы история Поглотителей стала известна.

Внезапно с площади донёсся крик ужаса. Кейден и Виолетт бросились к окну. Внизу, возле фонтана в центре площади, собралась толпа. Люди отшатывались от чего-то, прикрывая носы руками или платками.

– Что происходит? – прошептала Виолетт.

Кейден не мог понять причину паники – для него воздух был таким же чистым, как всегда. Но по реакции людей было ясно, что что-то пошло не так. Торговцы спешно закрывали лавки, родители хватали детей на руки и уносили их прочь от площади.

– Нужно спуститься, – сказал он, но Виолетт схватила его за руку.

– Нет! Ты не понимаешь – там что-то ужасное. Я чувствую это даже отсюда. Запах запах смерти и разложения, но не природный. Это что-то искусственное, как будто кто-то создал аромат самого кошмара.

– Именно поэтому я должен пойти, – Кейден осторожно высвободил руку. – Я единственный, кто может приблизиться к источнику, не получив повреждений.

Виолетт посмотрела на него с пониманием и страхом одновременно. В её глазах он увидел то, что искал всю жизнь – признание того, что его отличие может быть не слабостью, а силой.

– Тогда я иду с тобой, – сказала она.

– Виолетт, нет. Это может быть опасно.

– Именно поэтому мне нужно быть рядом. Ты можешь не почувствовать угрозу, а я смогу предупредить тебя.

Логика её аргумента была неоспорима. В мире, построенном на запахах, слепой к ароматам человек действительно нуждался в проводнике.

Они спустились по узкой лестнице, ведущей из мастерской прямо на площадь. Чем ближе они подходили к толпе, тем бледнее становилась Виолетт. Она крепко держала Кейдена за руку, и он чувствовал, как её пальцы дрожат.

– Ужасно, – прошептала она. – Это как как будто кто-то взял все самые отвратительные запахи в мире и смешал их во что-то ещё более ужасное.

Толпа расступилась перед ними – отчасти потому, что люди узнавали Кейдена и знали о его особенности, отчасти потому, что все были слишком заняты попытками не потерять сознание от зловония.

В центре площади, возле фонтана, на камнях лежало что-то, что трудно было назвать предметом. Это была бесформенная чёрная масса, размером примерно с человека, которая слабо пульсировала, словно дышала. От неё исходили струйки тёмного дыма, и именно они, очевидно, были источником ужасного запаха.

– Что это такое? – спросил Кейден у стоящего рядом городского стража.

– Не знаем, – ответил страж, голос которого был приглушён толстой тканью, которой он обмотал лицо. – Появилось час назад. Всех Ароматистов из Гильдии вызывали, но никто не может подойти ближе чем на десять шагов. Магистр Итан потерял сознание, едва приблизившись.

Кейден сделал шаг вперёд, но Виолетт удержала его.

– Подожди, – сказала она. – Что-то не так. Это не просто отвратительный запах. В нём есть что-то целенаправленное. Как будто он создан, чтобы отгонять людей от чего-то конкретного.

– От чего?

Виолетт прищурилась, всматриваясь в чёрную массу.

– Я не уверена, но мне кажется там что-то есть. Внутри этой штуки. Что-то важное.

В этот момент чёрная масса дёрнулась, и из её центра показался угол чего-то металлического. Блеснула медь, и Кейден понял – это была книга. Старая, в металлическом переплёте книга, которая явно пыталась выбраться из ароматической ловушки.

– Это же – начала Виолетт, но не закончила.

– Книга о Поглотителях, – закончил за неё Кейден.

Теперь всё встало на свои места. Кто-то узнал, что Виолетт читала о забытой истории, и предпринял попытку уничтожить источник информации. Но просто украсть или сжечь книгу было бы слишком просто. Вместо этого её поместили в ароматическую тюрьму – место, куда никто не сможет приблизиться.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу