bannerbanner
Сделка на чувства
Сделка на чувства

Полная версия

Сделка на чувства

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Серия «Сквозь преграды»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Дари Мит

Сделка на чувства

Пролог.

Мелисса.

– Проходи, Мелисса, – сказал мой брат, как только я закрыла за собой дверь.

Он вместе с Дареном сидел за столом, перебирая какие-то бумаги. Что это за срочный вопрос, из-за которого меня так резко оторвали от дел?

Должна признаться, я уже не первый день замечала между ними какой-то переполох. Они часто обсуждали что-то, явно, не связанное с работой, но я так и не поняла, что именно.

Дарен, отпив из стакана – как я поняла, там было виски, – с грохотом поставил его на стол.

– Садись, – сказал он грозным тоном и, облизнув губы, окинул меня взглядом.

У меня по коже побежали мурашки от того, каким тоном он это произнёс и как дернул кадыком, когда посмотрел на меня.

С самого утра я их ещё не видела. На что он так уставился?

Я опустила взгляд на своё платье и задумалась. Этот козёл пялился на мою фигуру? Да, моё платье было облегающее, чёрное, до колен. Так как я пока занимала место личного ассистента двух директоров этой фирмы, решила, что именно это платье больше всего подойдёт моей должности. Дать бы в глаз этому козлу – мои руки чешутся ещё с начала нашей первой встречи.

Я прошла до кресла на своих туфлях на каблуках, нарочно громко цокая по полу, выложенному плиткой, и плюхнулась в него, закинув ногу на ногу.

Уставилась на Дарена, а потом медленно повернулась корпусом к Феликсу.

– Что вы хотели обсудить? Что за срочность, что мне пришлось оставить работу и прийти сюда? – спросила я.

– Ты работаешь? Я думал, ты играешь в карты. Никогда бы не подумал, что у тебя в голове есть способности к труду, – ухмыльнулся этот засранец напротив.

Я лишь закатила глаза и пнула его под столом. Он даже не сдвинулся с места, только откинулся в кресло и, покачавшись в нём из стороны в сторону, чуть опустил голову и ухмыльнулся.

Феликс обратил внимание на меня.

– У нас есть предложение к тебе.

– Я слушаю, – отвернувшись от этого козла, сказала я.

– Нам нужна твоя помощь. Для этого тебе придётся заключить сделку с Дареном.

Первый шок: сердце – тук-тук-тук. Сделка? Какая ещё?

– Продолжай… – с колотившимся сердцем попросила я.

– Брачный договор, Лисс, – подняв глаза от бумаг, он посмотрел прямо в мои.

Второй шок. Сердце уже бешено забилось.

Чего? Какой ещё брачный договор? Они рехнулись?

Я соскочила с места, как ужаленная.

– Перегрелись оба? Какой договор? Я ничего не собираюсь заключать с ним! – почти крича, парировала я на весь кабинет.

– Сядь и дай нам объяснить, – вмешался Дарен.

Я направила на него указательный палец и со всей злостью бросила:

– Не смей мне тут приказывать.

Он посмотрел на мой палец с таким диким желанием, словно хотел оторвать его прямо сейчас.

Ха, ну пусть попробует.

– Ещё раз так сделаешь – и на один палец у тебя станет меньше, – встав со своего кресла и уперев ладони в стол, со злостью в глазах бросил он.

Я медленно опустила руку, когда голос Феликса заставил нас обоих переключить внимание на него.

– Хватит! Не надо устраивать здесь шоу. Вопрос важный, а вы словно кошка с собакой. Мелисса, сядь в кресло и дослушай до конца. Дарен, прекрати вестись на её слова.

Я метнула в брата гневный взгляд. Он что, ещё и меня виноватой делает?

Я не сдержалась и хотела возразить:

– Но он…

– Лисс, опустись в это чёртово кресло и выслушай, – перебил он меня.

Я выдвинула кресло и с грохотом плюхнулась на него.

– Говори, – поджав губы, произнесла я.

– Тебе нужно заключить брачный договор на полгода с Дареном.

Я снова не удержалась и расхохоталась.

– Ты в своём уме, Фил? Я с ним? Брачный договор? Что у вас в головах? – сквозь смех подняв брови, проговорила я.

– Дослушай, – вмешался Дарен.

Он налил в стакан виски, пригубил и начал медленно пить маленькими глотками.

– Тебе нужно будет на полгода стать женой Дара и изображать счастливую пару на глазах у всех, особенно перед его семьёй. Нам нужна была проверенная девушка, и я сказал Дарену, что ты могла бы помочь. Мы не можем доверять другой женщине – она потом может претендовать на бизнес Дарена. Нужно только сыграть жену, и через шесть месяцев договор будет расторгнут. Вот бумаги с условиями, все рамки соблюдены. Прочти, – брат подвинул ко мне несколько листов, и я взяла их, чтобы начать читать.

1 глав

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу