
Полная версия
Господин из Лотингаля

Сергей Левков
Господин из Лотингаля
Глава 1
Призрачное наследие
Ночь. Предрассветная мгла охватила старый полуразрушенный Ниен. Город богов, утопал в бескрайней глади воды и словно забытые химеры, замысловатых руин в загадочной полутьме, возвышались вдоль горизонта упираясь в край светлого, едва заметного зарева на небосводе ночной загадочной панорамы, в объятьях белой ночи… Порой казалось, что мир вымер и люди бесследно исчезли, а в отголосках ночных обитателей водного царства, чувствовалась забытая пустота и промозглая прохлада. Лишь Луна отражалась на глади воды равно как и Солнце, что пряталось в дали за горизонтом и его присутствие напоминало, близость рассвета.
Луна, словно старая, скорбящая дама по ушедшей молодости и славным временам, печально смотрела в свое вечное отражение воды. А ведь только недавно тут, кипела жизнь! Людишки куда-то без конца сновали, растворяясь в шуме улиц, базаров, площадей и стуке колес бегущих экипажей. Богатые экипажи возили знатных вельмож, каких только колёс не видали эти улицы и переулки: “Дрожки” Каляски, Кареты, Дилижансы, “Трясогузки” “Фуры” “Ро́звальни” конец концов… Тьма просто всего и вся! На Перевозном переулке, ремесленники продавали свои труды, воры воровали, нищие роптали, узники стонали на работах в бесконечных каналах и акведуках! Потом, сново неистовая зависть, жажда нажиться на чужой славе затмила чьи- то разумы и сново разразились кровопролитные войны… И вот сейчас, город пуст. Он едва-ли пригоден для жизни… Тщедушный плен матушки воды сковал это рукотворное великолепие гигантов архитектурной мысли! Изящные барельефы, капители, мощные атланты держащие балконы арки, своды – замысловатые мозаики, аквилы и аканты, парящие Аклофелии, что пронзительно смотрят в небо своими шпилями, вычурные “Гутты” под карнизами, где сверху по углам над ними красовалось разнообразие урн, всевозможных пилястров и коньков, с амурами, фуриями невиданных доселе создании. … Антропоморфные опоры всех мастей, смотрели на затопленный город, словно немые стражи! Невероятно сложная резьба по камню, что осталась в наследство от зодчих прошлого, приводила в трепетный восторг и неистовый страх от такой точной проработанности и точности линий, просто дух захватывал! И возникал вполне резонный вопрос –кто такое мог создать, не уж-то люди?
И среди этой монументальной сокровищницы, забытого зодчества – царила вода! Она была везде: улицы, дома, лачуги, таверны, фабрики и мастерские –всё было в воде… Даже когда-то высокий медный памятник, всадника на коне на высоком постаменте из черного гранита в 1500 тонн и тот был в воде по самую верхнюю кромку высоко постамента..
Это были тяжелые времена… В столице власть захватили приспешники французов, которые воспользовались необузданной стихией, что обрушилась на многие города, и свергли действующую власть. Финское влияние ослабло под постоянным натиском Московитов. Потом австрийцы, желающие контролировать Ливонский пролив…, Поговаривали, что власть, в лице правящей династии Габсбургов, лишь временно отошла на Западные земли для того, чтобы перегруппироваться и собраться с силами…
Вокруг открывалась жуткая картина опустошения. Жизнь казалось оставила эти места…
Луна пронзала своим холодным светом мглу и озаряла силуэты равнин, развалин, крыши домов и зеркальную поверхность воды. Легкий трупный запах местами неприятно врезался в ноздри. Порой дышать было невыносимо, трупы, время от времени всплывали на поверхность… От этого становилось еще более не по себе. Тут более месяца назад проходили ожесточенные бои и затопленный Ниен использовали как временный форпост… На одной из улиц сел на мель целый фрегат застрявший кормой между двумя зданиями,он пытался войти в узкий канал, который не был предназначен для таких судов, вероятно, пытался скрыться от обстрела с залива. Но по всей видимости, ему не удалось. Он стоял с поломанными мачтами и дырявым от ядер и пожара правым бортом. Рванул пороховой трюм. Обломки сгоревшего фрегата – части такелажа, всевозможные бочки, доски и сундуки, по которым шныряли крысы в поисках остатков съестных припасов, что были в этих бочках и сундуках… Это добро плавало везде по улице и переулкам. В глаза бросались плывущие бумаги, свитки, страницы разорванных книг и сами книги… Из воды если пристально присмотреться в глубину виднелись желто-синие мундиры, почивших навеки матросов и солдат.
Лишь сонная выпь изредка издавала истошные звуки, которые еще более омрачали представшую перед глазами картину, этого странного мира в центре минувшего побоища. Рваные паруса, на единственной целой мачте фрегата, свисали словно Испанский мох качаясь от порыва балтийского прохладного, влажного ветра. На гротах и вантах дремали вороны изредка давая о себе знать, когда, нерадивая крыса что-то найдет, тогда группа ворон с неистовым карканьем нападали на крысу и отбирала добывшую ею еду, в этот раз это была часть посиневшей человеческой ладони с массивным перстнем на среднем пальце…
Где-то далеко, в темноте послышались чьи-то голоса, скрип весел и шум воды… Кто-то приближался к каретному двору, вдоль узкой улочки с вычурными карнизами близлежащих трехэтажных домов , что вела к небольшому бульвару, где из воды словно черные черепахи, торчали черные крыши затопленных карет и экипажей… Голоса становились все разборчивей и разборчивей.
Порыв ветра нарушил ночную тишину и флюгер на крыше ниточной фабрики, что через дорогу от каретного двора, громко заскрипел. Скрип был настолько громкий, что выпь оживилась и, бесшумно взмахнув своими крыльями, поспешно улетела.
–Вы слышали!? –Раздался испуганный голос.
–О чем Вы говорите? –Послышалось в ответ.
Это были двое мужчин. Один был на веслах, другой сидел на корме, крепко прижимая к себе видавший виды саквояж, озираясь по сторонам, словно вор, пытался разглядеть что-то в темноте. Он пристально вглядывался, в пустоту, словно перепуганный мальчишка…
–Вы не слышали?! Там был какой-то шум!
Человек на веслах безразлично поднял уставшие глаза и коротко ответил зевая, не спеша перебирая веслами:
–Не волнуйтесь Герр Мейер, это бобры…
–Бобры? Может быть, может быть… – беспокойно проговорил человек с саквояжем оглядываясь по сторонам, – –Кстати, долго нам ещё? —Немного раздраженно спросил человек с саквояжем.
–Ещё примерно четверть мили месье!… Но Вам не стоит беспокоится, за каретным двором начинается возвышенность там, в таверне Йохана, живет мой старинный приятель, надеюсь он еще там! – оживленно проговорил человек на вёслах, стараясь подбодрить своего попутчика.
Огибая торчащие из воды кроны деревьев, фонарные столбы, они доплыли до высокого аншлага выступавшего наполовину из воды. На котором болтались и шелестели от легкого ветра порванные театральные афиши постановки Фауста Гёте. И некого Реффенси Бутье Гриаполь… где крупными буквами с корявыми завитушками, было написано:«Chambre d'art» (кунцкамера). А рядом висел порванный кусок лоскута с надписью на финском “Halusi” –разыскивается…
Лодка неспешно свернула в переулок и спустя несколько десятков метров оказались на бывшей площади прилегающей к бывшему парку…
–Вы хотите сказать что нам туда, в те темные заросли? –Беспокойно спросил Человек с саквояжем когда увидел дремучий заброшенный лес из многочисленных зарослей и поручни моста которые торчали из воды. Мост был под водой.
–Да месье! Нам именно туда!
Улыбаясь ответил крупный человек на веслах. Он всегда улыбался и излучал ту наивную непосредственность, которую люди в его возрасте давно утратили…
–Позвольте спросить? Что за ирония отразилась на Вашей незатейливой улыбке, Вы считайте, что блуждание в пойме мертвого города это весело?
–Нет! Вы боитесь! И меня веселит ваша реакция на наш мир! В ваших краях разве не так? —Весело улыбаясь промолвил Человек на веслах.
–Нет, не так!– отрезал Человек с саквояжем… В нашем мире трупы не плавают и нет войны! И обитатели нашего мира никогда не знали, что такое война. Они не понимают зачем это нужно?
–А как же деньги, власть, религия алчность? –С иронией промолвил рыжий жилистый человек по имени РенеДюпон, крепко стиснув зубы, меняя позу, переваливаясь немного назад от того, что задница сильно затекла от постоянной гребли.
–Это не к чему… Сухо ответил Меер.
–А как же еда? Ведь по большому счету Власть, деньги, религия и прочее крутится вокруг еды…
–В нашем мире в ней нет нужды…
–Хм.. Даже так? Недоверчиво, иронично, воскликнул Дюпон и засмеялся, решив, что Меер подтрунивает над ним. Он тяжело вздохнул улыбнувшись ответил:
–В еде всегда есть нужда… Обитатели вашего мира просто счастливчики месье! Боюсь такой мир могут захватить не благоразумные существа как мы, и тогда, они найдут способ водрузить свою никчемную власть даже в таком мире,как ваш! Разделят его на кусочки как праздничный пирог, оградят всё заборами и стенами… И на каждого вашего жителя поставят по шесть надзирателей и что вы будете делать, мой дорогой друг?
–Да,боюсь вы на такое способны…
Но наш мир не так просто захватить месье Дюпон!
–Пожалуй соглашусь! –Проговорил Дюпон, –Сложно захватить то, чего не видишь! Напомните –где находится Лотингаль?
Недоверчиво пробубнил рыжий верзила.
–Далеко месье Дюпон, вам туда не доплыть при всём желании…
– А всё-таки?
–В ушке иголки, месье Дюпон, в ушке иголки…– Улыбаясь ответил Гер Меер
–Вы сново изволите шутить месье Меер?
–Отнюдь! Я вовсе не шучу! –Весело проговорил Гер Меер
–Так не бывает… “Лотингаль” выдуманный вами мир, я так полагаю —не унимался Дюпон. –Вы просто упорно не хотите мне поведать откуда вы родом? Я хорошо умею читать карты и никогда подобного места или города там не встречал – Пробубнил Дюпон.
Меер лишь засмеялся в ответ, нечего не ответив.
Наконец-то они доплыли до нужного места, минуя заросли березняка торчащие из воды, без приключений… Перед ними открылась широкая возвышенность… Они причалили к ней. После стольких дней бескрайней воды, и наконец, ощутили под собой землю!
Господин с саквояжем и его спутник, поднялись на пригорок и нырнули в густую чащу, которая именовалась раньше “Аjattelu joiden puisto” (Парк мыслителей.) Раздумывать было некогда. В темноте можно было наткнуться на все что угодно… Тогда человек с саквояжем достал из него предмет, который напоминал палку с шариком – это была
весьма необычная трость, он произвел ряд коротких манипуляций, и шарик на трости зажегся ярким неоновым светом. Его спутник удивился такой необычной диковинке:
Вааа яко диво! – Что сие такое?Громко воскликнул он. -"Я слышал,что в Александрии можно разжиться разными диковинками, но теперь верю –правда!"
–Тихо! Лучше показывайте дорогу, – шикнул на него Меер.
В свете неонового шарика внешность его спутника была весьма проста и необычна одновременно. Это был высокий плечистый рыжеволосый человек –лет сорока, с нордическим очертанием лица и статуры, крупный, долговязый, но при этом очень жилист и крепок, с неухоженными бакенбардами по старой моде на вытянутом лице; глаза голубые почти бирюзовые, глубоко посажены под густыми рыжими бровями и длинным носом усеянным веснушками… Мускулистые предплечья словно мох покрывали курчавые рыжие волосы. Крепкие жилистые руки с потресканной кожей на пальцах и костяшках, держали большой дробовик и пожитки… Дюпон водрузил на себя нехитрую ношу и они тихо прошли.
От него исходил запах давно немытого тела, перемешанный с запахом спиртного…
Человек с саквояжем, напротив, был среднего телосложения, достаточно прилично одет: белый воротник и аккуратная широкополая шляпа с мормонской бляхой, под датский манер, прямые тонкие черты лица, пронзительные карие глаза и тонкие усики с реденькой аккуратной бородкой, на вид ему было лет тридцать пять…
Видно было, что оба были давно в пути – запах от человека с саквояжем был немного лучше, он держался как-то по аристократически, стараясь не подавать вида о трудностях и лишении в пути.
Они долго пробирались сквозь парк по узкой звериной тропе… Когда вдруг, наткнулись на разрушенный фонтан, с вычурными статуями по центру которого, высилась большая чаша в виде раковины. Фонтан, собственно как и всё вокруг были обвиты плющом и мохом. Рыжий с бакенбардами остановился. Возле фонтана лежала мертвая лошадь, ободранная с одной стороны, то ли от взрыва, то-ли задрал медведь… –Дней пять лежит не меньше.
Прошептал он. –Потом раздвинул поросль рядом с лошадью и обнаружил кожаный нетронутый вьюк.
–Что делает навьюченная лошадь в болотистой местности? –Спросил Мейер.
–Ума не приложу. Скорее всего её пытались переправить на плавсредстве, но тут завязался бой и она спрыгнула, доплыла сюда, её задрал медведь или волки…
–Похоже на то… –Тихо промолвил Гер Меер.
Дюпон открыл вьюк. Внутри лежало: два рожка с порохом, четыре пистоля, несколько головок сахара и немного отсыревшего табака. –О! Какая удача! Теперь будем пить чай в прикуску…
–Что было написано в том письме, что дала вам мадам Розалинда? Оно хоть как-то поможет нам в поисках того что вы ищите? – Спросил рослый, рыжий Дюпон.
Меер выпустил с рук свой саквояж и подожел к вьюку.
Он засунул в пустую сумку руку и стал там что-то рыскать. Наконец его руки остановились и он вытащил небольшой бронзовый тубус в кожаной оплетке.
–Вы не внимательно осмотрели вьюк!
Анри Дюпон повернулся лицом к Мееру:
–О! И то правда! Как я мог такое пропустить?
Меер попытался его открыть но не смог.
–Дайте я! –Дюпон выхватил тубус из рук Меера и стал его крутить но безуспешно, тогда он ничего лучшего не придумал, как просто положить на камень и ударить прикладом дробовика по тубусу.
–Что вы делайте?! – Меер оттолкнул Дюпона в сторону. –Вы совсем с ума сошли? Что за привычка всё ломать? Что за варварское отношение к прекрасным вещам? –Мейр поднял тубус и стал его разглядывать в свете своего неонового шарика. –Вы только посмотрите какая искусная гравировка, какая тесьма, а вы прикладом… – И положил к себе в саквояж.
Дюпон был немного обескуражен напористостью Меера. –Я просто хотел помочь месье!
–Спасибо мой друг, вы уже помогли, при свете дня попробуем открыть…
Спустя минуту Дюпон задумчиво спросил:
–Кстати, а зачем вам этот старый скряга Де Ла Круз ?…
Человек с саквояжем улыбнулся и иронично ответил:
Не Вашего ума дела… Ведите нас скорее к своему приятелю!
Ночь приближалась к рассвету. Утро тихо подступило к краю горизонта, и время незаметно вело на своем невидимом поводке долгожданный рассвет. Загадочные путники после долгой гребли и перетягивании лодки в мелких заводях затопленного города, заметно устали и изрядно изголодались. Гер Меер был зол на Месье Дюпона, за то, что тот напился на посту и у них украли компа́с и провиант за долго до прибытия в Ниен… Хоть лошади тут в болотах были бесполезны, ему всё равно было досадно. На них были вьюки с личными вещами и припасы. Тяжело идти на голодный желудок.
–Месье Дюпон! –Вдруг дал о себе знать человек с саквояжем.
–Вы рыбу ловить умейте? –Тихо спросил Меер.
–Тут рыбы нет… –Задумчиво ответил Дюпон, обводя взглядом густой можжевельник который был кем то посажен для красоты в своё время. Он рос стеной и высился вдоль склона на метра три, а за ним было чье то небольшое заброшенное, заросшее поместье с очень красивым фасадом и высокими римскими колоннами.
–Это вы с чего решили? Тут полно воды, во всяком случае пескаря то, поймать можно? Ходя бы самого захудалого? .
–Наверняка тут этого добра полно… —Полно – Прошептал задумчиво Дюпон вполголоса, потом добавил, разглядывая окружающую его обстановку –Что же тут было?… –Пробубнил он про себя.
–Что было? Дюпон! Вы меня совсем не слышите!!
–Вы чего? –Опешил слегка Анри Дюпон. – Да слышу я вас, слышу! Здесь рыбы нет! Лизните сахарку и всё пройдёт!
–Не хочу я вашего сахарку, я есть хочу! Раздраженно воскликнул Меер.
–А зря! Хороший сахарок. Прям “kanelé” Канеле –(Французский десерт типа карамели). –Я Вас не понимаю, вы же сказали что в вашем мире вы в еде не нуждаетесь, а сейчас канючите у меня еду которой у меня нет! –Спотыкаясь возмутился Дюпон. –Черт! Я с вами сейчас шею себе сверну! Он раздраженно швырнул сломанную ветку в сторону о которую споткнулся.
–Вы запах воды чувствуйте? Тут рыбы нет! Тут как бы самим не окочурится, воздуха нет совсем –смердит! В ней нет кислорода! А там где нет кислорода –нет жизни! Вас в вашем Александрие не учили?
–”Вашей” –Поправил Гер Меер.
–Кто, вашей? –
–Да не “кто”, а “что”! Что –”ваше”!! Вы хоть какую нибудь школу заканчивали?
Дюпон на минуту задумался.
–Гренадерская считается?
–Нет! –Недовольно буркнул Меер.
–Ну тогда-с извольте-с откланятся. Грамоте не обучен, Читать не умею! Интеллектом не обезображен! –С иронией воскликнул весёлый Дюпон.
Наконец парк остался далеко позади и на возвышенности показался замок, что возвышался над звездчатым бастионом который когда-то, был мощным укреплением, чудом военной мысли и архитектуры…
–Пришли!
С облегчением промолвил рыжий с бакенбардами…
–Вы же сказали, что– это должна быть таверна? – забеспокоился его спутник.
Да, когда-то в этом замке была таверна, позже объявился хозяин –граф, который купил эти развалины за гроши, потоп “удешевил тут всё!” можно сказать.
–Каким образом! –Спросил Меер.
– Вот видите это поместье, что мы прошли? Берите оно ваше! Вон то поместье тоже можете забирать, оно никому не нать! А вот там, живет мой закадычный друг"!– довольно улыбнулся рыжий Дюпон и небрежно почесал свой правый бакенбард. И показал на бастион.
–Звучит многообещающе!… С лёгкой тревогой прошептал Мейер.
Путники подошли к воротам второй линии замка. Остановившись у ворот, рыжий слегка замешкался.
–В чем дело месье Меер?
Тревожно спросил Дюпон, заметив настороженность Меера.
Меер крепко прижал саквояж к груди…
–Видите-ли месье Дюпон! Мы тут не одни! За нами наблюдают, я чувствую присутствие как минимум четверых людей!
–Это как вы можете такое чувствовать? Вы же не кошка, прости –господи!
На первый взгляд казалось, что Меер просто испугался, но это было обманчивое впечатление, – в тыльной части саквояжа был искусно спрятанный необычный пистоль, встроенный прямо в стенку саквояжа… Очень удобно и весьма изощренный сюрприз для незваных гостей, ведь по пути в такое беспокойное время встречается очень много проходимцев и мародеров, которые не прочь поживится оставленным добром во время потопа и войны…
–Ворота не заперты!– прошептал месье Дюпон
–И что? – спросил Герр Мейер
–Пока не знаю, но это подозрительно! Настороженно произнес его попутчик.
Рыжий Дюпон тоже был вооружен и за спиной держал свой старый добрый дробовик.
–Что Вы собираетесь делать, мой дорогой друг? –Спросил его Герр Мейер, готовясь к самому худшему..
–У вас же есть трофейные пистоли…
–Они бесполезные. Я их взял чтобы обменять на еду, если посчастливится найти такого идиота. –Ответил Анри Дюпон –Полагаю нам стоит войти и проверить, что там?.
–Может все-таки позвать хозяина? Кто знает какой сюрприз мог приготовить нам Ваш старинный друг? – промолвил Меер.
–Возможно Вы правы!
Рыжий месье Дюпон выпрямился закашлял и громко провозгласил:
–Боже! Храни королеву Александрину Викторию, королеву Ирландии и Англии!!!
Гер Меер опешил от неожиданного возгласа Дюпона.
–Вы в своем уме, Дюпон?!!!–Беспокойно прошипел Мейер..
–Не бойтесь, Месье! Проклятый инквизитор уже знает, какие гости к нему пожаловали.
Герр Мейер заметно изменился в лице, они действительно пришли в гости к бывшему инквизитору, в прошлом патрону испанского галеона "Santa Rosa", грозе пиратов и вероотступников..
–Вы понимайте, что сейчас привлекли к нам внимание всех мародеров и проходимцев всего тонущего Ниена (Nychans)? Там за лесом граница с тартарией, они давно облюбовали эти места, шведы уже не контролирую залив, -раздраженно проговорил Мейер, —Все кто смог, давно оставил этот город! –Промолвил Дюпон. –Успокойтесь, тут кроме бобров и медведей никого нет.
Едва рыжий Дюпон открыл рот, чтобы оправдаться, как вдруг над головой раздался хриплый тяжелый голос:
–Проклятый ирландский полукровка!!! Это ты?!!
Рыжий Дюпон словно стал еще рыжее в свете восходящей утренней зари… Он довольно расплылся в своей веснушчатой улыбке… Его небритое с бакенбардами лицо, было похожее на лицо весёлого, долговязого, рыжего гнома… На его детской беззубой улыбке можно было прочитать давнюю связь с этим хриплым неприятным голосом.
–Бог мой, Эрнесто, ты как был старым скрипучим ворчуном, так таковым и остался. Нужно быть немного приветливей к людям!Ты что тут понастроил? Я себе чуть ноги не переломал пока до тебя дошел! Видимо Фландрия тебя не научила?! И как черт возьми тебя занесло в эту богом забытую дыру?…
–Кстати на какой границе? Где мы черт возьми и чья это сейчас земля?
–Моя!! –Весело рассмеялся хриплый голос!
Спустя короткую паузу, неприятный хриплый голос ответил:
–Напротив! Сын мой! Фландрия меня научила, что с англичанами дела вести нельзя!
–Ах-ха-ха!.. Но я не англичанин, а ирландец и француз по матери! – весело ответил Рыжий Дюпон.
Де Ла Круз выдавил некое подобие смеха, более похожее на звук металлической щетки по шерсти линялой лошади.
–Ха-ха-ха, какая гремучая смесь смесь жабы со змеей, получился рыжий тритон! Вот только потому ты еще жив, пустая твоя душонка!!! Ты сам толком не знаешь кто ты? Ты долговязый бастард упавший на мою больную голову, много лет назад… Ты чего приперся в такую даль!!! Хохотал хриплый Эрнесто де Ла Круз, обрадовавшись приходу старинного приятеля, высунув голову из бойницы крепостной стены.
–Ты кого жабой назвал старый пёс? –Обижено спросил Дюпон.
–Это метафора такая! Символ Ирландии змея вроди, а символ франции жаба, ха-ха-ха!
–Сам ты жаба! Символ Ирландии не змея, а Альфин, а символ франции петух!
–Ааа.. ха-ха-ха..!! Еще лучше!!! –Весело хрипел Старый Граф Де Ла Круз.
–Ты кого с собой притащил рыжий бастард?! Представьтесь, сеньор! –Обратился он к Гер Мееру.
Герр Мейер выпрямился, поднял голову и настороженно взглянул на крепостную стену. Трудно было сохранять спокойствие, когда перед его взором вместо лица хозяина замка предстала аркебуза, начиненная шрапнелью и порохом…
–Меня зовут Гер Анзор Меер, –лекарь! – Коротко ответил Мейер.
–У меня послание для Вас от мадам Розалинды!
Спустя минутное молчание, из башни раздался тот же неприятный хриплый голос:
–Знавал я одного Меера, правда очень давно! Не его ли Вы родственник сеньор?
–Да. Я его сын! Отец скончался год назад!
–Соболезную Вам, сеньор! Соболезную… Хороший был человек. Пусть всевышний бережет его душу!.. Испанец притих.
Он хорошо знал Анзора Меера – отца Гер Меера. Эрнесто де Ла Круз несколько лет работал на Анзора Меера в торговой судовой компании, что промышляла пряностями из Индии… Граф Эрнесто де Ла Круз, держал свою торговую артель из пяти судов трех Бригантин, одна шхуна и один старый испанский галеон переделанный под сухогруз…
–Хорошо! Подождите минуту у ворот, сейчас мои люди вам помогут пройти вовнутрь! Из темноты словно призраки, внезапно из-за спины путников возникли какие-то странные люди в казакинах в широких штанах и вооруженные до зубов жилистые, высокие люди…
Глава 2
Тайна за стена́ми.
Это был 1698 год. Тот год, когда время словно остановилось, и на небосводе можно было наблюдать летящую комету в сторону Солнца…
Ночная луна была настолько огромная, казалось что ещё чуть-чуть и она коснется земли! Она даже днём не сходила с небосвода… Люди ознаменовали это событие как конец времени…
Утро 22 июня 1698 года Для Эрнесто де Ла Круза было предрешенным! По какой-то непонятной причине он знал, что дни его в этой богом забытой дыре сочтены. И убедившись, что это именно то, чего он ждал все эти годы, он, наконец, почувствовал облегчение.
За воротами путники наконец услышали громкие, шаркающие шаги и тяжелый хрип Эрнесто Де Ла Круза, атак же нескольких странно одетых на турецкий манер рослых жилистых людей в казакинах. Он сам решил выйти встретить гостей. Эрнесто Де Ла Кркуз, был среднего роста,, угрюмый, широкоплечий человек восьмидесяти лет… Вся его сознательная и бессознательная жизнь – это война и торговля… Он участвовал в некоторых битвах того времени –морских и сухопутных… Некоторое время он находился на службе у испанского короля в отдельном полку– иноземной роте его величества Карла II “Заколдованного”, получившего прозвище ввиду своей болезненной наследственности, (последнего монарха на престоле из рода Габсбургов).