
Полная версия
Книга 4. Ятасука Накомоде
– Позвольте представить себя – мои коллеги называют меня Мацуда. Моя задача – проверить устойчивость вашего сознания перед атакой нашего ордена.
Едва сдерживаемая ярость заполнила сердце Ятасуки. Оказалось, что враги уже начали наступление, захватив власть над сознанием самого лучшего агента империи.
Борьба за выживание началась незамедлительно. Разум сопротивлялся контролю Мацуды, отвергая навязываемые образы и иллюзии.
Ятасука видел яркие вспышки света, слышал звуки взрывов, чувствовал запах пороха и огня. Казалось, он попал в центр битвы, идущей тысячи лет назад.
Однако логика оставалась непоколебима. Настоящая реальность находилась вне поля зрения, доступная лишь внутренним ресурсам организма.
– Достаточно игры, Мацуда-сан, – произнес голос, принадлежащий Джинтаро, входящий в комнату. – Оставьте его в покое.
Мацуда обернулся, сняв капюшон, обнажая красивое молодое лицо с выразительными глазами:
– Разве ты думаешь, что победа возможна без риска, Джинтаро? Попробуем ещё раз!
Пространство вокруг дрогнуло, приобретая реальные очертания комнаты гостиницы. Оба противника смотрели друг на друга внимательно, собираясь нанести завершающий удар.
Послышался хлопок двери, вошёл Ятасука, поддерживаемый двумя крепкими руками. Внешне выглядел истощённым, кожа приобрела сероватый оттенок, глаза покраснели от перенапряжения.
Джинтаро поспешил поддержать его, подводя к стулу:
– Ты отлично справился, ученик мой. Эта борьба показала, что твои внутренние силы достаточно развиты, чтобы противостоять воздействию враждебных сил.
Радость от победы быстро угасла, уступив место беспокойству и неуверенности. Если такая атака произошла единожды, значит, угроза реально существовала и нуждалась в нейтрализации.
Вопросы, сомнения, страхи снова вернулись, наводнили мозг Ятасуки, заставляя задуматься о правильности выбранного пути.
Какие дальнейшие шаги предпринять? Можно ли защитить страну от подобной угрозы? Где находится источник силы, позволяющий врагам воздействовать на сознание?
Эти вопросы требуют срочного рассмотрения, иначе империя окажется бессильной перед нападениями могущественного врага.
Однако до сих пор остаётся открытым главный вопрос: сможет ли Ятасука преодолеть психологическое давление, сохранив чистоту разума и души?
Только время даст ответы на поставленные вопросы…
Продолжение следует…
Глава 6: Дружба среди врагов
Мелкий дождь моросил на пыльную дорогу, пересекаемую путниками, спешащими достичь ближайшего населённого пункта. Деревья по сторонам дороги грустно склоняли головы, словно сочувствуя прохожим.
Ятасука брёл пешком, обременённый тяжестью багажа и усталостью долгого перехода. Мокрая одежда липла к телу, сапоги скрипели, пальцы ног занемели от сырости.
На горизонте показался небольшой посёлок, расположенный у подножия крутого холма. Дома крытых черепицей построек аккуратно выстроились вдоль улицы, образуя уютный переулок.
У входа в одну из харчевен стояла молодая девушка, ведущая коня за поводья. Её профиль напомнил Ятасуке кого-то близкого, родного, оживляя забытые детские воспоминания.
Любопытство толкнуло парня подойти ближе, рассмотреть незнакомку подробнее.
– Приветствую, леди, – осторожно поздоровался он, придерживая коня за гриву. – Могу ли я воспользоваться гостеприимством вашего заведения?
Девушка повернулась, улыбаясь, продемонстрировав белоснежные зубы и ясные голубые глаза:
– Конечно, проходите внутрь. Мы рады гостям любого ранга.
Ятасука поблагодарил девушку, войдя в помещение, ощутив приятное тепло печи и ароматы свежей еды.
Пока хозяин готовил ужин, незнакомка устроилась рядом, рассказывая историю своего прихода в город.
Она звалась Каэде, дочь торговца тканями из соседней провинции. Недавно отправилась в путешествие, желая познакомиться с разными людьми и культурами.
Разговор проходил непринужденно, взаимная симпатия возникла сама собой. Когда Ятасука рассказал о своём последнем задании, девочка заинтересовалась деталями дела, задавая вопросы о ходе расследования.
– Представляете, некоторые преступники умеют влиять на разум окружающих, вызывать иллюзии и обманывать сознание, – поделился он впечатлениями, отведывая горячий суп.
Каэде внимательно выслушала, кивнув головой:
– Действительно интересно. Может, попробовать разобраться в причинах подобного явления?
Её заинтересованность вдохновляла, рождала идеи совместного исследования проблемы.
Несколько недель прошло незаметно. Двое молодых людей работали бок о бок, исследуя материалы и записи предыдущих агентов, пытающихся справиться с проблемой ментального воздействия.
Их отношения развивались стремительно, перерастая обычную дружбу в нечто большее. Иногда Ятасука замечал в глазах девушки тёплые взгляды, говорящие о любви и нежности.
Совместная деятельность приносила успех. Благодаря усилиям обоих партнёров удалось собрать важную информацию о структуре организации злоумышленников, выявить ключевые фигуры, управляющие процессом влияния на сознание людей.
Однажды вечером, сидя в библиотеке местного монастыря, они обнаружили необычную книгу, проливающую свет на природу феномена.
Автор текста утверждал, что особая техника гипнотического воздействия позволяет вводить жертву в состояние транса, временно отключая рациональное мышление и способность сопротивления.
Это открытие произвело сильное впечатление на Ятасуку, заставив пересмотреть отношение к сложившейся ситуации.
– Значит, враг обладает особым даром, позволяющим манипулировать нашими действиями, – задумчиво прокомментировал он, листая страницы старинного трактата.
Каэде посмотрела на него, серьёзно кивнув:
– Получается, нам придётся искать защиту от подобных воздействий, разрабатывать метод противодействия технике гипноза.
Мысли обратились к новой задаче, требующей детальной проработки и точного исполнения.
Почти полгода совместной работы позволили паре сблизиться настолько, что отношения перешли в стадию романтической привязанности. Ятасука признался девушке в своих чувствах, пригласив провести вечер вместе.
Романтическая прогулка привела влюблённых к живописному водопаду, расположенному в горах. Там, среди мягких звуков льющейся воды и запаха влажной земли, они поделились сокровенными мечтами и чаяниями.
– Знаешь, иногда мне кажется, что мы находимся на грани открытия величайшей тайны, способной изменить ход истории, – взволнованно говорила Каэде, прижавшись щекой к плечу возлюбленного.
Ятасука нежно обнял её, чувствуя тепло и нежность соприкосновения тел:
– Только вместе мы сможем решить проблему, дорогая моя. Наша любовь придаёт силы и уверенность в победе.
Пара провела чудесный вечер, забыв обо всём на свете, кроме чувств друг к другу.
Недавно найденная информация помогла создать специальную амулет-противоядие, нейтрализующий воздействие техник гипноза. Успех придёт, если удастся применить разработку вовремя и правильно.
Судьба предоставила шанс, воспользовавшись моментом, двое влюбленных получили возможность показать миру свою значимость и вклад в общее дело.
Однако история имела продолжение, полную интриг и сюрпризов…
Продолжение следует…
Глава 7: Предательство друга
Шёпот дождя разбивался о крыши домов маленького городка, создавая мелодичный фон для вечерних разговоров. Люди собирались у костров, делясь новостями и слухами, передаваемыми из уст в уста.
Ятасука сидел у окна своей скромной комнаты, углубившись в чтение записей прошлых расследований. Книга лежала открытой на коленях, карандаш отмечал особо интересные факты.
Вдруг снаружи послышался знакомый голос, зовущий его по имени. Быстро собрав вещи, парень выбежал на улицу, увидев своего старого друга Цуруму, стоящего под навесом лавки.
– Я прибыл с плохими вестями, Ятасука, – заявил он, нахмурив брови. – Во дворце обнаружены следы вмешательства извне. Один из моих коллег подозревается в передаче важных сведений врагу.
Сообщение шокировало Ятасуку, заставив забыть обо всём остальном. Ведь сотрудник, указанный Цурумой, являлся близким другом, прошедшим проверку честности много раз ранее.
– Ты уверен в точности обвинений? – напряжённо спросил он, пытаясь сохранить спокойствие.
Цурума утвердительно кивнул, поправляя очки на переносице:
– Полностью уверен. Агент имеет контакты с членами криминальной структуры, действующие по инструкции внешнего заказчика.
Этот факт вызвал волну возмущения и недовольства. Чувство доверия к друзьям подверглось сомнению, вся система ценностей пошатнулась.
– Что будем делать? – тихо спросил Ятасука, опустив голову, скрывая слёзы стыда и сожаления.
Цурума задумчиво потер подбородок, размышляя вслух:
– Необходимо изолировать подозреваемого, обеспечить его допрос и установить связи с внешним миром.
Принятое решение означало конец дружбы, разрушение идеалов и принципов, которым посвящалась целая жизнь.
Так начались трагические события, приведшие к распаду отношений, началу конфронтации и трагедии личного масштаба.
Долгие часы тянулись медленно, каждый миг приносил новые потрясения и переживания. Ятасука пытался примириться с фактом предательства, но гнев и обидчивость брали верх.
Проведение следствия выявило дополнительные подробности дела, подтверждающие виновность бывшего друга. Объём доказательств рос, давая основание для ареста и наказания.
Психологическое состояние Ятасуки ухудшалось с каждым днем. Бессонные ночи, постоянные кошмары, болезненные мысли разрушали душевное равновесие.
Однажды вечером, гуляя по берегу реки, парень встретился со старым знакомым – монахом храма Горю-дзи, давно служившим примером морального поведения и чистоты души.
Разговор состоялся искренне и открыто. Ятасука поведал о своих страданиях, чувствах, связанных с раскрытием преступления.
– Друг мой, – тихо произнес монах, глядя на водную гладь, – настоящая добродетель заключается в прощении ошибок ближнего. Помните, что зло порождает только зло.
Эти слова отозвались болью в сердце Ятасуки, заставляя переосмыслить принципы взаимоотношений с бывшими товарищами.
Однако принятое решение противоречило закону и порядку, установленным обществом.
Необходимо выбрать между справедливостью и личной выгодой, моралью и принципами воспитания.
Проблема выбора усугубляется появлением новых фактов, свидетельствующих о причастности высокопоставленных чиновников к преступлению.
Ятасука чувствовал, что столкновение неизбежно, последствия окажутся непредсказуемыми.
Как поступить правильно, не потеряв честь и достоинство?
Решение требует принятия быстрого и важного выбора, определяющего дальнейшее развитие событий.
Два дня спустя состоялось судебное заседание, на котором обвиняемый предстал перед судом присяжных. Давление общественности достигло максимума, общественное мнение требовало строгости закона.
Ятасука присутствовал на процессе, наблюдая за развитием событий. Обвиняемый отрицал вину, утверждая свою непричастность к совершенным действиям.
Однако улики говорили сами за себя. Записи переговоров, фотографии встреч, показания свидетелей подтвердили подозрения.
Окончательная точка была поставлена вынесением смертного приговора. Решение суда вызвало массовые протесты населения, акции поддержки обвиняемого распространились по всей территории страны.
Ятасука переживал сильные муки совести, чувствуя личную ответственность за произошедшее.
– Почему жизнь несправедлива? – горько сетовал он, говоря вслух свои мысли. – Разве преступление достойного наказания важнее человеческой жизни?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.